ハイライトは"Can't say I do."

デイヴィッド

海外ドラマで英語リスニング学習中

White Color(ホワイトカラー) シーズン5【原題】Out Of The Frying Pan

Bang. You're dead.

Since when do surveillance cameras go "bang"?

Oh, since when do you overstep your mark?

Take it easy, Bob Fosse.

You know, anxiety doesn't become you.

anxiety 心配

I'm gonna get it. I only had 20 feet to go this time.

At this point, 20 feet might as well be Hannibal's march.

Hyperbolize much?

Hyperbolize 誇張して言う。

I am serious. Hagen's bonds will be in the FBI's evidence lockup in three days. If one of those cameras spots you, you are toast.

toast 破滅

If you're aiming to reduce my anxiety, I'm not the only one missing my mark.

I am just trying to make your anxiety appropriately focused.

You're not the one getting a new handler.

You know, I think that's for the best. We've become way too chummy with these g-men. Maybe a new handler will remind us why snakes don't fraternize with mongeese.

chummy 親しい fraternize 親しく交わる

Mongeese?

Mongooses?

That's why I always go with scorpions and frogs. How we doing on the Spanish Victory bonds?

Hey. The bonds have to look as if they have deteriorated naturally, so I'm hoping we can induce photolysis.

deteriorate 劣化する

Ultraviolet light.

Ultraviolet 紫外線の

Yeah. I came up with the idea while I was sunning. The radiation source has to be very strong.

But if it is, the bonds should wilt like a newspaper left out in the sun.

wilt しおれる

Like an inadmissible newspaper.

inadmissible 証拠として使えない

Yeah. What's our light source?

That is my problem. You--you have footwork to master. Back to one.

Shouldn't your mug say "World's Greatest ASAC" now?

Figured I ought to serve out my first week before I make that claim.

World's greatest aspiring ASAC?

aspiring 志願の

You're late.

We usually just hang out and drink coffee for the first half hour.

We do not hang out and drink coffee. Well, today, we have work. I made the call. Jones arrested Brendan Holland this morning.

Three-Time Holland? The Greytrade guy? If we already arrested him, why call in the cavalry?

If you were on time, you'd know.

Hey, uh, my new handler, is he in there?

You're getting a new handler today? Yeah, he's in there.

So?

So what?

So what's he like? Probably late-middle aged, curmudgeonly, prefers Sportscenter to Masterpiece Theatre.

curmudgeonly 気難しい

Curmudgeonly?

Uh, did I nail it?

Mm. You're an expert on handlers. I'll let you figure it out.

Guys, we're low on man power, so it's only four to a team, okay? So keep your wits about you. Agent Berrigan will coordinate from here.

wit 知力

Targets will be prioritized by threat level and estimated seizure value. Ideally, we'll synchronize our arrests.

Oh. Who are we arresting?

Debrief started 15 minutes ago.

Consultants make their own hours.

No, they don't.

Some of them do.

This morning, we brought in Brendan "Three-Time" Holland. Holland operates--

greytrade.com, yeah. It's the black market equivalent of eBay. That's--that's all I know. You can keep going.

Oh, no, like you said, Greytrade is an online marketplace that has damn near every contraband imaginable. Thank you. Diana?

Yeah, we're looking at stolen credit card numbers, counterfeit passports, missing artwork.

Is that a slow loris?

Caffrey, have you seen my stomach?

I'm pretty sure that's a trick question.

I'm eight months pregnant. I'm not eating or sleeping well, so I'm in no mood.

So I'll keep my interruptions to a minimum. Got it. It is cute, though.

The slow loris. And it's endangered. Look, guys, simply shutting down Greytrade was a big win for the bureau. We have an opportunity to make it even bigger.

endangered 危険にさらされた

We're going to arrest the sellers. We can track their IPs through the site, which means we know where they live.

And we have dossiers made up, but once these guys notice that the site has been decommissioned, they're gonna close up shop. That's why, even shorthanded, we're gonna hammer as many as we can today. I swear to God, Caffrey, what?

dossier 調査書類 decommission 閉鎖する

If the bureau keeps Greytrade up and running for a few days, we can take our time and bust all of them.

Can't concede the sale of illegal goods, even in the short term.

We don't necessarily have to concede anything.

Really? Well, we're all ears.

Do you want to explain?

No, please.

We drum up fake user names, then outbid everyone else. Since the plan is to arrest them anyway, the bureau won't be on the hook for the payout.

drum up 宣伝広告する on the hook for 責任を負う

Be a lot of work. It's not a bad idea.

Thanks for the assist. Guess I was wrong about curmudgeonly.

I'm sorry? What?

Hmm? Oh, it doesn't matter. Neal Caffrey. You must be my new handler.

Must be.

Neal, Special Agent David Siegel.

How old are you?

I'm 31, but don't read into it.

Agent Siegel was a top graduate at Quantico and served as supervisor in the Chicago White Collar division for the past two years.

Actually, almost three, sir. Windy City division had a work-release C.I. too. Modeled his deal after yours, Neal.

work-release 通勤釈放

Siegel was his handler. They had a closure rate in the 70s.

Nice rates. Why come to New York?

70s are nice. 80s are better.

87.

Right?

I wanna work with you, Neal. Hey, you're the best there is. Your skills are unmatched. And your smarts are unparalleled. You might be the most valuable asset the FBI has.

Might be.

All right, that's enough.

Do you prefer David or Dave?

I'd like to speak to this agent privately.

It's easier for me if I know--

Go.

Okay. Good to meet you.

Shut the door.

All right.

As our new supervisor, I was gonna give you my old office.

Oh. Thank you, sir.

But you're not the right man for the job.

I'm sorry?

Neal Caffrey is a confidence man. He preys on trust, desire, and impressionability. The last thing he needs is a lapdog as a handler.

prey on 犠牲にする impressionability 印象性

I'm no lapdog, sir.

Sure as hell fooled me.

Well, I'm hoping I fooled him too. One thing I learned about C.I.s like They like smoke, and I know exactly where to blow it.

You were playing him?

I was handling him.

Start moving in tomorrow.

Gotta tell ya, I really like this new kid. He's smart, hardworking, intuitive.

intuitive 直感力がある

He loves you, huh?

Well, that doesn't hurt.

How's Neal?

Neal? You got promoted, and he has a new handler. It's been a big change for him too.

Mm-hmm.

You haven't talked to him yet, have you?

Oh, we talk. Yeah, of course we talk. I should reach out to him.

reach out to 心を通わせる

Yeah.

Okay.

Uh, but, hon?

Hmm?

In the morning.

Me?

Black, right?

When it's good, yeah. Are you following me?

Oh, I don't need to follow you. You're wearing a tracking anklet.

Uh-huh.

We hadn't talked in a while.

Just a friendly coffee-chat- and-walk-to-the-office thing?

Yeah.

I can handle that.

Any reason I might be following you?

Aside from that you've been following me for almost a decade?

Aside from that.

I don't think your new title calls for legwork.

No, I guess not. So...how was day number one?

With Siegel?

Yeah.

He reminds me of one of the Von Trapp children, and he's a little overeager, but for the most part, I like him. I mean, he's intelligent, capable, self-aware.

overeager 熱心過ぎる

He loves you, huh?

I know when someone is playing to my vanity, okay? But the fact is he came to New York for a reason.

vanity うぬぼれ

You are one hell of an informant.

I'm usually just following your lead.

It's good you like him.

Yeah, as long as things with us are--

Normal?

Yeah, yeah.

I might have a different title, but I'm still the same old me.

Me too.

Maybe I should be following you.

Diana...

What do you want?

What's going on?

I'm multi-geeking. In addition to posing as Three-Time Holland, I'm balancing chats and auctions under 40 separate nyms.

geek 夢中になる

I don't know what that means.

Multi-geeking is when you operate more than one computer, and a nym is a pseudonym, avatar, user name, whatever.

pseudonym ハンドルネーム

Did you spend the night here?

Three-Time never slept before. He can't start now.

And you're drinking coffee.

What are you, my obstetrician? It's herbal tea.

obstetrician 産科医

If you wanna take a break, I can get someone--

I'm not trusting this to some N.F.G. You wanna help? Pull up a chair.

Yes. Yes, sure. Yeah, we will. Let's--

Guys, guys, I got something.

Oh, gotta go. That's my handler. Good luck with that.

I gotta go.

Thank you. Seriously, thank you. Yeah, too much herbal tea.

You choose a target?

Well, I'm digging through the Greytrade files, and I settle on this one: Little Star Merchandise.

Little Star?

Yeah. You know it?

Can't say I do.

These guys are definitely selling. Must be millions in looted art and antiquities.

Yeah, Little Star's our diamond in the rough here.

Wait, guys, shouldn't we go after someone more dangerous? An arms dealer, maybe?

Are you kidding me? This thing is right in your wheelhouse.

Yeah, look, they have Faberge eggs.

Oh, Peter, you know me so well.

You want Little Star? It's yours. I'd give you a team...

But you're already shorthanded. I know. I know. It's all right, me and Neal, we can manage alone, right?

Yeah. I'm sure we'll manage.

On the surface, Little Star is a thriving importer of antiques and old world curio. But if these Greytrade sales lists are legit--

thriving 反映している curio 骨董品

He's selling a lot more than trinkets and baubles.

trinkets 安物の宝石 bauble 安物の宝石

He?

English doesn't have a gender-neutral singular pronoun. You think behind those crates are a 13x19-foot Jan Matejko battle scape, a bohemian crystal chandelier, and a "strongbox of Portuguese dobrao"?

And two imperial Faberge eggs. Where do you even find these things?

Europe in the '40s. Look, if this stuff isn't in there and we start flashing badges--

Yeah, we're gonna spook 'em.

spook 動揺させる

Yeah.

What are you thinking?

I go in as a designer, argue that I had an appointment. I'll check the place out while they're showing off the wares.

ware 才能

What am I doing?

Peter wouldn't have passed for a designer, but you actually could. We could be associates.

Great.

Assuming you can speak from a place of education on Islamic influence in Silk Road ceramics.

ceramic 陶磁器

Silk Road.

Don't worry about it. How about I go in first, and I'll pull you in once I've checked the place out and confirmed it's legit?

Okay. All right. Neal, be careful. This is not an arms dealer, but we still don't know who we're up against, right?

Right.

テディ

バーン。お前は死んだ。
監視カメラがいつからバーンなんて言うようになった?
オゥ、いつからお前はマークを超えてるんだ?
落ち着け、ボブ・フォシー。
なぁ、不安はお前らしくない。
俺はやれるよ。今回は20フィートだけだった。
この時点で、20フィートはハンニバルのマーチと同じかもしれない。
ハイパーポライズ、マッチ。
俺は真剣に話してる。ヘーガンの債権はFBIの証拠保管に三日後に入るだろう。そのカメラの一つがお前を捕らえたら、お前は破滅だ。
お前が俺の不安を減らすことを目的としてるなら、俺だけがマークを外してるわけではない。
俺はお前の不安を適切に集中させようとしているだけだ。
お前が新しいハンドラーに使えるわけじゃない。
なぁ、俺はそれがベストだと思うんだ。俺たちはGメンとあまりにも仲良くなった。たぶん、新しいハンドラーは俺たちにどうして蛇はマングースと仲良くならないかを思い出させるだろう。
マングース?
マングースたち?
それが俺がいつもスコーピオンとカエルとともに行く理由だ。スパニッシュヴィクトリー債権を俺たちはどうする?
ヘイ。債権は、自然に劣化したように見えないといけないので、俺はフォトリシスを引き起こせればと思ってる。
紫外線ライト。
あぁ。太陽の光を浴びてたときに思いついた。放射線はとても強くなければならない。
だけど、もしそうなら、債券は日光の当たるところに置いた新聞紙のようにしおれるのが良い。
証拠として使えない新聞紙のように。
あぁ。それで俺たちの放射線ソースはなんだ?
それが俺の問題だ。お前はフットワークをマスターするんだ。戻るぞ。

あんたのマグには世界でもっと素晴らしいASACに今、変えるべきじゃない?
その主張をする前に、最初の週を全うしないといけないと気が付いた。
世界で最もASACを志願している?
遅かったな。
俺たちは普通、最初の30分はコーヒーを飲んだりダラダラしてる。
俺たちはダラダラしたり、コーヒーを飲んだりしない。今日は、俺たちは仕事がある。俺はその決断をした。ジョーンズが今朝、ブレンダン・ホランドを逮捕した。
スリータイム・ホランド?ザ・グレイトレード・ガイ?すでに彼を捕まえたなら、どうしてカヴァルリィに連絡しないの?
お前が時間通りに来てたら、知れたろうな。
ヘイ、俺の新しいハンドラー、彼はそこにいるの?
お前が今日新しいハンドラーの下につくか?ああ、彼はそこにいる。
それで?
それでなんだ?
それで彼はどんな人なの?たぶん、中年で、気難しくて、マスターピースシアターよりもスポーツセンターを好む。
気難しい?
あぁ、正解だった?
お前はハンドラーたちの下でエキスパートだ。それを理解させるよ。

みんな、俺たちはマンパワーが足りない。だから、4人で1チームだ。だから知恵を絞るんだ。バリガン捜査官がここから調整する。
ターゲットは、脅威レベルによってプライオリティをつけられる。そして押収品の価値が見積もられる。理想的には、私たちは逮捕と同期をとる。
オゥ。誰を逮捕するの?
説明は15分前に始まった。
コンサルタントは各自の時間がある。
いいやそんなことは無い。
何人かはそうしてる。
今朝、俺たちはブレンダン・スリータイム・ホランドを連れてきた。ホランドは・・・ greytrade.comを運営してるね。eBayのブラックマーケット版だ。それが俺の知ってることすべて。続けて。
オゥ、ノー、君が言った通り、グレイトレードはオンラインマーケットで禁制品を取り扱ってる。ありがとう。ダイアナ?
ええ、私たちは盗まれたクレジットカード番号、偽造パスポート、失ったアート作品を見つけた。
それはスローロリス?
キャフリー、あなたは私の胃を見たことある?
それがトリッククエスチョンだと確信してる。
私は妊娠8か月なの。食べてないし、よく寝れてない。だから、機嫌が悪いの。
だから、俺は遮るのは最小限にするよ。了解。キュートだね。
ザ・スロー・ロリスだ。そしてそれは、危険にさらされている。なぁ、みんな、単純にグレイトレードを閉鎖することが、FBIの大勝利だった。俺たちはそれをより大きなものにするチャンスがある。
私たちはセラーを逮捕する。私たちはサイトを通してIPアドレスを追跡できる。それは、私たちは彼らの所在を知ることができるということよ。
そして、俺たちは作り上げた調査書類がある。しかし、いったんこいつらがサイトは閉鎖すると気づいたら、ショップを閉じるだろう。それが、人を少なくする理由だ。俺たちはできるだけ多く今日、逮捕するつもりだ。神に誓って、キャフリー、なんだ?
FBIがグレイトレードを監視して、数日運営させたら、俺たちは全員を逮捕する時間を確保できる。
短期間でも違法な品を売るのをしぶしぶ認めるわけにはいかない。
我々は、何も渋々認める必要はない。
ホントに?全員聴きたがってます。
君が説明したいか?
いいえ。お願いします。
我々が偽のユーザーネームを宣伝広告し、他のものより高くビットする。プランはそいつらを逮捕することだから、FBIが支払いの責任を負うことは無いだろう。
大仕事になる。悪いアイデアではない。
アシストに感謝します。気難しいってことは俺が間違ってたと思うよ。
すみません?なに?
オゥ、何でもありません。ニール・キャフリーです。あなたが私の新しいハンドラーですね。
そうに違いない。

ニール、特別捜査官、デイヴィッド・シーゲルだ。
おいくつですか?
31歳です。それでなにがわかりますか。。
エージェントシーゲルは、クゥアンティコをトップで卒業して、シカゴのホワイトカラー部門で2年間監督者として仕えた。
実際はもうすぐ3年になります。ウィンディシティ部門も情報屋の勤務釈放を行っています。彼の取引はあなたたちの後にモデルにしました。ニール。
シーガルは彼のハンドラーだった。彼らは70代のレートだった。
ナイスレート。どうしてニューヨークに?
70代はナイスです。80代はもっといい。
87だ。
だよね?
私はあなたと仕事がしたい。ニール。ヘイ、君はベストだ。君のスキルは跳びぬけてる。そして頭脳は並ぶものはない。君はFBIが持つ最高の価値を持っているに違いない。
違いないね。
よし、もう十分だ。
君はデイヴィッドかデイヴどっちが好み?
俺はこのエージェントとプライベートで話したい。
俺が知ってるなら俺にとっては簡単だよ・・。
行け。
OK。会えてよかったよ。
ドアを閉めて行け。
はい。
新しい監督者として、私は君に私が使っていたオフィスを与えるつもりだった。
オゥ、ありがとうございます。
だけど、君はこの仕事に適していない。
すみません?
ニール・キャフリーは詐欺師だ。彼は信頼、欲望、印象性を餌食にする。あいつが最後に欲しがるのはハンドラーとしてのラップドッグだ。
私はラップドッグではありません。
確かに私は騙された。
私も彼をだましたと願ってます。私が情報屋から学んだ一つのことは、奴らは煙が好きなように私はそれを吹き飛ばす場所をわかってる。
君はあいつを転がしていた?
私は彼をコントロールしていた。
明日から開始だ。

君に話さないとな。俺はホントにこの新しいキッドが好きだ。彼はスマートでハードワーキングで直感力がある。
彼はあなたのことを気に入ってる?
それは痛くない程度に。
ニールはどう?
ニール?あなたが昇進して、彼は新しいハンドラーが付いた。彼にも大きな変化だった。
そうだな。
あなたはまだ彼と話してないの?
オゥ、話すよ。ああ、もちろん話す。俺はあいつと心を通わせるよ。
えぇ。
OK。
アァ、だけど、ハニー?
うん?
朝ね。
俺が?

ブラックだよな?
おいしい時はそうだね。俺をつけてた?
オゥ、俺はお前をつける必要はない。お前はトラッキングアンクレットをつけている。
そうだね。
しばらく話してなかったな。
フレンドリーなコーヒーチャットだね。それで、オフィスまで一緒に行く?
あぁ。
俺はそれをうまくできるよ。
俺がお前をつけるかもしれない理由があるか?
あんたが俺をおよそ10年追っていたことは置いといて?
それは別として。
新しい肩書は足を使う仕事だとは思わないよ。
足は使わないな。それで、一日目はどうだった?
シーゲルとの?
あぁ。
彼は俺にヴォン・トラップ・チルドレンの一人を思い出させるよ。彼は少し熱心過ぎる。だけど、大部分で俺は彼が好きだよ。つまり、彼は知性があって、有能で、自分のことをわかってる。
彼もお前を気に入ってるか?
誰かが、俺のうぬぼれに付け込んでる時がわかる。OK?だけど、事実は、彼は理由あってニューヨークに来た。
お前はとんでもない情報屋だ。
俺はたいてい、あんたのリードに従うだけだよ。
お前が彼を気に入って良かったよ。
あぁ、物事が俺たちと一緒に・・・。
ノーマルである限り?
あぁ。
俺はまた別の肩書を持つに違いないが、俺はまだ古い俺のままだ。
俺もだよ。
たぶん、おれはお前につけるべきだな。

ダイアナ?
何がお望みです?
何が起きてるの?
私は複数のことに夢中になってる。スリータイム・ホランドを装うだけでなく、チャットやオークションを40のnymでバランスよく行っています。
それがどんな意味なのか分からない。
複数に夢中になることは、一つの以上のコンピューターを操作して、NYMはハンドルネーム、アヴァター、ユーザーネームのことよ。
ここで一晩過ごしたの?
スリータイムはけっして眠らない。彼は今始めれない。
そして君はコーヒーを飲んでいる。
あなたは何者?私の産科医?それはハーブティーよ。
休憩をとりたいなら、誰かをよこせる・・・。
どこかのNFGにはこれを信頼して任せられない。手伝いたいの?イスをひいて。
あぁ。もちろん。俺たちが手伝う。
二人さん。入手したよ。
オゥ、行かないと。あれは俺のハンドラーだ。幸運を。
行かないと。

ありがとう。マジで、ありがとう。あぁ、ハーブティはもううんざりだ。
ターゲットを選んだ?
グレートレードファイルを詳細に調べてる。そして、これに落ち着いてる。リトル・スター・マーチャンダイス。
リトル・スター?
あぁ。知ってるのか?
そうとは言い切れない。
こいつらは間違いなく売ってる。盗品のアートやアンティーク何百万と。
あぁ、リトルスターは私たちのダイヤモンドの原石だ。
待って、二人とも。もっと危険な奴を負うべきじゃなかった?武器ディーラー、たぶん。
冗談だろ?これは君たちの倉庫のすぐそばだ。
あぁ、見てみろ、ファバルジュエッグがある。
オゥ、ピーター、あんたは俺のことをとても分かってるん。
君はリトル・スターを欲しがってる?君のものだ。君に1チーム与える。
だけど、あなたはすでに人手不足だ。わかってる。わかってる。俺とニール、俺たちだけでできるよな?
あぁ。俺たちが管理できる確信してるよ。

表面的には、リトルスターはアンティークの輸入や古い世界の骨董品の輸入で繁栄している。だけど、これらのグレイトレードのセールリストは合法だ。
彼はトリンケットやボバルを売っている。
彼?
英語には男女の区別のない単数形の代名詞がないんだ。あなたはこれらのクレートの後ろには13x19フィートのヤン・マテイコの戦闘風景、ボヘミアン・クリスタル・シャンデリア、ポルトガス・ドブラオのストロングボックスががあると思う?
それに、二つのインペリアル・ファベージュ・エッグ。君ならこれらをどこでみつける?
40年代のヨーロッパ。ねぇ、これらが、そこになくて、俺たちがバッジをちらつかせたら・・・。
あぁ、奴らを動揺させるだろう。
あぁ。
何を考えてる?
俺がデザイナーとして中に入る。約束があったと揉める。俺は奴らが能力を見せびらかしている間に場所をチェックする。
俺は何してる?
ピーターはデザイナーとして通過できないだろうけど、あんたはできる。俺たちは仲間だ。
グレート。
シルクロードの陶磁器におけるイスラムの影響について、教育を受けている立場からお話いただけると仮定して。
シルクロード。
心配しないで。俺が最初に入って、俺が合法な場所だと確信したらあんたを引き入れるというのはどう?
OK。わかった。ニール、気をつけて。これは武器商人ではない。だけど、俺たちはまだ、誰を相手にしているかわかっていない。だろ?
そのとおり。

ハイライトは "Can't say I do. " にしておく。