電話番号
海外ドラマで英語リスニング学習中
Narator: And I thought that was the end of the story. But then that night...
Ted: I'm telling you, no architect would ever design a giant exposed vent right over a Death Star's core reactor. That's Space Architecture 101. It had to be the contractor. Barney, back me up. Barney. Dude, this is important.
Barney: I need another drink. Marshall, you want anything?
Marshall: No, I'm fine.
Ted: Okay, I get that he's mad at me for turning down the job, but acting like I'm not even here?
Marshall: Wait, you turned down the job? When?
Ted: This morning.
Marshall: That's so weird. Just, like, an hour ago, when we were leaving work...
Marshall: So, you still think Ted's gonna take the job?
Barney: Please. I'll get the yes. Barney Stinson always gets the yes.
Ted: Am I wrong or is that exactly what Barney says when he's putting the moves on a girl?
put the moves on ナンパする
Marshall: Exactly. I mean, it's almost like he's putting the moves on you.
Ted: Yeah, more like the opposite. He's been ignoring me all night. Barney wants me to take the job so bad he's putting the moves on me?
Marshall: I hope that's his end game. Actually, I don't. I like you two together.
Ted: I don't buy it. That's crazy, even for Barney.
Marshall: Okay, well, think about it. We've seen his moves countless times. What does he do after he's done ignoring a girl?
Barney: Chrissy, I love your glasses.
Chrissy: Really?
Barney: They totally pull focus up from that whole chin situation you got going on. To Chrissy.
Marshall: The backhanded compliment to lower her self-esteem... a proven winner.
backhanded 嫌みを込めた compliment 賛辞 self-esteem 自尊心 proven winner 実力の確かな勝者
Ted: But Barney hasn't done...
Barney: Ted, I admire your loyalty. You've had that hairstyle forever. You don't care that it's out of fashion or that it's been co-opted by the lesbian community. You stick with it. To Ted.
co-opted 入会を認められた
Robin: Hey, Lily!
Lily: Don't "Hey, Lily" me. I smelled poop all the way from the hallway.
Robin: Oh, no, not this again.
Lily: Where's the poop, Robin?
Robin: Okay, I left Don another message.
Robin: "This just in" is what I'm gonna say when I'm stabbing you.
Lily: But that's impossible. You deleted his number.
Robin: I tried to. But then this thing popped up on my phone that said, "Are you sure?" And I wasn't sure. I can't lie to my phone.
Lily:Oh, sweetie, I totally understand. Delete it!
Robin: It's not that easy, okay? You're not just deleting a number, you're deleting a part of your life. You know, all those memories, all those experiences. It's like you're admitting they're gone forever.
Lily: I know, sweetie. I know. Delete it!
Robin: Okay, if it's that easy, I'm gonna delete one of your numbers from your phone, see how you like it.
Lily: My "plezh." If you can find a number in there that I don't call regularly, I'll gladly delete it.
Robin: Super Kicks Karate.
Lily: No, not that one. That's my dojo.
Robin: You have a dojo?
Lily: I took an introductory karate class.
Lily: Ops, wrong room. Where do the grown-ups go for the real karate class?
Boy: What's the matter, lady? You scared?
Lily: Of you? Please. I'm a kindergarten teacher.
Boy: I hated kindergarten. All three times.
Lily: But I'm totally gonna sign up for more lessons.
Robin: How long ago did you take that class?
Lily: I don't know. It was around the time when everyone was going, "Wassuuuuuuup!"
Robin: How do you even remember that?
Boy: Wassuuuuuuup!
Robin: Lily, this is a number that you will never dial again.
Lily: I might.
Robin: No, no. But you keep it in your phone because it reminds you of a version of yourself that you could be, even if it's a version of yourself that you'll never become. And that's okay.
Lily: No, it's not. Okay, you know what? There, gone. Your move, Scherbatsky.
Ted: I finally know what your kind goes through. I get it now.
Robin: For the last time, I don't care how big it was, it is not the same as giving birth.
Marshall: No! Barney's been "putting the moves" on Ted.
Lily: Oh, that sucks. Although I like you two together.
Marshall: No, he's been doing it to try to get Ted to design the new GNB Tower.
Robin: Which moves are we talking about? Did he do the thing where he brags on himself in the form of a complaint?
Barney: Man, every time I take out my business card and women see the GNB logo, they throw themselves at me. I miss the chase. It sucks!
Barney: Man, the courtside Knicks seats that are available to all upper level GNB employees are too close to the action. I keep getting sweat on my suit. It sucks!
Barney: Man, GNB's benefits package is so comprehensive it gives me the freedom to see any doctor I want. It sucks!
comprehensive 広範囲の
Ted: He did.
Robin: And the intense eye contact thing?
Barney: So, Ted, would you like to split some jalapeno poppers?
Ted: Okay. Yep.
Robin: And the thing where he establishs intimacy through physical contact?
establish 達成する intimacy 親密さ
Ted: You know why jalapeno poppers are so good? It's the cream cheese.
Barney: That is so true.
Ted: Yeah... Cream cheese has a mild flav-flavor so it... it balances out the spiciness of the jal... the spiciness of the... Dude!
Robin: So at any point in this did you say, "Barney, I know what you're doing, and it's not going to work. I am not taking that job"?
Ted: Well, I mean, not exactly in those...
Lily: You're loving this.
Ted: No.
Lily: You are. You're loving the attention.
Ted: It's nice to be wanted, okay? And, yes, this is a new vest. Thank you all for noticing. Oh, that's right, you didn't. Barney did!
Robin: Oh, Teddy, you are so going to spread your legs and design that building.
Ted: I am not that kind of architect.
Lily: So get this... Robin never deleted Don's number.
Robin: Oh, everyone thinks it's so easy. Give me your phone. Let's delete one of yours.
Marshall: Okay. No problem. If you can find a number that I don't need or shouldn't have in here, be my guest, but good luck. I keep my phone tight.
Robin: Edwin.
Marshall: Oh, no, not that one. That's the booker for the club that my band plays at. You know, my all-lawyer funk band... you remember... The Funk, the Whole Funk and Nothing but the Funk.
Robin: You guys played one gig four years ago. I'm deleting it.
Marshall: No, no, we're gonna... we're gonna play another gig again. Probably really soon. It's just we all got super busy, and... We're not going to play another gig again, are we?
Lily: Probably not, baby.
Robin: See, it's hard to hit that delete button, isn't it?
Marshall: Well, it's just that without that number in my phone, I'm just a corporate lawyer working 60 very un-funky hours a week.
Robin: Sorry, Marshall. But if I have to, you have to.
Lily: Okay. Your turn.