ハイライトは"Looks like I just blew her out of the water."

ストリッパー

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン7【原題】Good Crazy

In May of 2012, Marshall and Lily hosted a baby shower in the apartment.All their friends were there.So of course I made sure to show up exactly three hours late.

Oh, no! Am I late?

Little bit.

Ah, I'm sorry, I would've gotten here earlier; it's just, um

You didn't want to see Robin.

I didn't want to see Robin.I know, it's childish.She's not here, is she?

Actually

Oh, no! Am I early?

Little bit.

Whoa, she got you the red stroller? Looks like I just blew her out of the water.

blow out of the water 〜を打ち負かす

Anyway, he left before the party started.

Ah, I'm really sorry, I I just think it's best if Robin and I don't see each other for a while.

Ted, it's fine; I'm a child of divorce.You guys keep fighting all you want, as long as the expensive gifts keep coming.

Uh, so how was the shower?

It was good, although there was one weird moment with Barney's new stripper girlfriend.

Fifty laps a day? Oh, my goodness, young lady.That is a lot.

Oh, is it? Is it a lot, Grandma Lois? Yes, my girlfriend gets naked and sits on guys' laps for money.And, yes, sometimes it's as many as 50 laps in one day.And maybe society considers what she does to be disgusting, or slutty, or verging on prostitution, or actual prostitution. But you know what, I accept her.And if you can't do the same, well, then shame on you.you.

verge 直前である

We were, um, talking about swimming, how I sometimes swim 50 laps a day.

How I sometimes swim Well, it's great cardio.Lois, can I top off your champagne?

top off 満タン以上に給油する

You know, it's funny, you tell the average guy you're dating a stripper, he thinks it's awesome.Heck, you tell your mom, she high-fives you so fast, she doesn't even take off her oven mitts.But if they had any idea how difficult it is: the jealousy, the insecurity, those high-fives would be high-fives of condolence.

Barney, condolence high-fives are not a thing.

They're a thing.

I'm afraid we're gonna have to let you go.Up top.

Ah, listen to me and my boring couples' problems.How are you? How's the single life?

I wouldn't know.After this whole Robin thing, for the time being, I'm laying low.

for the time being 当分 lay low おとなしくする

Laying low as in sleeping with a really short chick? You guys doing 39?

I mean, I'm not seeing anyone.I'm just, you know, trying to get Robin out of my head.

You need a palate cleanser.

Barney, please, don't try to set me up with Quinn's stripper friends.

Oh, I wouldn't dream of it.

Why not, how many hints do I have to drop?!

No, I'm thinking of something much more traditional.Online dating.

Yeah, no thanks.

Come on, Ted! It's 2012.What do you expect, to meet some cute travel agent when you're reading a newspaper at a bookstore? None of those things exist anymore.

Barney, I will never, ever, ever, try online dating.

That night I tried online dating.

And kids, the first girl beautiful, smart, funny, huge fan of prewar architecture, favorite poet Neruda, favorite movie Ghostbusters, and she didn't hate Cleveland.

She's perfect.

So I sent her an email, inviting her to mini golf.

Hello.

Mini golf? Mini golf? Who takes a first date to mini golf? I'm coming over! Oh, Ted-Ted-TedTeddy-Ted-Ted.

Who buzzed you in?

Did you really think you could start dating online, and I wouldn't find out?

But with thi-this girl, sh-she was

Me.She was me, Ted.The photo was just of some girl I knew you'd never seen before, a very famous sports anchor on ESPN.

Barney, I don't need you to help me find a girl online.

Exactly because I've already done it! Three girls in fact.I scoured the dating sites using my own personal logarithms, factoring in a broad spectrum of variables, filtering out undesirable high-risk negatives, guaranteeing a success rate of 83

You picked the girls that showed the most boob.

My methods get results.Go out with these three girls, and your palate is going to be so cleansed, you will see your reflection in it.And when you do, you can fix the hair, because Have you seen yourself?

No, but you know what I have seen, your stripper girlfriend's cans.Wow.

Wow.

Wow, wow.That was going way too far, wasn't it? I'm sorry.My condolences.Come on.

Man, Marshall's really stressing out about this baby.He's reading every book, watching breast-feeding documentaries.I woke up the other day, he had swaddled me.Sure, it was the best night's sleep I had had in months, but still You know what his latest thing is?

swaddle 布でくるむ

What the hell is that?

Marshall, what is that?

I rigged this alarm to go off every three hours.I'm training myself for the sporadic sleep patterns of early parenthood.Now, if you'll excuse me, I have a practice-baby to soothe.

rig 仕掛ける sporadic 時々起こる parenthood 親であること soothe なだめる

You got to talk to him.

Yeah, I'll talk to him tonight.Maybe tomorrow morning.

One last swaddle?

It's just so cozy.It's like sleeping in a warm burrito.

Meanwhile, Barney was about to have a stripper's boyfriend's worst nightmare.

Karma?

Oh, my gosh, I didn't recognize you without your legs behind your head.

Darryl, I didn't recognize you without your creepy trench coat.How are you?

Great, you working tomorrow?

You know it.

Great.I'll be there with bells on.And by bells, I mean super thin sweatpants.

Gross.He's actually a nice guy.She's so busy as deputy mayor, but I always get a card on my birthday.

Quinn, I love the fact that you're a stripper, but I hate the fact that you're a stripper.

Barney, I like my job.And I do not need to be rescued.So, don't be that guy.

You're right, you're right.I got it.Forget I said anything.

I'll see you tonight, Karma.

You got it, Dirty Larry.

You have to quit your job!

ロビン

2012年5月、マーシャルとリリーは、アパートでベイビーシャワーを開催した。友達全員がそこに来た。もちろん、俺もそこに出席した。3時間遅れで。

オゥ、ノー。遅刻した?
少しね。
アー、ごめん。ここに早く着き過ぎたんだ。だから・・・。
ロビンに会いたくなかったのね。
ロビンに会いたくなかったんだ。わかってる、子供じみてる。彼女はここにいないよな?
実際は・・・。

オゥノー。早すぎた?
ちょっとね。
赤のストローラーを買ったのか?俺は彼女を打ち負かしたようだ。
パーティーが始まる前に帰ったわ。
ホントにごめん。俺はロビンと俺はしばらく会わないのがベストだと思っただけなんだ。
テッド良いの。私は両親が離婚した子供よ。あなたたちはしたいだけケンカを続けて。高価なギフトを持ってきてくれる限りわね。
それでパーティーはどうだった?
よかったわよ。バーニーの新しいストリッパーガールフレンドで変な瞬間はあったけどね。

一日に50回もラップダンスするの?なんてこと。若いお嬢さん。多すぎるわ。
そうか?多いか?グランマロイス。ああ、俺のガールフレンドは、裸になって、男の膝に金のために座る。そして、そうだ、時には一日に50回以上座るそして、たぶん、社会は彼女がやっていることを嫌悪したり、ふしだらと思ったり、売春婦に近付いている、もう売春婦だと思う。だけど、わかるだろ、俺は彼女を受け入れている。お前らが同じことをできないなら、自分を恥じろ。
私たちはスイミングの話をしてたのよ。私は時々、一日に50ラップ泳ぐの。
俺はは時に及ぶ。素晴らしいカーディオだ。ロイス、シャンペーンを注がせてください。

わかるだろ、おもしろいんだ、人は、ストリッパーとデートしている平均的な男のことを話す彼は最高だと思う。人はマムに話す。彼女はお前とハイファイブする。彼女はオーブンミットさえも外しません。しかし、それがどんなに困難なアイデアであっても、ジェラシー、インセキュリティ、彼らのハイファイブは哀悼のハイファイブだ。
バーニー、哀悼のハイファイブなんてものはない。
それらがそうなんだ。

私たちがあなたを行かせなければならないだろうことを恐れている。ハイファイブしよう。

聞いてくれ、俺のつまらないカップルの問題だ。お前はどうだ?お前のシングルライフはどうだ?
わからない。このロビンとのことすべての後、当分、俺はおとなしくしている。
ホントに短い期間の女と寝ておとなしくしている?お前らは39をしている?
つまり、俺は誰にも会っていない。俺はわかるだろ、ロビンのことを頭から追い出そうとしている。
おまえにはパレットクレンザーがいる。
バーニー、頼むよ、俺にクイーンのストリッパーの友達を会せようとしないでくれ。
オゥ、俺はそんなこと夢見ていない。
どうしてだ、俺はどれだけヒントを与えた?
いいや、俺はもっと伝統的なものを考えている。オンラインデートだ。
ああ、結構だ。
カモーン、テッド。2012年だぞ。何を期待してる。キュートなトラベルエージェントと出会うために、お前はブックストアでニュースペイパーを読むのか?そんなもの存在しない。
バーニー、俺はオンラインデートを決して行わない。

その夜、俺はオンラインデートを試した。そして子供たちよ、最初の女性が美しく、賢く、おもしろく、戦前の建築に大きな興味を持ち、大好きなポエムがネルダで、大好きな映画がゴーストバスターズで、彼女はクリーブランドを嫌っていなかった。

彼女はパーフェクトだ。

それで、俺は彼女にメールを送った。彼女をミニゴルフに誘ったんだ。

ハロー?
ミニゴルフ?ミニゴルフ?誰がファーストデートでミニゴルフに連れて行くんだ?そっちに行く。オゥ、テッド、テッド、テディ、テッド、テッド。
誰がお前に話したんだ?
お前がオンラインデートを始めると考えてそれに俺が気づかないと思うか?
だけど、この子は、彼女は・・・。
俺だ。彼女は俺だ。テッド。その写真は、お前が以前にあったことないと俺が知ってる女のだ。ESPNの有名なスポーツアナウンサーだ。
バーニー、俺は、オンラインで女を探すのにおまえの助けは必要ない。
その通り。俺は既にやってる。実際3人の女がいる。俺はロガリズム、広域スぺクタラムのファクタリング、アンダーシラブル・ハイリスク・ネガティヴのフィリタリングアウト、83レートのギャランティングを使用してデーティングサイトを探して・・・。
お前は最高のおっぱいを見せた女を選んだ。
俺のメソッドが結果を出す。これら3人の女と出かけて、お前のパレットはクレンジングされるだろう。お前はそこにお前の姿が映ってるのを見るだろう。そして、お前がそうするとき、お前は髪を直すことができる。お前は自分自身を見たことがあるか?
いいや、だけど、お前は俺が見たものを知っている。お前のストリッパーの彼女の缶だ。ワァオ。
ワァオ。
ワァオ、ワァオ。それは行き過ぎてたよな?すまん。哀悼だ。カモーン。

ねえ、マーシャルがベイビーのことでストレスになってるわ。彼は本を読んで、授乳のドキュメンタリーを見ている。私がある日目を覚ましたら、私のことを布でくるんでたの。もちろん、それは、数か月の中で、最高の睡眠ではなかったわ。だけど、まだ、彼の最新のことがわかる?

いったい何なの?
俺は3時間ごとになるようにこのアラームを仕掛けたんだ。俺は親である不定期の睡眠パターンの練習をしてるんだ。すまないが、俺はベイビーをなだめる練習をする。

あいつと話せよ。
ええ、今晩話すわ。たぶん明日の朝ね。
最後に布にくるまれるのか?
とても心地いいの。温かいブリトーの中で眠ってるみたいよ。

一方で、バーニーはストリッパーのボーイフレンドの最悪のナイトメアにあっていた。

カルマ?オゥ、君の後頭部と足が見えないと君だとわからなかったよ。
ダリル。トレンチコートなしであなただと気づかなかったわ。どうしてるの?
明日は出勤?
わかってるわね。
素晴らしい。ベルをつけてそこに行くよ。ベルによって、つまり、スーパー薄いスウェットパンツだ。
気持ち悪い。彼は実際はナイスガイよ。彼女は代理市長としてとても忙しいの。だけど、私はいつも私の誕生日にカードをもらうの。
クイーン、俺は君がストリッパーだという事実が大好きだ。だけど、君がストリッパーだという事実を嫌っている。
バーニー、私は自分の仕事が好きなの。私には助けられることを必要としていない。だから、そんな男にならないで。
君が正しい。わかった。俺が言ったことを忘れてくれ。
今晩会いに行くよ、カルマ。
了解、ダーティ・ラリー。
仕事を辞めてくれ。

今回の、ハイライトはLooks like I just blew her out of the water. にしておく。