メイソン
海外ドラマで英語リスニング学習中
We have an inmate loose. Repeat, inmate loose.
Prisoner RK4431 is no longer in her cell.
The Metropolitan Corrections Center is reporting an armed and dangerous escapee in the vicinity.
vicinity 近辺
Name: Rachel Turner, A.K.A. Rebecca Lowe.
Is this some kind of message? "Anything you can do, I can do too"?
I doubt it.
She walked right out the door in uniform, same way you did once.
Hey, I didn't have to hurt anyone to break out of prison.
The C.O.'s in pretty rough shape, but she'll survive.
When did this happen?
When she was escorted to the yard for her hour of exercise yesterday. She used a stethoscope she cribbed from the infirmary to strangle her. Another 30 seconds, she'd have been dead. Rebecca's former law enforcement. She's got the skill set of a trained agent.
stethoscope 聴診器 crib カンニングする strangle 窒息死させる
With the instincts of a criminal.
This is what we do, Neal, you and me. Let's track this. Her first step on the run. What would it be?
On the run, the first thing she'd do is change her appearance-- quick hair cut, decent dye job. She'd want to be invisible.
decent 適切な dye 染める
She'd also need to be mobile. She'd get a car. But something that doesn't stick out, something-- something non-descript. She'd also need new credentials. Who would she go to here in New York?
non-descript 何の特徴もない
She doesn't need to go to anyone. She's a professional, and every professional has a go bag.
We already have hers.
Well, I underestimated her. Anyone this good would have several ready and waiting.
Driver's license, passport, currency--she'll have everything she needs.
But if I'm her, I'm not leaving this city without the one thing I want.
The diamond.
Yeah, she killed Siegel, used and murder Hagen, manipulated me and everyone in my life to get to it. You don't go through all that for nothing.
Hey, June. We'll be right there.
Oh, thank goodness, thank goodness. I tried to call 911.
Which, as we all know, is a joke. Truly, there's no need. What's with all the extra wing-tips?
You said Rebecca was here.
What happened?
I was asleep, but I heard a noise.
She must have come in through the balcony. I didn't see her. I was leaving you a voice message when--I don't know. She knocked me out.
The least I can do is make you some tea.
Something a little stronger.
Wing-tips, would you like some coffee?
Yeah, give us a moment. Thank you, June.
Of course.
What's going on with your arm?
It's been sore since I woke up. It's a needle mark.
She injected you with something?
It could be sodium pentothal.
Truth serum?
truth serum 自白剤
I could be under its influence right now.
Break any laws recently?
Absolutely none.
Definitely not truth serum.
What if I told her about my breakthrough? She could have taken the next step. She might have the diamond.
Rachel. Or should I still call you Rebecca?
Don't bother trying to keep me on the line. This is a simple trade.
I'm not making any deals with you.
The diamond for your friend's life.
What?
I gave him a lethal dose of a highly toxic poison. Very soon, he'll start showing signs. Five to six hours from now, he'll be dead.
lethal 致死の dose 一回分
You're lying.
You can take him to the hospital if you like. By the time the doctors are finished running their tests, he'll be long gone. Get me what I want.
So now you can't even do your own dirty work?
I've got a few people looking for me. Better you find the diamond. I'll give you the antidote in exchange. Leave a message on this line once you have it. Oh, and, Neal, it's nice to hear your voice again.
Presbyterian isn't far. If we go now--
No death centers.
It's a hospital.
Oh, they'll have a bar-coded tramp stamp on me before the first I.V. drip.
Moz, will you please be reasonable?
Why are we wasting our time arguing? We are on the verge of discovering the twin of the Hope diamond.
verge 瀬戸際
Your life is on the line.
Rebecca's probably bluffing. I feel... absolutely okay.
Look, we can find the antidote. I'm taking you to a hospital right now.
The diamond is the antidote, and you need my help to find it. Who knows more about masonic lore than yours truly?
lore 伝承
All right. Fill me in. Neal said you had some kind of breakthrough with symbols?
Yeah.
Slow down.
We've been looking at them as letters, when we should be looking at them as numbers.
Numbers from where?
An old Hindu numerical system, probably Mosconi's inspiration, given the origin of the diamond.
Do we have any idea what they mean?
I'm working on it, but it's tough. These last two, I don't know what they are. They're the only ones that don't correspond.
correspond 一致する
They're coordinates. You have 14 numbers. Seven and seven in a particular order.
Latitude and longitude.
Could be. And these two symbols you can't decode-- probably cardinal directions. I think Mosconi was telling us where he hid that diamond.
Punching in the numbers now starting with north by east.
Kyrgyzstan.
Doubtful the diamond is in my least favorite parliamentary republic. Oh, they still have a practice there called marriage by capture.
least favorite 嫌いな parliamentary 議会の
Sounds familiar.
Keep working.
Trying south by west, which leads us to somewhere in Chile. Mosconi never had any kind of history there.
Try north and west.
It's a stone fort. In Queens.
Stone. Probably made by masons.
Fort Totten was built in 1862 for the civil war.
So it existed when Mosconi was in New York City.
If I have a priceless diamond that needs safekeeping, what better place than a U.S. millitary installation?
I'll let the FBI know we're checking it out ourselves. Let's go.
Okay. Hey, that was Peter. There's a problem with Caffrey's pal. It's serious.
Something's happened to Mozzie?
He was poisoned by Rebecca Lowe. He's okay for now, but apparently he only has a few hours left. You okay?
Do they know what it is?
No. Not a clue. It's a mystery. And I guess they don't have enough time to wait for the blood test.
Let me check all recent NYPD incident reports for any thefts at a doctor's office, pharmacy, or lab since Rebecca's escape. She had to get the toxins from somewhere.
All right. Here we go. A few residential B&Es. Convenience store robbery in Williamsburg. Mugging in Midtown.
That's interesting.
What? Hanawalt Pharmaceuticals? Looks like some kind of greenhouse.
Yeah, a lot of prescription meds start out as poisonous plants.
Robbery happened after the main lab closed.
Yeah, this could be it. And, according to this, NYPD's currently on the scene, which is where I should be. You want to come with?
Hey, if you need me, you got me.
Peter Burke, FBI. This is my associate, Neal Caffrey. This is my--Mozzie.
Agent Burke, right, your offices called, said you were on the way. I'm Hopper. Alan Hopper. Ranger Hopper, actually. What's all this about?
We believe there's a vital piece of information inside that could lead us to the capture of a known fugitive. We're in a bit of a hurry.
Copy that. Let's take a bad guy off the streets. Structure's named after Joseph Totten, U.S. army officer and engineer known as the father of brick fortification.
fortification 要塞
Foundation's mostly granite.
Well, he had to make some modifications when the rifled-bored cannon arrived.
Uh-huh. Well, I think we can take it from here. I really appreciate your cooperation.
Anything I can do to help.
You know, if you could coordinate with my offices and keep me apprised of any developments, that'd be great.
apprise 知らせる
I'll get on the horn right now, chief.
Nice. Let's start looking. Mosconi must have left some kind of trail.
There are a million different hiding spots in this place. We need some direction.
Yeah. I don't see any distinctive markings or clues.
Keep looking. We've come too far. "Death is nothing, but to live defeated and inglorious is to die daily."
inglorious 不名誉な
Napoleon?
An unwavering man, he would stop at nothing to find the Hope diamond's twin rock. Neither will we.
unwavering ゆるぎない
Are you okay?
Yeah, perfectly fine. It's just a little hot out here. My pulse is up a little. It's probably just the heat, though.
We may have to drag him to a hospital, kicking and screaming if need be.
He says he's feeling fine.
Moz insisted on coming. That's his choice. But understand, I look at him as more than a resource.
Resource? You think I'm using him?
Yeah, I think you'll do whatever it takes to catch Rebecca.
33.
What's 33?
33 steps. The winding staircase, Peter.
winding らせん状の
Did you just call him Peter?
Who, the Suit?
Okay, maybe he's worse than I thought.
Look, your symptoms are manifesting.
What's manifesting are the answers. To the masons, the winding staircase was considered a theological ladder.
Ladder?
Yeah, representing an ascent from a lower sphere of consciousness to a higher one. We need to climb!
ascent 上昇 consciousness 意識
Moz, hold on to the rail.
26, 27, 28, 29... I don't see anything. But I'm certain that Mosconi wanted us to notice.
Notice what?
I don't know!
Okay, okay, stay calm.
Stay calm? I'm hours away from palming St. Peter a 20 to get past the gate. Calm is not an option.
Freemasons may control the world, but not my fate. They have their hand everywhere-- the all-seeing eye of the $1 bill, the Washington monument, MJ's Dangerous album cover. We're here. The 33rd degree. The magic number. The highest level of understanding. So why can't I see?
Moz!
Hey.
Oh. Now I see.
Hey. Moz.
Whatever it is has been in his system for about four hours now.
The doctors will run tests as soon as we get him to the ICU.
He doesn't have time for tests.
Go to the hexagon. Find my antidote.
I called Elizabeth. She's gonna be at the hospital with you. You're not gonna be alone. Understand?
We have to move him now.
When he fell, he saw something.
Yeah, he said, "Now I see."
He was looking at the ceiling.
This is the hexagon he saw.
It's made of brick, not granite.
Yeah, and it's unlike the rest of the fort.
Does a hexagon mean anything to the masons?
Not that I remember. They were masters of geometry, but the shape they were obsessed with was the triangle.
Six triangles form a hexagon.
Yeah, if we look at this as six triangles, they all meet at the same point. Moz said this was all about ascension-- the 33rd degree, the highest level of enlightenment.
You think we need to go higher?
Yeah, I think we need to get up on the roof.