ロイヤル・ネイヴィー
海外ドラマで英語リスニング学習中
Behold -- A copy of the Suit's key, fashioned after your chewing-gum mold.
behold 注視しろ fashioned after まねて作られてる
What is it?
Well, your instincts were correct. It opens a Rabbiner 10-28 key-lock combination wall safe. Top of the line.
instincts 直感 Top of the line 最高級品の
Those have only been on the market a couple months.
Yeah, it means the Suit recently acquired something that needs upgraded protection. The art manifest?
The timing works out.
If he's hiding it in his house...
Find the safe and crack it. We have to break into the Burkes'.
Okay, how about I lure the Burkes out and you break in?
lure おびきだす
Oh, I do the dirty work?
I have to smile into their faces. That work is plenty dirty, my friend. Um, do we have to worry about your anklet?
smile into 微笑みかける
No, Peter's house is exempted. It won't trigger an alert.
exempted 適用除外の
If you don't give him any reason to check in, we're golden.
Neal... No one said this was gonna be easy.
I know, Moz.
And the timing couldn't be more perfect. With Sara no longer, what's keeping you here?
All right, Friday night is Peter's poker night.
Let's plan it for Friday.
What about El?
I'll take care of it.
Caffrey. What are you doing here?
We got the wiretap on van Horn.
Yeah, I heard. So now it's a waiting game.
Yeah, so, while we were waiting, I thought maybe you could use a drink.
Come on in. I'll get a couple glasses.
Okay.
I screwed up.
Aw, a little bit. But you're a good man, Jones.
Yeah?
Yeah.
Then why did I let van Horn get to me?
get to を困らせる
Mm, same reason that landed me consecutive 4-year prison sentences.
consecutive 連続して
What, an almost sociopathic need to tell lies of omission and get something for nothing?
omission 怠慢
I was gonna say passion.
Mm. Passion.
Yeah, it makes the world go around. Passion to get what we want, passion to keep what we have, passion to get back to things we lost.
No. I left Isabelle...for a reason.
Which was?
Which was, if we had stayed together, she would have been miserable. She would've had to quit her job, move to the city, and you know the hours that I keep at the Bureau. We never would have seen each other. So I made a choice.
To leave?
To leave. We can't have it all, right?
Well, why not?
Why not?
Why not? Well, because choices are sacrifices. And, inevitably, that means giving up something that you want for something that you want more. So, now I have to ask... What does having it all mean to Neal Caffrey?
inevitably 必然的に
Never having to worry about money. Um, doing something that's meaningful, being surrounded by people I care about and respect, you know. That's pretty much the dream.
Screw you.
Screw me?
Screw you. You're already living the dream.
Oh, come on.
Now you are the damned dream with a tracking anklet. Am I wrong?
Well, screw you back, Jones, 'cause you got the same things I do.
Yeah, well, maybe not the same living arrangements. Am I right?
Yeah.
I guess I do have it pretty good, don't I?
Yeah. Guess we both do. Expecting somebody?
No, I'm not.
Is this gonna be somebody else who knows Kali?
I hope not.
'Cause you just got the place cleaned up. I hope that's not the case.
Hey.
Hey.
Neal.
Hey. How are you? Listen, I was actually just on my way out, so, uh, you two have a good night.
Hey, is everything okay?
Peter told me what happened. I'm sorry you got dragged into this.
No, don't be. Gave me a chance to buy new furniture. And I got a chance to see you.
Eight years. Everything around us has changed.
Everything except us.
I should get that. I, uh...
You should get that.
It's, uh, work. Yeah, Peter? I'm on my way.
What is it?
Barrett-Dunne. They kidnapped Jimmy. I've planted evidence all over this city. You kill me, it goes public. The murder, the smuggling -- All of it.
You're bluffing.
You willing to chance it?
Gentlemen, whatever it takes to get Mr.Wilson to talk, do it. I'm on my way in.
Our techs picked this up an hour ago.
How'd they find him?
We intercepted an e-mail chain a half-hour too late.
Jimmy thought he was meeting a whistle-blower.
whistle-blower 内部告発
And van Horn set him up.
Now Jimmy's somewhere inside Barrett-Dunne.
The place is a fortress. Lots of men with lots of guns. How do we do this?
With speed and precision. Van Horn's a killer. He sees us coming --
precision 正確さ
Could turn into a hostage situation.
Or he could kill Jimmy before we get to him. Claim it was self-defense.
What if we can figure out where Jimmy is before going in with a warrant?
That would help. Diana, you still have friends in the State Department, right?
Yeah, a few.
Powerful enough to convince van Horn to take a meeting first thing tomorrow?
Sure. Who with?
A high-ranking naval commander who's looking to do business with Barrett-Dunne.
naval 海軍の
I poke around, find out where they're holding Jimmy.
We move right to him before van Horn has a chance to try anything.
Can you do it?
I was an admiral. Royal Navy.
admiral 大将
I didn't hear that. Nobody heard that. Pencils down. Don't write that.