ニック
海外ドラマで英語リスニング学習中
That's the Ellen I grew up with.
She was a looker.
Neal. It may be a while before you get to see this, so I'll just start from the beginning. I was your father's partner in the Washington, D.C., Metro police department. I, uh... I'm still trying to make sense of this week... This year, really. I'm making this tape, hoping it finds its way to you. In case you don't get to see me or your father again. That's the first time I've said that out loud. By now, I assume you know that your father's been accused of a very serious crime. He told me he was innocent, and I believed him. I've worked with him a long time. He's no killer, Neal. The man I know can't be. After he was arrested, your dad told me that our department is filled with dirty cops and they set him up. So I've spent the last few months running down leads, trying to back up his story. And he's right about one thing. There are dirty cops... a lot of them. But did they set him up? I thought maybe they had. And then yesterday, your father confessed to the murder. And you, your Mom, and I are being placed into Witness Protection. All the information I've found on the others since James' arrest. Only me, your father, and one other cop know about it. And the other cop... I'm not gonna tell you his name for his own safety. He works undercover. He's a good man. I'm gonna keep this box safe. And, Neal, if it you need it... The key inside this locket will lead you to it.
accuse 訴える run down a lead 答えを探す
That means we get that key and...
Shh!
The marshals are shipping us out soon. I've requested to be placed near you and your Mom. And they say there's a good chance, given the circumstances. Know this... I will do everything I can to keep you safe. Goodbye, Neal... Until we meet again.
I'll talk to him.
You okay?
Well, he turned state's evidence to save himself. And he left us. He forced his family into WITSEC.
Maybe he did it to protect you. You don't have all the pieces yet.
We need that key in Ellen's locket.
I'll call the Marshals, see if it's still in her personal effects.
No, we cannot go on record requesting that locket.
What do you propose?
I show Sam the tape, get his take.
take 見解
Okay. We'll go see him.
Peter, we talked about this. No FBI.
Neal, the scope of this... Systemic corruption, missing evidence, Ellen's murder, it's... We can't go outside the lines on this one.
All right. Just give me enough time To figure out how we can work together.
Okay. But in the meantime, we make a pact. Neither you or I will discuss this... The tape, the key, the locket... with anyone, not even Sam.
in the meantime その間に make a pact 契約を結ぶ
Or Diana or Jones.
A handshake? That's official.
Would you prefer a blood pact?
I'm not a big fan of agreements that require cutting.
Neal appears to be handling it well.
Well, clearly, they're lying to each other, making some sort of bargain neither of them can keep.
know this... I will do everything I can to keep you safe. Goodbye, Neal... Until we meet again.
Hey, Sam, it's Neal. We need to meet... today.
Neal.
Hey. Peter in the conference room?
Yeah, listen, Rossmeyer Global's V.P. has been keeping a false set of books behind the flat-screen in his midtown office.
Really? How did you find out?
I turned his assistant last night.
Nice. You want me to break in?
No need. ASAC's reviewing the paperwork now. I'm spearheading the takedown.
spearhead 陣頭指揮を執る takedown 逮捕
All right, when's the raid?
Everything goes smoothly, tomorrow morning.
Perfect.
Hey.
Hey.
How you feeling today?
Peachy.
Peachy とても良い
Good, have you had time to think about The conversation we had yesterday?
Yeah, I did. Thanks. Listen, there's a lot I'm still... I got to sort through.
Sure, sure. Take your time.
What's the new case?
The S.E.C. has asked us to look into what they believe is an enormous insider-trading ring.
Yeah, but these guys aren't leaving much of a footprint.
We have a list of probably 30 suspects, including some fairly well-known traders.
Over the last year, they've each made massive trades within hours of a stock skyrocketing or nose-diving.
skyrocketing 急騰する nose-diving 急落する
Mm, combined profits of over $100 million... not bad.
The best the S.E.C. Could do is target this man as a potential ringleader. Our job is to prove it.
ringleader 首謀者
Eric Dunham, head of Eric Dunham Capital.
You know him?
Yeah, our paths crossed a couple times when I was head of acquisitions for Vincent Adler. Of course, back then, my name was...
Nick Halden.
Yeah.
Welcome back, Nick. The FBI requires your services.
You want to see if Nick can get in on the action?
get in on the action 仲間に加わる
Well, having worked for the biggest swindler on wall street, might work to your advantage.
swindler 詐欺師
Any idea on how to make the approach?
Yeah. Come out swinging.
Come out swinging 強気に出る
Still taking it easy on your opponents, Eric?
Nick Halden. I thought you were dead.
That was Adler.
You've been M.I.A. almost as long. What happened to you?
Doesn't matter. Important thing is I'm back.
Not important to me.
We made a lot of money together, Eric. We can do it again. I'm ready to get back in the ring.
You got two minutes to convince me.
I served my time, Eric. Let me show you what I can do now.
How much did you know about the Adler Ponzi scheme?
Enough to know when to get out.
Well, he was a fraud, and the people that he swindled were idiots. Look, go back to Hong Hong, okay? Or, better yet, go to Cupertino 2 in Russia, where they're overflowing in cash and wanting in charm.
swindleだます
Charm has its purposes. It's a great way to gather information.
Tell me something I don't know.
Are you familiar with Rossmeyer Global?
Is he about to tell an inside trader About an active investigation?
Caffrey, do not do this.
Short them.
Why?
Rossmeyer's about to take a massive dive. Get out, fast.
Keep in touch.
I want a tap on Dunham's phone... now.
You're jeopardizing a 2-year federal investigation And allowing Dunham to make millions off of it.
Oh, no. Technically, it's either one or the other. If he makes millions, He won't jeopardize the investigation.
He's working with at least 30 other traders. If he puts it out there...
He won't.
And why?
Because he's thorough. He's not a day trader who's gonna call his broker Because he overhears gossip on the subway. He's gonna watch Rossmeyer Global And see what happens.
I want us working on the Same page here... on all fronts.
I hear you. Shotgun.
No, Jones called it.
What? I wasn't even here yet.
He called it.
I wasn't even here yet. He can't call it until I'm done with...
Yeah, he can call it. He can.
All right, here we are.
You've done well for yourself.
Well, there are worse accommodations for a convicted felon. Can I get you something... beer, wine?
Blue label? Nah, just water, thanks.
Make yourself at home.
Thanks.
Ellen said my dad made a deal before he went into WITSEC.
Back to the ground rules. I ask the questions.
No, not anymore. Goes both ways now.
You got something for me?
Maybe.
I was undercover with the Flynn organization Back in the early '80s. They were a local crime family with some P.D. On the payroll.
Including my father?
Including your father.
Did he turn on the cops?
He turned state's on the flynns. His testimony brought down almost the entire organization.
Where is he now?
I got to be honest with you... I ain't looking for him. Are you?
No.
Can you tell me anything about him?
I already told you... he played a mean game of darts. Okay, we were in the Same class at the academy, so I knew him about as well as anybody. And I can tell you this... he never shut up about you. You'd think he was the only guy on the planet who had a son, the way he carried on. One day, he brought you down to the precinct and he introduced you around as a junior detective to every cop in the house. I mean, you just loved that. And then, I remember, at some point, you drifted away. Man, did he panic. He had about 10 detectives looking for you. We finally found you in the captain's office, ...wearing his hat. I guess you always had a thing for hats.
precinct 警察署 have a thing for 大好きだ
I don't remember that.
Well, you were young.
I'd really like you to meet Peter.
Your handler? That's not gonna happen.
He's a friend. He's not...
You gave me your word... no feds, or I'm gone.
All right.
Listen, with your skill set, You can help me find Ellen's killers. And I'll make deal with you... as soon as we do that, I will tell you everything I know about your father.
That's not really what I'm asking for.
Yeah, it is. You want to know what happened to him, why he never contacted you, and where he is now. But for now, you brought me here for a reason. So, do you have something to share with me?
You expecting somebody else?
No. All right. In there is fine.