ハイライトは"It says a lot."

バックドラフト

海外ドラマで英語リスニング学習中

White Color(ホワイトカラー) シーズン5【原題】At What Price

Tinted varnish treatment?

You disapprove.

I prefer watercolors for restoration. It allows any alterations to be reversible.

Something to be said for irreversible decisions, don't you think?

I'm here, aren't I?

Target. There's a vault on the eighth floor of the Reinhart Building.

What's inside it?

Coins. Minted from Welsh gold.

mint 鋳造する

Three times the value of normal gold.

And the only worthwhile thing about the welsh.

Get your money a different way.

No. This is what I want. I've a debt of my own and this is the required form of payment. In two days.

Why so fast?

Because that's when I need it. Look, I've worked under your rather urgent deadline. Are you telling me you can't get this done under mine?

Magnetic field, motion detectors, dual-control combination lock. We're gonna go through all of this for pocket change?

$2 million in gold coins isn't exactly pocket change.

This building is a fortress, Neal.

fortress 要塞

Fortresses have fallen all throughout history. All it took was someone finding the weak spot.

Well, with all that security, we better find a way in that doesn't involve marching through the front door.

Maybe we don't go through the front door. What if we pull a back draft?

I've put my inner firebug to bed. Best not to awaken him.

Well, there are other ways to bring the fire department to us.

Well, even if we could, this is not the kind of building that clears easily.

But the building next door is. They share a wall.

So we get the fire department to clear that, we break in and then disappear inside the crowd. This could work.

You said you cracked the anklet, right?

Yeah. Okay, this device... is synced to your anklet. I flip the switch, and that's it. The tracker says you're standing right where you are.

I am standing where I am.

Yeah, right now you are. But this captures the signal and loops it back to the FBI. So you can walk away.

And it shows me staying right here?

Exactly. The only catch is that you and your anklet have to come back here to turn it off. Otherwise, your signal can jump locations suddenly.

They'll know it was hacked. Nice work, Moz. Come in.

Hey.

Hey. Got a minute?

Well, always for you, suit. Welcome back, I think.

What?

You. Barging in here. Trying to figure out if we're up to something. It's nice.

Are you up to something?

See? Like old times. Can I get you a beer?

Yeah, that would be great. Thanks. Uh... I've been offered to run the White Collar division. I'm gonna take it. With everything that happened, I just feel that...

Yeah. Yeah, of course.

And there's a chance that it could lead to more. In Washington.

Washington? Wow, it's-- Congratulations, Peter.

Yeah, thanks. I've made sure that your deal stays in place.

Never would have doubted you.

I'm proud of you, you know. I'm sure you were tempted to break me out, to find a loophole or con someone into getting me free. But you didn't. It says a lot.

Oh. Justice prevails.

That it did.

I know what you're thinking and no. You can't use this to preach conspiracy theories.

preach 説き教える

Of course. I will however speak conspiracy truths.

Even with the anklet showing me at home this can't in any way point back to us. Promise me, Moz.

Very well. Nothing conspiratorial of any kind. How depressing.

Perfect! Use that.

Hey, is that a guy up there?

I'm gonna jump!

Excuse me. We have an emergency situation here. If everyone could please evacuate the building in an orderly manner. Let's go. Appreciate your cooperation. Shouldn't be too long. Thank you so much.

Don't move another step!

Okay. I'm only here to talk, that's all. You have my word. Why are you doing this?

That's a good question. One I asked myself lately.

Have you lost somebody? Or your job? Is this about the government? About all the secrets that they're keeping from us?

Of course not!

That would be crazy.

I get a lot of jumpers. Spout off a lot of stuff that sounds crazy, and then you think about it a little bit and it makes you wonder.

Spout off とうとうとしゃべる

If they're really crazy or not.

I'm just saying that if you have anything that you want to say to me, I'm here to listen. This one guy told me that the Vatican had evidence of alien life.

How far-fetched. The world's most secretive organization keeping alien technology for their own gain.

far-fetched 信じがたい

Yeah, I suppose you're right. What about the Kennedy assassinations?

I can't take this anymore! I'm gonna jump!

Whoa! Hey! Hey! I thought we were having a conversation. Relax, man.

Conspiracy theories are not real.

Okay. Okay, buddy. I believe you. I misread you, and I'm sorry. So why are you here?

Oh, why do you think?

Because somebody hurt you.

Let's go with that. Okay, bye.

Okay, hold on. You're gonna have to be held in psychiatric custody. 72-hour hold for your own protection.

All right, I'll take him down to the sergeant on duty.

sergeant 巡査部長

All right, don't take your eyes off of him.

I won't.

Come on, quicker, quicker, quicker.

I need to take the tank. It's time to load up the equipment.

Yeah, I'll take care of them, all right?

Come on, you know the rules. The lieutenant's watching.

lieutenant 大尉

Look-- Thank you. This is heavy.

Did I miss something? Why'd you just give away our gold?

They would've seen my face. I'll grab the coins once the lieutenant's back is turned.

I think his back is now turned.

ピーター ジャックポット

ティント・バーニッシュ加工か?
不服か?
俺は修復には水彩を好む。リバーシブルに変更をできる。
取り返しのつかない決断には何か意味があると思わないか?
俺はここに居るよな?
ターゲットだ。ラインハートビルディングの8階に金庫がある。
中には何が入ってる?
コインだ。ウェールズ産の金で鋳造された。
通常の金の3倍の価値がある。
ウェールズ産のもので唯一価値ががあるもの。
別の方法で金を手に入れよう。
ダメだ。これが俺が欲しいものだ。俺は借金があり、支払いに必要なものだ。二日後に。
どうしてそんなに急ぐ?
それが必要な日だからだ。なぁ、俺はお前のより緊急のデッドラインでもうまくやった。お前は俺にはできないと言ってるのか?

マグネティックフィールド、モーションディテクター、デュアルコントロールコンビネーションロック。小銭のためにこれらすべてを上手くやれって言うのか?
200万ドルの金貨は小銭じゃない。
このビルディングは要塞だニール。
要塞は歴史上すべて陥落した。それらはすべて、誰かが弱点を見つけたんだ。
セキュリティが万全なら、フロントドアを通らない入り口を見つけるのが良い。
たぶん、俺たちはフロントドアを通過しない。バックドラフトを実行したらどうだ?
俺の中の放火魔を寝かしつけた。彼を目覚めさせないのがベストだ。
消防局に俺たちを連れて行かせる別の方法がある。
俺たちができるなら、これは簡単にクリアーにできるビルディングじゃない。
だけど、そのビルの隣。そこと壁を共有している。
だから、俺たちはそれをクリアーにするために消防局を使い、俺たちは押し入り、群衆の中に姿を消す。上手くいく。
お前は、アンクレットをクラックしたって言ってたよな?
あぁ。OK、このデヴァイスは、お前のアンクレットにシンクされてる。俺がスイッチをフリップするだけだ。トラッカーはお前がまさに立っている場所を指す。
俺がいる場所に俺は立っている。
あぁ、今お前がいる場所だ。だけど、これはお前のシグナルをキャプチャして、FBIに繰り返し送る。だからお前は去ることができる。
そして、それは俺がまさにここに居ると示す。
その通り。唯一の問題点は、お前とお前のアンクレットが、スイッチを切るためにここに戻ってこないといけないということだ。さもないと、お前のシグナルが突然移動することになる。
奴らはハックされたと気が付く。ナイスワーク。モズ。入って。

ヘイ。
ヘイ。時間あるか?
いつでも君のために。スーツくん。お帰り、だと俺は思うよ。
なんだ?
あんたはここに押し入ってきた。俺たちが何かしようとしてるか見つけようとね。ナイスだね。
何か企んでるのか?
わかるだろ?昔のようにね?ビール飲む?
あぁ、すばらしい。ありがとう。あぁ、俺はホワイトカラーディヴィジョンを運営するオファーを受けた。受けるつもりだ。起こったすべてのことで、俺はそう感じたんだ・・・。
あぁ、あぁ。もちろんだ。
そして、そこにはもっとたくさんのことを導くことができるチャンスがある。ワシントンで。
ワシントン?ワァオ、おめでとう。ピーター。
あぁ、ありがとう。俺はお前との取引がこのポジションに留まらせると確信してた。
あんたを疑うものなんて何もないよ。
俺はお前を誇りに思う。お前が俺を刑務所から出そうとしたと思ってる。抜け道を見つけるか、誰かを騙し俺を自由にする方法で。だけど、お前はそうしなかった。それがたくさんのことを意味している。
オゥ、正義は勝つ。
そうなった。

お前が考えていることはわかる。そしてその答えはノーだ。お前は陰謀説を説くためにこれを使うことはできない。
もちろんだ。しかし、俺は陰謀説的な真実を話すつもりだ。
アンクレットが俺が家にいることを示していても、これが俺たちのことを指しているわけではない。約束しろ。モズ。
わかったよ。陰謀説の類はなしだ。がっかりだ。
パーフェクト。それを使え。

ヘイ、あそこに人が一人いる?
飛び降りるぞ。

すみません。緊急事態です。みなさん、規律を守ってビルディングから出てもらえますでしょうか?言ってください。協力に感謝します。長くはかかりません。ありがとうございます。

一歩も動くな。
OK。私は話がしたくてここに居るだけです。私の話を聞いて。どうしてこんなことをしているんです?
それは良い質問だ。最近、自分自身に一つ問いかけたんだ。
誰かを失くされたんですか?それとも仕事ですか?政府についてですか?私たちから隠している秘密についてですか?
もちろん、違う。それはクレイジーなことだろう。

私はたくさんの飛び降りを見てきた。クレイジーに聞こえるたくさんのことを話してた。そして、少し考えればわかることで、それがあなたに疑問を持たせる。
それらが、ホントにクレイジーなのかどうか。
まさにそれを言おうとした。私に言いたいことがあるなら、私はそれを聞くためにここに居ます。ある男が私に、ヴァチカンはエイリアンの生体について証拠をもってると話したわ。
なんて信じがたいことだ。世界で最も秘密主義の組織がエイリアンのテクノロジーを自身の利益のために保管してる。
ええ、あなたが正しいと思うわ。ケネディの暗殺についてはどう思う?
俺はもうこんなこと扱えない。俺は飛び降りる。
オァ。ヘイ。ヘイ。私たちは会話できてたと思ってたわ。リラックス。
陰謀説は、リアルではない。
OK。OK。バディ。あなたを信じるわ。あなたを誤解してた。ごめんなさい。それで、あなたはどうしてここに?
オゥ、あなたはどうしてだと思う?
誰かがあなたを傷つけたから。
それで行こう。OK。バーイ。
OK、待って。あなたは精神鑑定所に行かないといけない。72時間保護されます。
わかりました。私が巡査部長のところに連れて行きます。
わかりました。彼から目を離さないで。
わかりました。

カモーン。急いで、急いで、急いで。
タンクをとる必要があります。装置を回収する時間です。
あぁ、私がやります。いいですか?
カモーン。ルールを知ってますよね。隊長が見ています。
ねぇ、ありがとう。重いな。

俺は何か見逃したか?お前は俺たちのゴールドをどうして逃した?
彼らは俺の顔を見た。隊長の背中がふり返ったら、コインを取り戻す。
彼の背中は今振り返ったと思うぞ。

ハイライトは "It says a lot. " にしておく。