ハイライトは"This is what heaven feels like."

パラッゾ・サッソ

海外ドラマで英語リスニング学習中

White Color(ホワイトカラー) シーズン3【原題】Taking Account

This location's too public. There's no way to know who we're looking for.

The Vulture wants to maintain a strategic advantage.

A wise move, given your propensity for casting false accusations.

wise move 賢明な措置 propensity 傾向 false accusations 冤罪

Does anyone have a visual?

There's no sign of him yet.

I'm checking for smartphones and Internet connections.

You know, we're not far removed from fully sentient automobiles.

far remove from 〜は程遠いものだ sentient 知覚している

Yeah, we could be experiencing a hostile technological takeover any day now.

hostile 敵意を持った any day now 今すぐにでも

I'm glad the FBI is taking notice. I have some ideas for international fail-safes that --

I am innocent.

See? It knows.

No, it was reading a text message, Moz.

Vulture's here.

11:00. Is that him?

That guy right there with the hat. He's texting.

Hey!

Daddy!

How's my girls?

I don't see him.

It's not a him. It's a her. She can text without looking.

Send out the handsome one. The one in the back.

Consider that a lesson in modesty.

in modesty 謙遜して

Diana, Vulture's a female -- green backpack, headed north. Jones, locate the shooter.

Roger, sir.

Get off me, you corpocratic sycophant!

corpocratic 企業主義 sycophant ごますり

She bit me.

You work for a government who apportions more weight to lobbyists than to constituents. Who's worse?

apportion 分け合う lobbyist ロビースト constituent 有権者

Jones, you have anything?

We found the roost, but our shooter is long gone.

roost 止まり木

All right, collect all the evidence and bring it back with ballistics.

You can keep your little CSI kit in your pants. The person you're looking for is Kurt Brauer.

How do you know?

Because I helped him build the virus that drained Manhattan Mutual.

Get her out of here.

Wow.

No, don't.

But did you see her?

You've got a lot of cool toys.

They're only toys in your hands.

In my client's hands, those are WMDs.

WMDs 大量破壊兵器

For her legal counsel, you're not helping her case.

Strike that from the record.

Strike 削除する

So, why can't we find a photo of Brauer?

He's off the grid. I've looked, too. I can't tell you what he looks like, but I can tell you what I know.

off the grid 網の目をすり抜ける

As long as my client leaves uncharged and unmolested!

uncharged 告訴されていない unmolested 妨害されない

Don't touch the WMDs. And I'm not calling you Vulture.

Sally.

Short for Salieri?

It is now.

Sally, you built the virus for Brauer?

I built it with Brauer. A few months ago, he reached out to me -- wanted help scratching up a bug to infiltrate bank accounts.

reach out to 接触する scratch up かき集める infiltrate 侵入する

Then he cut you out of the robbery.

There wasn't supposed to be a robbery.

You put your hand in the cookie jar, but you didn't want a cookie?

What do you see out that window? I see a thousand C.E.O.s collecting undisclosed bonuses even as they lay off half their workforce.

You wanted to publicize their bank statements.

publicize 公表する

Someone in this city has to expose corruption.

expose corruption 明るみに出す

Doesn't sound that different from the ideology Brauer's espousing.

espouse 支持する

His paper mask manifesto? It's a bastardization. All buzz, no bite. None of us in the movement were fooled.

He didn't take a shot at you over your political differences.

No. He probably thinks I'm the one spending his money.

So, whoever spent the money almost got you shot?

Point of fact -- I was against the plan from the incepti--

I apologize. But the plan drew out Brauer. That should count as half a win.

I'm gonna get us the other half.

We leaked security photos from your shopping spree.

spree やりたい放題

Oh, that way, Brauer takes his next shot at me. Sounds fun.

I love how we're always on the same page. Then we linked a series of remote purchases to a P.O. box and set up a delivery date.

He assumes I'm picking up my order and shows up to take me out.

Then we take him out. And that's how the FBI does a sting.

Mm. I'm impressed. But my way was more fun.

You here to collect your legal fees?

I'm here to protect you.

That's precious, but I've been protecting myself for years.

Your face is out there, which makes you eminently trackable. You're an expert online, but... You're in my world now.

eminently 極めて

I see you've safeguarded against sunlight.

I don't like my neighbors. How long is this gonna take?

Well, we need to put up electrified bars over the windows... ...Reinforce the door. What's in there?

Reinforce 強化する

My bedroom.

I assume that's, uh, plenty secure.

I don't know. Is it?

Of course, they're putting RFID chips in food packaging now, so they can track you through your Cap'n Crunch. We should replace your, uh, cereal boxes with plastic container-- Uh, foil... It's not just good for hats.

This is what heaven feels like. The faux-fur industry's certainly come a long way.

come a long way 成長を遂げる

Is it just me, or does knowing this Les Paul cost 800 grand actually make it sound better?

We'll have to buy you a cheaper one when this is all over.

Once you go gold, you can't go back.

Sure, but you have to. It is not in the budget once Brauer's plunder is back where it belongs.

plunder 略奪品

Unless we could find another way.

Meaning?

These past few days -- They remind me of the Palazzo Sasso. They've been perfect.

You're really hung up on that hotel.

It wasn't just the hotel. It was a time in my life when I had everything I was looking for -- Freedom... Excitement... Comfort... And the right people to share it with.

You think...this might be another one of those moments?

What if I told you that we could keep living like this?

What -- rich beyond measure, unaccountable to anyone or anything, not a care in the world?

beyond measure 計れないほど unaccountable 説明できない

Is that a yes?

No, it's a daydream.

Well, maybe daydreams can come true.

And that is why I like you. Because you dreamed all of this up. And it really has been a hell of a lot of fun.

But?

But we didn't earn it, Neal. People like me don't get gold-plated guitars -- Not legally. Hey. I don't cross any line I can't come back from.

And I'd never ask you to.

Okay.Well, maybe this is our Palazzo Sasso, then. But I think you're forgetting a very important part of that story. The Palazzo Sasso didn't last.

You're right.

サラ モジー

この場所はパブリック過ぎる。俺たちが探しているのが誰なのかわかるすべがない。
ヴァルチャは、戦略的優位性を保ちたがっている。
賢明な措置だよ。君たちは冤罪を与えている。
誰かそれっぽいやつが見えるか?
それぽい人のサインはありません。
スマートフォンのインターネットコネクションをチェックしています。
なあ、俺たちは、知能を持つ車から遠いものではない。
ああ、俺たちは敵意を持つテクノロジーがいつか乗っ取るかもしれない。
俺はうれしいよ。FBIが気づいていて。俺にはアイデアがある。インターナショナル・フェイル・セーフが・・・。

私は無実だ。
な、わかってる。
違う。テキストメッセージを読んだんだ。モズ。
ヴァルチャがここに居る

11時の方向。彼か?
あそこの帽子の男。テキストを送ってる。

ヘイ。
ダディ。
元気か?

わからない。
彼じゃない。彼女だ。彼女は見ないでテキストを送ることができる。
ハンサムな人を送って。その人は後ろにいるわ。
謙遜することをレッスンしなさい。

ダイアナ、ヴァルチャは女性だ。グリーンのリュック。北に向かった。ジョーンズ、射撃手の位置を調べろ。
了解。

離せ。企業のごますり野郎。
彼女が私にかみついた。
あんたは政府のために動いてる。有権者よりも企業にウェイトを置くね。どっちが悪い?
ジョーンズ、何かわかったか?
場所は特定しましたが、射撃手はいません。
わかった。証拠を集めて、弾道解析にもっていってくれ。
あんたたちのCSIキットをしまうことができるわ。あんたたちが探している人は、カート・ブラウアーよ。
どうしてわかる?
ウィルスをつくるので彼を手伝ったからよ。マンハッタン・ミューチュアルから金を引き出すね。
彼女を連れて行け。
ワァオ。
やめておけ。
だけど、彼女を見ただろ?

あんたはクールなおもちゃをたくさん持ってるな。
あんたの手にある時だけおもちゃよ。
私のクライアントの手では、それらは、WMDとなる。
彼女の弁護士として、お前は、彼女の事件を手伝っているんじゃない。
記録から排除する。
それで、俺たちはブラウアーの写真を見つけれないんだ?
彼は網の目をすり抜ける。私も見た。私は彼がどんな容姿か話せない。だけど、知ってることは話せるわ。
私のクライアントが告訴を下げられ、妨害されなくなればな。
WMDに触るな。私は君をヴァルチャとは呼んでいない。
サリーよ。
サリエリを短くしてる?
そうよ。
サリー、あなたがブラウアーのためにウィルスをつくった?
ブラウアーと一緒に作ったの。数か月前、彼が私に接触してきた。銀行口座に侵入するためのバグをかき集める助けを私にさせたかった。
それで、彼はあんたを強盗からは外した。
強盗に使われると思わなかった。
あなたはクッキーの瓶に手を突っ込んだ。だけど、クッキーを一枚も欲しくなかった?
あの窓の外に何が見える?私は千人のCEOたちが秘密のボーナスを集めているのが見える。全従業員の半分を解雇するのに。
あなたは銀行明細を公表したかった。
ニューヨークの誰かが、明るみに出さなければならない。
ブラウアーを支持するイデオロギーとは違うように聞こえる。
ペーパーマスクマニフェストのこと?あれはバスターディゼイションよ。すべてが話題づくりよ。私たちの組織の誰もだまされない。
奴はあんたを政治的思想の違いで撃ったのではない。
そうね。彼はたぶん、私が彼の金を使ってる人だと思ってる。
それで、金を使った誰かかのせいであなたは撃たれそうになったと?
実際には、私は計画には反対して・・・。
謝罪する。だけど、計画がブラウアーを引き出した。半分勝利としてカウントすべきだ。
俺は、もう半分を俺たちに与えるつもりだ。

俺たちはお前のショッピングスプリーのセキュリティ写真をリークした。
オゥ、それで、ブラウアーが次に俺を撃つ。楽しそうだ。
俺は俺たちがいつも同じ立場にいることを気に入っている。俺たちは私書箱に購入したものが届くようにした。そして、配達日も設定した。
奴は、俺が俺が注文したものを取りに行って、俺を連れ出すために現れる考える。
それで、俺たちが奴をとらえる。それがFBIのおびき出すやり方だ。
印象深いね。だけど、俺のやり方の方がより楽しい。

ここに法的手数料を回収に来たの?
あんたを守りに来た。
重要なことね。だけど、私は何年も自分自身を守ってきたわ。
あんたの顔は外に出た。それは、著しく追跡可能としている。あんたはオンラインエキスパートだ。だけど・・・あんたは今俺の世界にいる。

あんたが日光から保護してるのわかるよ。
近所さんが好きじゃないの。どのくらいかかるの?
俺たちは窓に電気が流れるバーを仕掛ける必要がある。ドアも強化する。あそこには何が?
ベッドルームよ。
それは十分に安全だと推測するよ。
わからないわ。そうなの?
もちろん。奴らは、RFIDをフードパッケージに入れてくる。だから、奴らはあんたのキャップインクランチを追跡できる。俺たちはあんたのセントラルボックスをプラスティックコンテナーフォイルに取り換えるべきなんだ。ハットのために良いだけじゃない。

これは、天国のようね。フォクスファー産業も成長したわ。
それは俺に言ってる?それとも、レス・ポールのコストが80万ドルでいい音だと言ってる?
私たちはあなたにもっと安いのを買わなければならないわ。これが終わった時にはね。
一度、金を得たら、戻れないよ。
もちろん、だけど、そうしなければならない。ブラウアーの略奪品を持ち主に戻す時に予算外になるわ。
俺たちが他の方法を見つけない限りね。
どういう意味?
過去数日、奴らは俺にパラッゾ・サッソを思い出させた。パーフェクトだった。
あなたはホントに、ホテルで楽しく過ごしてた。
あれはただのホテルではなかった。俺の人生で俺が探していたフリーダム、エキサイトメント、コンフォート、すべてがつまった時間だった。そして、正しい人でそれをシェアする。
これがその瞬間になるかもと思ってる?
こんな生活をキープできると言ったらどうする?
はかれないほどのリッチで、誰にも何も説明できない、世間を気にすることない?
それはイエスってこと?
違うわ。それはデイドリームよ。
デイドリームをかなえることができる。
私があなたを好きな理由がそれよ。あなたは、このすべてをかなえたからよ。そして、それはホントにとてつもなく楽しかった。
だけど?
だけど、私たちはそれを得てなかった。ニール。私みたいな人は、金メッキのギター手に入れない。合法的じゃない。ヘイ。私は、戻れなくなる一線は越さない。
二度とお願いしないよ。
OK。たぶん、これが私たちのパラッゾ・サッソよ。だけど、あなたは、このストーリーの重要な部分を忘れてると思う。ザ・パラッゾ・サッソは続かなかった。
君の言うとおりだ。

ハイライトは "This is what heaven feels like." にしておく。