コンサルタント
海外ドラマで英語リスニング学習中
Caffrey, that's my newspaper.
Relax.
I'll give it back.
Touch my crossword, and I will put you back behind bars.
behind bars 刑務所に入って
Oh, you do it in pen.
I'm impressed.
I'm looking for inspiration, you know?
And I think I just found it.
What was the fallout from your meeting with Jennings?
fallout 副産物
Well, he called in some favors, tried to get me fired.
Hughes is protecting me, which should frustrate Jennings even further.
frustrate イライラさせる even further さらにもっと
Excellent.
According to Dylan, he's looking for a new fixer as we speak.
I didn't doubt you for a second.
Dylan put your name on the list, but Jennings is still looking at other people, too.
So, we need to make sure you get that job.
Well, I don't have an alias with this type of background.
Hmm.
You're about to get one...Courtesy of the FBI.
Courtesy 厚意
What do you guys need to know about creating a background?
Nothing.
We're the FBI.
You're good, but we're better.
You're now Benjamin Cooper.
Wow, high school yearbook?
You're definitely thorough.
They're thorough.
Jennings doesn't mess around with this stuff.
That means no anklet when you're with him.
Yeah, nice Photoshop work.
We'll add the yearbook to the school's archive in case they check.
I finally get to be valedictorian.
valedictorian 卒業生総代
You weren't valedictorian?
You have to graduate for that.
We're giving you a 4.0 from Harvard law.
Harvard is so pedestrian.
pedestrian ありきたりの
Don't let Jones hear you say that.
After graduating, you did a stint at the firm Brexton and Miller in Delaware.
stint 従事していた期間
Very exclusive and Grisham-esque.
exclusive 高級な
This is perfect.
Benjamin Cooper?
That would be me.
Pleasure to meet you.
This is Reggie Mayfield, head of opposition research.
Benjamin.
Oh, thank you so much.
Well, if you've called me, that means you've got a problem on your hands, right?
We've got a fed on steroids who's going after Gary on the Mickelson...
on steroids 強化された
Details don't matter.
Oh, I think they do.
This FBI agent...
Don't worry about the agent. Your constituents aren't going to care about him.
constituents 有権者
Why won't they?
Because they'll be far more concerned with your position on the new stadium.
What's he talking about?
You know anything about a new stadium?
No, nothing.
What new stadium?
That's exactly what you're gonna say.
"What new stadium?" And when the reporter asks what you're talking about, deny you're in any way involved with the talks to build it.
in any way 多少なりとも
There isn't going to be a new stadium.
Now you're getting it.
Look...If there were a new stadium being built ...which there isn't...Why would I oppose it?
Oh, you don't oppose it.
I don't.
Of course not.
You just don't want them building a stadium in that particular location because that's where you want them to build the new children's park.
particular 特定の
May I, uh...?
Yeah.
There we go.
We're talking to several people about this job...
All right.
Go on.
Are you following any of this?
Nope.
That's the point.
It's all a giant distraction.
Who's gonna care about an old loan scandal of yours when you're fighting against the system?
Against the corporate fat cats who think overpaid athletes are more important than our city's children?
But the story won't hold up.
hold up 持ちこたえる
Oh, you've got less than a month before the election.
election 選挙
It doesn't have to hold up.
We just have to distract.
distract 気をそらす
Right?
You've got a problem.
I'm your solution, senator.
Have a great day.
I like him.
Cancel the other interviews.
You got it.
Hey, do you have a...
All right. First thing tomorrow.Bye.
You don't get to shush me.
Oh, okay.
Next time I'll let Jennings hear your voice in the background.
You're hired?
Like I said...Bad cop, good cop.
Good criminal.
Consultant.
So, the stadium thing worked, huh?
In today's world, rumor is truth.
But you told him to deny that there were any talks.
Exactly.
Which means there must be talks.
This is why I hate politics.
Oh, Elizabeth's still out of town, right?
You want to grab a drink?
Can't.
Uh, I owe Captain Shattuck a favor.
owe a favor に借りがある
Gonna help the local PD with a stakeout.
Surveillance and deviled ham till 4:00 a.m.
You want to join us...
No, I'll pass.
Thank you, though.
All right.
Oh!Don't tell Elizabeth.
Hey.
Hey.
Oh, it's just you and Satchmo tonight?
Yeah, just the dog and me.
Elizabeth's still in San Francisco?
She is.
Can I get you a beer?
Sure.
So, how was your dinner with Christie?
She still having a tough time adjusting to New York?
We'll get through it.
Yeah, you will. You will.
All right. Any luck putting a face on our mystery man?
put a face on 〜の実態を表面化させる
He was good... He avoided our cameras and the surveillance cameras on the street.
Just bits and pieces of a face.
Well, put the pieces together...And we get this.
I think I saw this guy in a horror movie.
Our patchwork man.
I'm running it through the facial-recognition database, discreetly.
discreetly 慎重に
We'll see what we can get.
What about the location of the music box?
Anybody poking around?
pork around 探りを入れる
A couple of feelers, but no one knows where it is.
feeler 探り
Except you.
Just like you asked, boss.
Are you sure you don't want to know where I'm keeping it?
No, it's safer for the both of us if I don't.
This guy knows something.
Let's find him.
And Caffrey?
You're sure you want to keep all this from him?
Neal's still recovering from Kate's death.
I don't want to reopen that wound with any sort of false hope.
Once we have something concrete, then I'll tell Neal.
concrete はっきりした
Diana, I hate sneaking around like this.
We're supposed to be the good guys.
Hey.
We are the good guys.
Boy, this guy's a professional.
If we're looking for him...There is a fair chance...He's looking for us.
Morning, Dylan.
Jennings isn't in yet.
Good.
I need some time in his office.
Well, the, uh...the door's locked, and Jennings and Reggie are the only ones with keys.
But they'll be here any minute.
So distract them.
distract 気を散らす
Can you do that?
Um...I'm a terrible liar.
Good.
We need more terrible liars in politics.
Come on, come on.
Jackpot.
Senator...
You're in early.
Senator, I wanted to go over next week's schedule with you.
go over 調べる
Gotcha.