ヘルプ
海外ドラマで英語リスニング学習中
Find something interesting?
Hi, Chris. You went all out for your undercover assignment. Really settled into the Bureau. The tie drawer's a nice touch.
go out for 入部を志願する
Maintaining cover is my specialty.
Oh, I know. Agent Jones told me how much he's enjoyed working with you all this time.
All right. You caught me. I'm not who I said I was.
No. You're Neal Caffrey, infamous con man and forger.
Guilty as charged.
How long did you think you could keep this up?
Not long, but I needed to buy some time, and it was the only play I had. Melissa, working with Peter has been one of the best things that's ever happened to me. But he started cutting me out. You know how that feels. He wasn't trusting me.
Imagine that.
I needed to know why so I could fix it. I'm sorry I brought you into this.
Obviously, I'll have to tell Kramer everything.
Of course. We'll tell him the truth. The whole truth.
If I tell him I told you about the existence of the U-Boat manifest over Martinis, my career is over. And you know that. You really are Neal Caffrey.
Welcome to White Collar.
It was impressive watching you work.
Likewise.
Whoever forged that painting is gonna make our work a whole lot more interesting.
Why's that?
Because it's the best I've ever seen.
We did it, Moz. The FBI is off our trail. I've never known you to pass up a good Bordeaux.
Notice anything?
Come on. Can we please enjoy our victory?
Neal, I've been really patient. But it's time for you to make a choice. Do you want to leave or not?
No. There are things about this life I'm not ready to give up.
Do you even know what this life is anymore? I mean, you're... on a leash. You're still in prison. You have Stockholm syndrome.
I can always walk out that door, Moz. I can never walk back in.
Well, then, you've made your choice. I always thought ours would be a happy ending.
If you want a happy ending, it depends--
on where you stop the story. Yeah, Orson Welles. I'll see you around, Neal. You're fooling yourself if you think this is who you really are.
Honey, you're gonna drive yourself crazy.
I'm missing something, El.
You've looked as hard as you can. There's nothing more to find today.
But there will be, and when the right evidence surfaces... ...I'm afraid this will all blow up in Neal's face.
Whatever mess he made, he made it. And if it comes out, he's gonna have to clean it up.
So... what?
So come home... have dinner... relax with a bottle of your favorite beer... and continue working on the case, because you are...
A workaholic?
...Peter Burke, the archeologist.
Thanks, honey. I'll be home soon.
Okay.
Agent Burke. Working late again. You're persistent, I'll give you that.
persistent 粘り強い
Keller.
Pardon the theatrics. But under the circumstances, we can't be having this conversation in person. I'm sure you understand.
theatrics わざとらしさ
What do you want, Keller?
I need your help.
My help. Turn yourself in. I'll see what I can do.
Yeah, I don't think I can do that, Burke. But I tell you what-- if you help me, I can help you. Our interests are more mutual than you think.
mutual 共通の
And you know this how?
Because I've seen the treasure. Yeah, your boy Caffrey's got it.
And you want it.
I'm a sucker for the game, Burke. So, you gonna help me or what?
sucker カモ
Why would I help you?
That's a good question. How about you go home and relax with a bottle of your favorite beer and think about it? You could use some alone time.
Boss. Neighbors saw a black van, Jersey plates. She was alive when they took her.
We're all over major transportation centers.
He won't get out of the city without us knowing.
Peter.
He took my wife.