ハイライトは"I'm coming to terms with this decision!"

本心

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン7【原題】The Slutty Pumpkin Returns

If we move here, you're just going to have that baby, and then you're going to hate me for letting you do this.

I'm going to love it here.Oh, we'd have so much room in the suburbs.You can get that pinball machine you've always wanted.You can put it anywhere you want.

Stop it.You don't know what you're saying.

Anywhere.Upstairs, downstairs you can stick it in the back.

Lily, I want to be inside this house so bad.

USA! USA! USA! Come on!

Okay, so rather than wearing a Mountie costume and end this forever, you show up shirtless to an outdoor party? It's practically November.

No biggie.I ain't cold.

No biggie 大したことない

Huh.Interesting.It's fascinating.Almost as if your body was accustomed to low temperatures after generations of adapting.Canada.

accustom なじませる adapting 適応

No.

Guys, hey.Robin, Barney, this is Naomi.

Hey.

Hey.

Nice to meet you guys.I'm gonna go make some Tootsie Rolls.It's a drink I invented.There's a song and dance that goes along with it, but I have to drink three of them before I can do it.Oh.

Okay.You go.This way.

Sounds delicious.In theory.But you never know until you taste it.Ted have you tasted her Tootsie Roll?

Of course not.

Ow.

Wait.Have you? You had sex with someone you have zero feelings for!

U-S-A! U-S

Stop it.

Just no part of it felt right.At first there was too much eye contact, then not enough.Where do you look during sex?

Um, into the hidden camera at future me watching it.

Okay.Wait.How does saying I want to break up with you lead into sex?

I didn't say I want to break up with you, exactly.

What did you say, exactly?

I love you.

Classic Schmosby.

Marshall, this house wants you so bad.Mow my lawn.Rake my leaves.Winterize my pipes

Yes! Yes! I'm coming to terms with this decision!

come to terms with 受け入れる

Oh!

Trick or treat! Yay!

Okay.Oh.Happy Halloween.

Lily.

Yeah?

You just gave those children a stapler, a pair of sharp scissors, and a pretty decent Pinot Noir.

I did? Oh, my God.I'm going to miss that stapler so much.I'm not doing so great, am I?

Maybe not.

We shouldn't make any huge life decisions right now, should we?

Hey, look, I love you and I-I love the idea of raising our kids with a lawn and a white picket fence, but we have our whole lives to decide when and if we want to do that.

Do what?

Let's get you home.

Ooh.

That's for the stapler!

I hate the suburbs.

Naomi

We have to end this.

W-huh?

I'm sorry, Tootsie Rolls make me really honest.Ted I know you're super into me.But we are terrible together.

Wait, what?

I've been trying, saying things felt good that didn't just to I thought saying it was good would make it feel good, but it always felt off.

Why won't he stop sniffing my hair? And what's up with the hand holding? It's like he's trying to win a thumb war.

Ted, this is our song.

Oh, no, he thinks I'm actually into this song.Does he not get sarcasm?

sarcasm 皮肉

Let's make love to this song.

I'll just be even more ridiculous to make it clear it's a joke.

Chickety-China, the Chinese chicken

I

Uh-oh, where you going with this, buddy?

love

Nope, too soon.Say basset hounds, Pretzel Crisps, anything but

you.

Oh, God, just kiss him before he proposes.

Ted, I've been looking for the Hot Hanging Chad for the last nine Halloweens.I've waded through a sweaty parade of Big Lebowskis, Harry Potters, Antoine Dodsons, and that jackass who always dresses as laundry.

wade through 苦労して通り抜ける

Oh, I hate that guy.

That's why, once I finally found you it was hard to let you go.Good-bye, Ted.Let's just not touch ever again.

Probably a good idea, yeah.

Okay.

Kids, after spending a decade dreaming of the wrong girl, I wanted more than ever for the next woman I met to be the real thing.

Yeah, I don't know, Barney, she doesn't seem like my type.

I will kill you.

I'll see what I can do.

Oh, hey there, I'm Barney, how are you?

No, I'm Barney.

Whoa.You pack quite a wallop there.Hope you didn't hurt your hand.

wallop 強打

Why are you so nice?

Oh, sorry about my thick noodle there.How about we split the cost of the vase, eh? Holy Zamboni.Wow, you really put your weight behind that one.That was a really good one.Oh, heavens to Gretzky, that was a real Chiclet rattler.

noodle 頭 rattler 素晴らしいもの

別れ

俺たちがここに引っ越して、お前が子供を持ったら、君は君にこうさせた俺を嫌うだろう。
私はここでそれを気に入っていると思うわ。オゥ、私たちは郊外でたくさんの部屋を持ったわ。あなたが欲しがっていたピンボールマシーンも手に入る。あなたが起きたい場所にそれを置けるわ。
やめろ。君が言っていることがわからない。
どこにでも。上の階でも、下の階でも、後ろにでもできるわ。
リリー、俺はこの家の中にいさせると悪くする。

USA。USA。USA。どうだ。
OK、マウンテンコスチュームを着てこれを永遠に終わらせるよりもこっちを選ぶのね。アウトドアパーティーにシャツを着ないで現れるこっちを。ほとんど11月よ。
大したことない。風邪はひかない。
ハァ。面白いわ。魅力的ね。適応年齢が過ぎた後にあなたの体が、低い気温に慣れてるのね。カナダ―。
いいや。

ガイズ、ヘイ。ロビン、バーニー、こちらナオミだ。
ヘイ。
ヘイ。
はじめまして。トゥーシー・ロールをつくるわ。私が考えたドリンクよ。それに歌とダンスが合うの。だけど、私がする前にそれら3つを飲まないといけないわ。
OK。君がこっちを。

おいしそうだな。セオリーで、お前がそれを味見するまで、お前はそれを知れない。テッド、お前は彼女のトゥーシー・ロールを味わったのか?
もあちろんないわ。
オゥ。
待って。味わったの?あなたは気持ちがない人とセックスしたのね。
USA。US・・・。
やめろ。
正しいと感じる部分は一つもないわ。まず、アイコンタクトが多すぎたわ、充分じゃない。セックス中どこを見ていたの?
未来に隠しカメラだ。それを見てる。
OK。待って。どうやって、別れたいって言うのをセックスに導いたの?
俺は別れたいと言わなかった。正確には。
正確になんて言ったの?
愛してる。
昔ながらのシュモズビー。

マーシャル、この家が、あなたを悪くさせることを望む。モー・マイ・ローン。レイク・マイ・リーブ。ウィンターライズ・マイ・パイプ。
ああ。ああ。俺はこの決断を受け入れる。
オゥ。
トリックオアトリート。ヤー。
OK。オゥ。ハッピーハロウィーン。
リリー。
はい?
お前子供たちに、ステイプラー、シャープシザーズとピノ・ノアールを渡したぞ。
私が?オーマイゴッド。私はあのステイプラーを失ってしまったわ。私はそんなことしていないわよね?
たぶん。
私たちは今すぐ、大きな人生の決断をすべきじゃなかった?
ヘイ、なあ、愛してるし、ホワイトピケットフェンスのこの家で子供たちを育てるアイデアも好きだ。だけど、俺たちは時期を決断するすべてを持っている。そして、俺たちはそうしたいなら。
何をするの?
君を家に送ろう。
オゥ。
ステイプラーなんていらない。
郊外が嫌い。

ナオミ。
私たちはこれを終わらせないといけない。
なに?
ごめんなさい。トゥーシー・ロールが私を正直にさせてる。テッド、あなたが私にすごく夢中なのはわかってる。だけど、私たちは一緒にいるとおかしいわ。
待って、なに?
私は言おうとしてたの・・・。気分が良いと言っていたことで、私が気分が良いと思っていたということじゃなかった。

どうして私の髪のにおいをかぐのを辞めないの?手をつなぐことで何が起こってるの?指相撲で勝とうとしているみたいよ。

テッド、これは私たちの歌よ。
オゥ、ノー、彼、私がホントにこの歌が気に入ってると思ってる。皮肉と取ってない?
この歌で愛しましょう。
ジョークだとハッキリさせるためにもっとバカにするわ。
チキティ・チーナ、チャイニーズ。

俺は。
どこに行こうとしてるの?
愛して。
ダメよ、早すぎる。バセットハウンズと言って、プレッツェル・クリスピーと言って、なんでもいいから・・・。
君のことが。
オゥ、何てこと。プロポーズん前にキスするしかないわ。

テッド、この9回のハロウィーンの間イケてるハンギングチャッドを探していたの。私はビッグ・レボスキー、ハリー・ポッター、アントニー・ドッドソン、ランドリーとしていつもジャッカスのの汗だくのパレードを通り抜けたわ。
オゥ、俺はその男は嫌いだ。
だからこそ、私がようやくあなたを見つけたら、あなたを手放すのは困難だったの。ありがとう。テッド。もうタッチは止めましょう。
それは良いアイデアだ。
OK。

子供たちよ、間違った女性との10年の夢を過ごした後、俺が出会った次の女性が、本物になることをこれまで以上に望みました。

ああ、わからない、バーニー。彼女は俺のタイプじゃないみたいだ。
殺すぞ。
俺ができることがわかるだろう。

オゥ。俺はバーニー。調子はどうだ?
俺がバーニーだ。
オァ。食らわしたな。お前の手が痛くなかったことを願うよ。
お前はどうしてそんないい奴なんだ?
厚い頭ですまないな。花瓶の費用は折半にするのはどうだ?ホーリー・ザンボーニ。ワァオ、お前はホントに体重をその後ろに置いてる。それはホントに良いものだ。グレツキーへの天国、それは本物のチクレット素晴らしいものだ。

今回の、ハイライトはI'm coming to terms with this decision! にしておく。