ƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚Í"Tell me what you want or get out"

‚˘‚ś‚í‚é

ŠCŠOƒhƒ‰ƒ}‚ʼnpŒęƒŠƒXƒjƒ“ƒOŠwK’†

How I met your mother ƒV[ƒYƒ“2yŒ´‘čzAldrin Justice

Marshall: Okay, wait, wait, wait. That's professor Lewis's office there.

Barney: Okay, let's take a look. Oh, yeah, it's a cougar all right. A prime specimen. See, you can identify a cougar by a few key characteristics. Start with the hair. The cougar keeps up with current hairstyles as a form of camouflage. The prey may not realize that he's engaged a cougar until he's already being dragged, helpless, back to her lair. Now, the blouse. The cougar displays maximum cleavage possible to captivate her prey. If you're watching them bounce, she's about to pounce. See the claws? Long and sharp, to ward off rival females... Or open alimony checks. Yeah, this one's a beaut. Okay, let the hunt begin.

specimen ŒŠ–{ identify ŽŻ•Ę‚ˇ‚é keep up with `‚É’x‚ꂸ‚ɂ‚˘‚Ä‚˘‚­ camouflage ƒJƒ‚ƒtƒ‰[ƒWƒ… prey •ßH‚ˇ‚é lair ‰B‚ę‰Ć blouse ƒuƒ‰ƒEƒX cleavage ’JŠÔ captivate –Ł—š‚ˇ‚é pounce ”ň‚Ń•t‚­ ward off ”đ‚Ż‚é beaut ‘f°‚ç‚ľ‚˘‚ŕ‚Ě

Marshall: Wait, wait, wait.I'm not so sure I'm comfortable with you hunting my constitutional law professor.

constitutional Œ›–@‚Ě

Barney: Who do you rather have grading your papers a savage, man-eating jungle cat, or a purring, satisfied kitty?

savage •sě–@ŽŇ purr ”L‚ރSƒƒSƒ‚Ć‚Ě‚Ç‚đ–‚炡

Marshall: Go, Barney. Go mount and stuff that cougar.

stuff ƒZƒbƒNƒX‚ˇ‚é

Barney: Scusi, I am Luigi, italian exchange student. I was, uh, walking to class, but then I noticed you... Bella principessa...

Pr Lewis: Tell me what you want or get out.

Barney: Direct. I like that. The name's Barney. What I want... is you.

Pr Lewis: Turn around. My place. Two hours. Don't be tardy.

tardy ’x

Lily: I can't believe how Mr. Druthers treats people. And that building? Talk about overcompensating.

overcompensating ‰ßč•âž‚đ‚ˇ‚é

Ted: He's not usually this bad. It's just that the partners have made it very clear this project is make or break for us, so lately he's been a little testy. You know what I mean crotchety. I'm just saying it's been hard on him. All right stop.

testy •s‹@Œ™‚Č crotchety ‹C‚Ü‚Ž‚ę‚Č

Robin: Did you show Lily your design?

Ted: No.

Lily: What design?

Ted: It's nothing.

Robin: It's fantastic. Just for fun, Ted's been working on his own design. And it doesn't look at all like male genitalia. At least, not healthy male genitalia.

genitalia ŤŠí

Lily: Ted, you should pitch your building to Druthers.

pitch ”„‚荾‚Ţ

Ted: Are you kidding? He's Hammond Druthers. He's a legend. I'm just part of his team. This building is huge for the firm, so it's really important we don't blow it. All right, enough!

Barney: Oh, my god. Incredible.

Pr Lewis: Hmm... C minus.

Barney: C minus? What are you talking about? I just pulled an all-nighter!

Pr Lewis: You didn't budget your time well, you glossed over some of the most important points, and your oral presentation was sloppy and inconclusive.

gloss `‚Ě‚¤‚í‚ׂđü‚é sloppy —ŽG‚Č inconclusive —v—Ě‚đ“ž‚Č‚˘

Lily: Mr. Druthers asked if you were making the trees or waiting for them to sprout on their own. Then he stared at me until I laughed.

sprout ”­‰č‚ˇ‚é stare ‚ś‚Á‚ĆŒŠ‚é

Ted: Okay, I'm done.

Lily: Great. I'll put the paints away. You just go show him.

put away •Đ•t‚Ż‚é

Ted: Great. Thanks.

Mr.Druthers: Well, finally. I wondered whether you were making the trees or waiting for them to sprout on their own.

Ted: Good one, sir. Anyway, here they are.

Mr.Druthers: Too green.

Ted: Too green?

Mr.Druthers: Yes, the leaves should really be more of a natural brown color. Almost brunette. And think bushier. I want this tower to rise from a thicket of wild, ungroomed, brunette shrubbery. Can you picture it, Ted?

brunette ƒ_[ƒNƒuƒ‰ƒEƒ“ bushy ś‚˘–΂é thicket ‚â‚Ô ungroomed ŠOŒŠ‚Ş‚Ť‚ż‚ń‚Ć‚ľ‚Ä‚˘‚Č‚­‚ăXƒ}[ƒg‚Ĺ‚Č‚˘ shrubbery ’á–Ř

Ted: I can't un-picture it.

Mr.Druthers: Good. Oh, my God! It's gone!

Ted: What? What's gone?

Mr.Druthers: My baseball signed three times by Pete Rose.

Ted: Well, it's got to be around here somewhere.

Mr.Druthers: What do you think, Ted, it just let itself out of its plastic case and rolled away? Somebody stole it.

Ted: Well, um, I better get back to these styrofoam trees.

Mr.Druthers: Oh, who cares about the trees? It's just busy work to make you feel like you're contributing.

contributing vŒŁ‚ˇ‚é

Ted: Inspiring as always, sir. Lily? Where's she put those paints?

Inspiring •ą‹N‚ł‚š‚é

Lily: Hey.

Ted: Hey. Um, Lily, question for you. Why did I find Mr. Druthers' baseball signed three times by Pete Rose in your desk drawer?

Lily: That's easy. I took it.

Ted: Why?

Lily: It's simple.

Mr.Druthers: I can't believe there's no horseradish for the roast beef. I guess you were sick the day they taught that at sandwich university

horseradish ƒZƒCƒˆƒEƒƒTƒr

Mr.Druthers: Mother, no one from the nursing home is stealing from you. I didn't get you a birthday present.

nursing home —{ŒěŽ{Ý

Mr.Druthers: What? You gonna cry? Huh? Little crybaby's going to cry? Hey, everybody, look! The little crybaby's gonna cry! I lost my ice cream!

Lily: Okay, I may have exaggerated that last one, but the point is, he was mean. And that's why I took away his ball.

exaggerated ‘ĺ‚°‚ł‚Č mean ˆÓ’nˆŤ‚Č

Ted: What does his ball have to do with anything?

Lily: Druthers has to be taught he can't behave like that. When I was teaching kindergarten,whenever a kid was mean, I would take away one of his toys. The kid would be upset at first,but then he'd learn to stop being mean.

Robin: Hey, guys. What's going on?

Ted: Lily stole my boss' baseball signed three times by Pete Rose.

Robin: Why? Was he being mean?

Ted: You know about this?

Robin: Yeah. It's her own personal form of justice. Did you tell him about that time at the Gap?

Lily: Oh, that was a good one. This sales guy was rude to Robin, so I took a pair of khakis.

rude •sě–@‚Č khakis ƒJ[ƒLƒYƒ{ƒ“

Robin: I gave them to you for your birthday.

Ted: So I've been walking around in stolen khakis?

Lily: I prefer to call them "justice khakis."

Ted: That's not justice. It's shoplifting, and it's a crime.

shoplifting –œˆř‚Ť

Lily: So is being mean.

Ted: Lily, your little system doesn't even make sense. In kindergarten, the kid knew why he was being punished. Druthers just thinks someone stole his ball.

Lily: Well, that's why I left a note.

Ted: A note?

Lily: Yeah. When he finds it, he'll understand why his ball was taken away, he'll stop being mean, and the office will be a nicer place to work. Maybe he'll even be open to hearing your ideas.

Ted: Look, Lil, we're all tolerating this prolonged nervous breakdown you're clearly having, with the punk band and the beekeeping and the petty larceny, but this is my career you're messing with.

tolerate `‚đ‘ĺ–Ú‚ÉŒŠ‚éA‰ä–‚ˇ‚é prolonged ’ˇŠú‚É“n‚é breakdown ”j’]

Lily: I'm not sure I like your tone. You know what? Now you just lost the ball.

tone ˜_’˛

Marshall: I'd ask you how last night went, but we had a pop quiz today. Nobody got higher than a c-minus.

pop quiz ”˛‚Ť‘Ĺ‚żƒeƒXƒg

Barney: I know, I know.

Marshall: You claim to have so much sex. I only assumed you'd be good at it.

Barney: Look, I miscalculated. I thought she'd be old and fragile, like most cougars. But kitty's got claws. Don't worry though. Tonight, I'm seeing her again.

fragile ‹•Žă‚Č

Marshall: Just let it go, man. You're making things worse.

Barney: I promise you, after tonight, that cougar will be my pet, and I its master.

Barney: I think I'm falling in love with you.

Pr Lewis: Oh, God. That wasn't your first time, was it? Although that would explain a lot.

Barney: What? No.We had sex yesterday.

Pr Lewis: Oh, right. That. Well, you had sex yesterday. I revised my syllabus for the spring semester.

syllabus ƒVƒ‰ƒoƒX

“]E ‚˝‚Ô‚ń

–ł—

’m‚ç‚ń’PŒę‘˝‚ˇ‚Ź

’m‚ç‚ń’PŒę‚Í‚˘‚Á‚Ď‚˘o‚Ä‚­‚é‚íA’ˇ‚˘•śÍ‚Ş‘˝‚˘‚íB•ˇ‚ŤŽć‚ę‚ń‚íA–󂡂̓‚˘‚íA—‰đ‚Ĺ‚Ť‚ń‚íĹˆŤ‚̏o—ˆ‚Ĺ‚ľ‚˝B

OKB‘҂āB‚ą‚ą‚ރ‹ƒCƒX‹łŽö‚Ě•”‰Ž‚žB
OKBŠĎŽ@‚ľ‚Ă݂悤BŠm‚Š‚ɃN[ƒK[‚žB“TŒ^“I‚Č—á‚žB‚˘‚­‚‚Š‚Ě“Á’Ľ‚É‚ć‚Á‚ăN[ƒK[‚ĆŽŻ•Ę‚Ĺ‚Ť‚é‚ń‚žB‚Ü‚¸‚Í”ŻŒ^‚Š‚çBƒN[ƒK[‚Í‚Í‚â‚č‚Ě”ŻŒ^‚ɂ‚˘‚Ä‚˘‚ą‚¤‚ĆƒJƒ‚ƒtƒ‰[ƒWƒ…‚ˇ‚é‚ń‚žB‹]ľŽŇ‚́A‚ˇ‚Ĺ‚É”Ţ‚Ş‰B‚ę‚Ä‚˘‚éA–ł—͂ȁAˆř‚Ť‚¸‚ç‚ę‚Ä‚˘‚é‚܂ŁA”Ţ‚ŞƒN[ƒK[‚ƍĽ–ń‚ľ‚Ä‚˘‚é‚ą‚Ć‚É‹C•t‚Š‚Č‚˘‚Š‚ŕ‚ľ‚ę‚Č‚˘BŽŸ‚́Aƒuƒ‰ƒEƒXBƒN[ƒK[‚ÍŠl•¨‚đ–Ł—š‚ˇ‚é‚Ě‚ÉĹ‘ĺŒŔ’JŠÔ‚đ‹­’˛‚ˇ‚éBƒuƒ‰ƒEƒX‚đŒŠ‚Ä‚˘‚˝‚çA”ޏ—‚Í‚ˇ‚Ž‚É”ň‚т‚˘‚Ä‚­‚é‚źBƒJƒ‰ƒX‚ž‚Á‚Ä‚ť‚¤‚ž‚ëHƒ‰ƒCƒoƒ‹—Ť‚ɏŸ‚‚˝‚ß‚Č‚ń‚žB‚ą‚ę‚Í‘f°‚ç‚ľ‚˘‚ą‚Ć‚žB‚n‚jBŽë‚č‚đŽn‚߂悤B
‘҂āB‰´‚Í‚¨‘O‚ރRƒ“ƒXƒeƒBƒeƒ…[ƒVƒ‡ƒiƒ‹ƒ[ƒvƒƒtƒFƒbƒT[‚đƒnƒ“ƒg‚ˇ‚é‚ą‚Ć‚đ‰ő‚­Žv‚Á‚Ä‚Č‚˘‚źB
•sě–@ŽŇAlŠÔH‚ׂéƒWƒƒƒ“ƒOƒ‹‚Ě”LA‚Ü‚˝‚͈¤î‚Ě‚ ‚éA–ž‘Ť‚ľ‚Ä‚˘‚éŽq”L‚đ‚ ‚Č‚˝‚Ě˜_•ś‚ÉŠi•t‚Ż‚ľ‚Ä‚˘‚é‚Ě‚Í’N‚žH
s‚ŻAƒo[ƒj[Bƒ}ƒEƒ“ƒgƒ|ƒWƒVƒ‡ƒ“Žć‚Á‚ăN[ƒK[‚đ‚â‚Á‚Ä‚ľ‚Ü‚ŚB

‚ˇ‚Ý‚Ü‚š‚ńAŽ„‚̓‹ƒC[ƒW‚Ĺ‚ˇBƒCƒ^ƒŠƒA‚ĚŒđŠˇ—ŻŠwś‚Ĺ‚ˇBŽö‹Ć‚đŽó‚Ż‚Ä‚˘‚Ü‚ľ‚˝B‚ ‚Č‚˝‚ރxƒ‰‰¤—‚Ć‹C‚Ş•t‚Ť‚Ü‚ľ‚˝B
‚ ‚Č‚˝‚͉˝‚Ş‚ľ‚˝‚˘‚Ě‚Š‚Í‚Á‚Ť‚čŒž‚¤‚Š‚ą‚ą‚Š‚ç—§‚ż‹Ž‚Á‚āB
’źÚ“I‚ž‚ˁBD‚Ť‚ž‚ćB–ź‘O‚̓o[ƒj[B‰´‚Ş—~‚ľ‚˘‚̂́EEE‚ ‚Č‚˝‚žB
‰ń‚Á‚āBŽ„‚̏Z‚ń‚Ĺ‚é‚Ć‚ą‚ë‚ćB“ńŽžŠÔŒă‚ɁB’x‚ľ‚Č‚˘‚ŁB

M‚ś‚ç‚ę‚Č‚˘BƒhƒDƒ‹[ƒT[ƒY‚ł‚ń‚Í‚Ý‚ń‚Č‚đ‚ ‚ń‚Č•—‚Ɉľ‚¤‚́B‚ľ‚Š‚ŕ‚ ‚Ěƒrƒ‹H‰ßč•Űá‚ɂ‚˘‚Ęb‚ľ‚āB
•’i‚Í‚ť‚ń‚Č‚ÉˆŤ‚­‚Í‚Č‚˘‚ń‚žB‚ť‚ę‚́Aƒp[ƒgƒi[‚ށA‚ą‚ĚƒvƒƒWƒFƒNƒg‚ŞŽ„‚˝‚ż‚Ě‚˝‚߂ɍě‚é‚Š‹xŒe‚ˇ‚é‚Š‚đ”ńí‚É–žŠm‚É‚ľ‚˝‚ą‚Ć‚Ĺ‚ˇB‚ž‚Š‚çĹ‹ßA”Ţ‚Í­‚ľ•s‹@Œ™‚Č‚ń‚žB‹C‚Ü‚Ž‚ę‚ž‚Á‚ĈӖĄ‚í‚Š‚é‚ć‚ȁB”Ţ‚É‚Íƒn[ƒh‚Č‚ą‚Ć‚ž‚Á‚˝‚ń‚žB‚í‚Š‚Á‚˝ŽŤ‚߂悤B
ƒŠƒŠ[‚É‚ ‚Č‚˝‚ĚƒfƒUƒCƒ“ŒŠ‚š‚˝‚́H
‚˘‚˘‚âB
ƒfƒUƒCƒ“‚Á‚ĉ˝H
‰˝‚Ĺ‚ŕ‚Č‚˘‚ćB
‘f“G‚Č‚Ě‚ćBƒeƒbƒh‚ÍŽŠ•Ş‚ĚƒfƒUƒCƒ“‚đě‚Á‚Ä‚˝‚́B’jŤŠí‚É‚Č‚ń‚ÄŒŠ‚Ś‚Č‚˘‚íB­‚Č‚­‚Ć‚ŕAŒ’N‚Č’jŤŠí‚ś‚á‚Č‚˘‚íB
ƒeƒbƒhAƒhƒDƒ‹[ƒT[ƒY‚É‚ ‚Č‚˝‚̍l‚Ś‚˝ƒrƒ‹‚đ”„‚čž‚ނׂŤ‚ćB
ç’k‚ž‚ëH”Ţ‚Íƒnƒ‚ƒ“ƒhEƒhƒDƒ‹[ƒT[ƒY‚ž‚źB”Ţ‚Í“`ŕ‚Č‚ń‚žB‰´‚Í”Ţ‚Ěƒ`[ƒ€‚Ěˆęˆő‚Č‚ń‚žB‚ą‚Ěƒrƒ‹‚͉´‚ĚŽ––ąŠ‚É‚Ć‚Á‚ďd—v‚Č‚ń‚žB‚ž‚Š‚çA”j‚˝‚ń‚É‚Ĺ‚Ť‚Č‚˘d—v‚Č‚ń‚žB‚í‚Š‚Á‚˝A‚ŕ‚¤‚˘‚˘B

‚Č‚ń‚Ä‚ą‚Á‚˝AM‚ś‚ç‚ę‚Č‚˘B
‚bƒ}ƒCƒiƒXB
‚bƒ}ƒCƒiƒXH‰˝‚Ě‚ą‚Ć‚đŒž‚Á‚Ä‚éH‰´‚͈ę”Ó’†‚â‚Á‚˝I
‚ ‚Č‚˝‚ÍŽžŠÔ‚đ‚¤‚Ü‚­Žg‚Ś‚Č‚Š‚Á‚˝B‚ ‚Č‚˝‚͏d—v‚Čƒ|ƒCƒ“ƒg‚đ‚˛‚Ü‚Š‚ľ‚˝B‚ ‚Č‚˝‚Ě”­Œž‚Í—ŽG‚Ĺ—v—Ě‚đ“ž‚Č‚Š‚Á‚˝B

ƒhƒDƒ‹[ƒT[ƒY‚Í‚ ‚Č‚˝‚Í–Ř‚đě‚Á‚Ä‚˘‚˝‚ŠA–Ř‚ŞŽŠ•Ş‚˝‚ż‚ʼn萁‚­‚Ě‚đ‘Ň‚Á‚Ä‚˘‚˝‚Ě‚Š‚Á‚Ä–K‚Ë‚˝‚ń‚žBŽ„‚ޏ΂¤‚Ü‚ĹŽ„‚Ě‚ą‚Ć‚đ‚ś‚Á‚ĆŒŠ‚Ä‚˝‚Ě‚ćB
‚n‚jAŠŽŹB
ƒOƒŒ[ƒgBŽ„‚Í‚ť‚ĚŠG‚đ‚Š‚˝‚¸‚Ż‚Ä‚é‚Š‚çA‚ ‚Č‚˝‚Í‚ť‚ę‚đŒŠ‚š‚Ä‚Ť‚āB
‚ ‚č‚Ş‚Ć‚¤B

‚悤‚â‚­‚ŠB‚¨‘O‚Í–Ř‚đě‚Á‚Ä‚˘‚˝‚Ě‚Š‚ť‚ę‚Ć‚ŕAŽŠ‘R‚Ɛś‚Ś‚Ä‚é—ˆ‚é‚Ě‚đ‘Ň‚Á‚Ä‚˘‚˝‚Ě‚Š•sŽv‹c‚ÉŽv‚Á‚Ä‚˘‚˝B
—Ç‚˘‚Ě‚Ş‚Ĺ‚Ť‚Ü‚ľ‚˝B‚ą‚ę‚Ĺ‚ˇB
—΂ˇ‚Ź‚éB
—΂ˇ‚Ź‚éH
‚ ‚ A—t‚Í‚ŕ‚Á‚ĆŽŠ‘R‚Č’ƒF‚É‚ˇ‚ׂŤ‚žBƒ_[ƒNƒuƒ‰ƒEƒ“‚Ě”Ż‚̏—Ť‚̐F‚žBś‚˘–΂Á‚Ă銴‚ś‚žB‚ą‚Ěƒ^ƒ[‚đ–΂݂ƂŠ‚â‚ԁAƒ_[ƒNƒuƒ‰ƒEƒ“‚Ě’á–Ř‚Ě’†‚É—§‚Á‚Ä‚é‚悤‚É‚ľ‚˝‚˘B‘z‘œ‚Ĺ‚Ť‚é‚ŠAƒeƒbƒhH
‘z‘œ‚Ĺ‚Ť‚Č‚­‚Č‚Í‚˘‚Ĺ‚ˇB
‚ć‚ľB‚Č‚­‚Č‚Á‚Ä‚éI
‚Č‚É‚Ş‚Č‚­‚Č‚Á‚˝‚ń‚Ĺ‚ˇH
ƒs[ƒgƒ[ƒY‚ĚƒTƒCƒ“ƒ{[ƒ‹‚žB
‰˝ˆ‚Š‚É‚ ‚č‚Ü‚š‚ń‚ŠH
‚Ç‚¤Žv‚¤ƒeƒbƒhBƒ{[ƒ‹‚ރvƒ‰ƒXƒeƒBƒbƒNƒP[ƒX‚Š‚ç‚Ĺ‚Ä“]‚Ş‚Á‚Ä‚˘‚­‚ĆŽv‚¤‚ŠH’N‚Š‚Ş“‚ń‚ž‚ń‚žB
‰´‚̓Xƒ^ƒCƒƒtƒH[ƒ€ƒcƒŠ[‚đ’ź‚ľ‚ɍs‚Á‚˝‚Ů‚¤‚Ş—Ç‚ł‚ť‚¤‚Ĺ‚ˇ‚ˁB
’N‚Ş–Ř‚Ě‚ą‚Ć‚Č‚ń‚Ä‹C‚É‚ˇ‚éH‚ť‚ę‚́A‚¨‘O‚ލvŒŁ‚ľ‚Ä‚˘‚é‚ĆŽv‚Ś‚é‚ž‚Ż‚ĚŽdŽ–‚žB
‚˘‚‚ŕ‚̂悤‚ÉŒł‹C‚Ă‚Ż‚ç‚ę‚Ü‚ľ‚˝BƒŠƒŠ[HŠG‚đ‚Ç‚ą‚É’u‚˘‚˝‚ń‚žH

ƒwƒCB
ƒwƒCBƒŠƒŠ[AŽż–â‚Ş‚ ‚é‚ń‚žB‚Č‚şƒhƒDƒ‹[ƒT[ƒY‚ł‚ń‚Ěƒs[ƒgƒ[ƒY‚ĚƒTƒCƒ“ƒ{[ƒ‹‚މ´‚ĚƒfƒXƒN‚Ěˆř‚Ťo‚ľ‚Š‚猊‚‚Š‚é‚ń‚žH
ŠČ’P‚Č‚ą‚Ć‚ćBŽ„‚Ş“‚ń‚ž‚́B
‚Č‚şB
’Pƒ‚ćB

M‚ś‚ç‚ę‚Č‚˘Bƒ[ƒXƒgƒr[ƒt‚ɃZƒCƒˆƒEƒƒTƒr‚Ş‚Č‚˘‚Č‚ń‚āBƒTƒ“ƒhƒCƒbƒ`‘ĺŠw‚Ĺ‹ł‚Ś‚˝“ú‚É‚¨‘O‚Í•a‹C‚ž‚Á‚˝‚ń‚ž‚ȁB

—{Œě˜Vlƒz[ƒ€‚Ě’N‚ŕ‚ ‚Č‚˝‚Š‚瓐‚ń‚Ĺ‚˘‚Ü‚š‚ń‚ćBƒo[ƒXƒfƒCƒvƒŒƒ[ƒ“ƒg‚đ‚ ‚Č‚˝‚Éă‚°‚Č‚Š‚Á‚˝‚ćB

‰˝H‹ƒ‚­‚Ě‚ŠHŹ‚ł‚Č‹ƒ‚Ť’Ž‚Ş‹ƒ‚­‚Ě‚ŠH‚Ý‚ń‚ČŒŠ‚Ä‚Ý‚ëBŹ‚ł‚Č‹ƒ‚Ť’Ž‚Ş‹ƒ‚Ť‚ť‚¤‚žBƒAƒCƒXƒNƒŠ[ƒ€‚Č‚­‚Č‚Á‚˝‚ć[B

ĹŒă‚Ě‚Í‘ĺ‚°‚ł‚É‚ľ‚˝‚Š‚ŕ‚ľ‚ę‚Č‚˘B‚ž‚Ż‚ǃ|ƒCƒ“ƒg‚́A”Ţ‚ŞˆÓ’nˆŤ‚Á‚Ä‚ą‚Ć‚ćBŽ„‚ރ{[ƒ‹‚đŽć‚Á‚˝——R‚Í‚ť‚ę‚ćB
”Ţ‚Ěƒ{[ƒ‹‚މ˝‚ŠŠÖŒW‚ ‚é‚Ě‚ŠH
ƒhƒDƒ‹[ƒT[ƒY‚ÍŠw‚΂ȂŻ‚ę‚΂Ȃç‚Č‚˘‚́B”Ţ‚Ş‚â‚Á‚ż‚Ⴂ‚Ż‚Č‚˘‚ą‚Ć‚đBŽ„‚Ş—c’t‰€‚Ĺ‹ł‚Ś‚Ä‚˘‚˝ŽžAŽq‹Ÿ‚ވӒnˆŤ‚ľ‚Ä‚˝‚炢‚‚ŕAŽ„‚Í‚¨‚ŕ‚ż‚á‚đˆę‚ÂŽć‚čă‚°‚˝‚́B‚ť‚ĚŽq‹Ÿ‚͍ŏ‰ƒrƒbƒNƒŠ‚ľ‚Ä‚˝‚Ż‚ǁA‚˘‚ś‚í‚é‚đŽŤ‚ß‚é‚ą‚Ć‚đŠo‚Ś‚˝‚́B
‚¨“ńl‚ł‚ńA‚Ç‚¤‚ľ‚˝‚́H
ƒŠƒŠ[‚މ´‚Ěƒ{ƒX‚Ěƒs[ƒgƒ[ƒY‚ĚƒTƒCƒ“ƒ{[ƒ‹‚𓐂ń‚ž‚ń‚žB
‚Ç‚¤‚ľ‚āH”Ţ‚ŞˆÓ’nˆŤ‚Ĺ‚ŕ‚ľ‚˝‚́H
‚¨‘O‚Ç‚¤‚ľ‚Ä‚ą‚ń‚Č‚ą‚Ć‚ˇ‚é‚Š’m‚Á‚Ä‚é‚Ě‚ŠH
‚Ś‚ŚB”ޏ—‚̐ł‹`‚Ě‚â‚č‚Š‚˝‚Ĺ‚ľ‚ĺBƒŠƒŠ[A”Ţ‚ÉGap‚Ĺ‚Ěo—ˆŽ–‚đ˜b‚ľ‚˝‚́H
‚ť‚ę‚Í—Ç‚˘‚í‚ˁBƒZ[ƒ‹ƒXƒKƒC‚ރƒrƒ“‚É–łě–@‚ž‚Á‚˝‚́B‚ž‚Š‚çA‚í‚˝‚ľ‚̓J[ƒLƒYƒ{ƒ“‚đŽć‚čă‚°‚˝‚́B
‚ ‚Č‚˝‚Ě’aś“ú‚É‚ ‚°‚˝‚Ĺ‚ľ‚ĺB
‚¨‚ę‚́A“‚ń‚žƒJ[ƒLƒYƒ{ƒ“‚Ĺ•ŕ‚Ť‰ń‚Á‚Ä‚é‚Ě‚ŠH
ƒWƒƒƒXƒeƒBƒXƒJ[ƒL‚Á‚ČĂń‚Ĺ—~‚ľ‚˘‚íB
ł‹`‚ś‚á‚Č‚˘B–œˆř‚Ť‚Ĺ”Ćß‚žB
‚˘‚ś‚í‚é‚Ě˜b‚ćB
ƒŠƒŠ[A‚¨‘O‚Ě‚ż‚ĺ‚Á‚Ć‚ľ‚˝ƒVƒXƒeƒ€‚͈ӖĄ‚đ‚Č‚ł‚Č‚˘B—c’t‰€‚ŁAŽq‹Ÿ‚Í‚Č‚ş”ą‚đŽó‚Ż‚˝‚Ě‚Š‚Í‚í‚Š‚Á‚Ä‚˘‚˝BƒhƒDƒ‹[ƒT[ƒY‚Í’N‚Š‚ރ{[ƒ‹‚𓐂ń‚ž‚ĆŽv‚Á‚Ä‚é‚ń‚žB
‚ž‚Š‚玄‚̓ƒ‚‚đŽc‚ľ‚˝‚Ě‚ćB
ƒƒ‚H
‚Ś‚ŚA”Ţ‚ŞŒŠ‚‚Ż‚˝‚Ć‚Ť‚ɁA‚Č‚şƒ{[ƒ‹‚މ˝ˆ‚Š‚ɍs‚Á‚˝‚Ě‚Š—‰đ‚ˇ‚é‚íB”Ţ‚ÍˆÓ’nˆŤ‚đŽŤ‚ß‚é‚ľƒIƒtƒBƒX‚́A“­‚Ť‚₡‚˘ęŠ‚É‚Č‚é‚íB‚˝‚Ô‚ńA‚ ‚Č‚˝‚ĚƒAƒCƒfƒA‚𕡂­‹C‚É‚ŕ‚Č‚é‚í‚ćB
‚Č‚ AƒŠƒ‹Aƒpƒ“ƒNƒoƒ“ƒh‚Ć—{–IA‚ť‚ľ‚čą×‚Ȑޓ‚̂悤‚ȁA‚¨‘O‚Ş–ž‚ç‚Š‚ÉŽ‚żž‚ń‚Ĺ‚˘‚é‚ą‚Ě’ˇŠú“I‚Ȑ_Œo‚̐ŠŽă‚đ‰´‚˝‚ż‚Í‚Í‚ˇ‚ׂėe”F‚ľ‚Ä‚˘‚é‚ŞA‚ą‚ę‚͉´‚ĚƒLƒƒƒŠƒA‚Č‚ń‚žB
‚ ‚Č‚˝‚ĚŒž‚Á‚Ä‚é‚ą‚Ć‚ÉD‚Ť‚É‚Í‚Č‚ę‚Č‚˘B‚í‚Š‚éH‚ ‚Č‚˝‚̓{[ƒ‹‚đ‚Č‚­‚ľ‚˝‚Ě‚ćB

đ”Ó‚Ç‚¤‚ž‚Á‚˝‚Š‹ł‚Ś‚Ä‚­‚ęB‚¨‚ę‚ç‚͍Ą“ú”˛‚Ť‘Ĺ‚żƒeƒXƒg‚Ş‚ ‚Á‚˝‚ń‚žB‚ž‚ę‚ŕ‚bƒ}ƒCƒiƒX‚ć‚č‚ŕ‚˘‚˘“_‚đŽć‚ę‚Č‚Š‚Á‚˝B
‚í‚Š‚é‚ćB
‚¨‘O‚̓ZƒbƒNƒX‚ˇ‚é‚ĆŽĺ’Ł‚ľ‚Ä‚˝B‰´‚ž‚Ż‚Ş‚¨‘O‚Í“žˆÓ‚Č‚ń‚ž‚Ć‘z‘œ‚ľ‚Ä‚˝B
‚Č‚ AŒŠ‘š‚Č‚Á‚Ä‚˝B‰´‚Í”Ţ—‚Ş‘˝‚­‚ĚƒN[ƒK[‚̂悤‚É”N˜V‚˘‚āA‹•Žă‚ž‚ĆŽv‚Á‚Ä‚˝B‚ž‚Ż‚ǁA”L‚̓Jƒ‰ƒX‚đ•ß‚ç‚Ś‚˝BS”z‚ˇ‚é‚ȁBĄ”ӁA‚ŕ‚¤ˆę“x”ޏ—‚ɉB
Ą“x‚Í—Š‚Ţ‚źBŽ–‘Ô‚đˆŤ‚­‚ľ‚Ä‚˘‚é‚ń‚ž‚źB
–ń‘Š‚ˇ‚éBĄ”ӂޏI‚í‚ę‚΁AƒN[ƒK[‚͉´‚Ěƒyƒbƒg‚žB‰´‚Í‚ť‚Ěƒ}ƒXƒ^[‚žB

‰´‚ÍŒN‚É—ö‚ľ‚Ä‚˘‚é‚ĆŽv‚¤‚ń‚žB
‰‚ß‚Ä‚ś‚á‚Č‚Š‚Á‚˝‚í‚ć‚ˁH‚˝‚­‚ł‚ń‚Ě‚ą‚ĆŠw‚ń‚ž‚ĆŽv‚¤‚ń‚ž‚Ż‚ǁB
‚ȂɁH‚˘‚˘‚âB‰´‚˝‚ż‚͍đ“úƒZƒbƒNƒX‚ľ‚˝B
‚í‚Š‚Á‚˝‚íB‚ ‚Č‚˝‚͍đ“úƒZƒbƒNƒX‚ľ‚˝BŽ„‚͏tŠwŠú‚ĚƒVƒ‰ƒoƒX‚đƒŠƒoƒCƒX‚ľ‚˝‚íB

Ą‰ń‚́AƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚ÍTell me what you want or get out ‚É‚ľ‚Ä‚¨‚­B