I've come to donate these.
Those are fantastic.
They belonged to my late husband...Byron.
belong to に属する
He really did have great taste in clothes.
really did 強調 have great taste in clothes 服のセンスが良い
May I だけで伝わるんやね。これは使える
This is a Devore.
Sy Devore 高級スーツデザイナー
He won it from Sy himself.
He beat him at a backdoor draw.
backdoor draw ポーカー用語
Your husband played poker with Sy Devore?
He certainly did.
And so did I.
so did I 私もやった
The guys would even let me sit in once in a while on a hand.
once in a while 時々
And I was good.
I'm glad to see you appreciate these.
appreciate 価値がわかる この良さがわかる人に出会えてうれしい
I was hoping someone would.
I've got a whole closet full of them.
a whole closet full of クローゼットに山ほどある
A whole closet?
Well, actually, it's a guest room, but, uh, but I haven't used it for anything except storage for years.
except 除いて storage 倉庫 for years 何年も
Byron used to wear that one whenever we went dancing.
used to よく〜する whenever 〜するときはいつも
The neighborhood was...
Let's say it was much nicer then.
let's say 言ってみれば 例えば、一例を挙げれば
You live nearby?
I'm here for Caffrey, room 11.
Oh, yeah, yeah.
"Old Snake eyes".
Left you a note.
You've gotta be kidding me.
I think I have the wrong address.
You must be Peter.
I'm looking for Neal Caffrey.
We're shaking a lead at the airport.
shaking a lead は網を張るとかって意味かな？
We got a hit on "Snow White".
The phrase you decoded from a suspected Dutchman communique to Barcelona.
decode from 復号する suspected 容疑者 snow whiteは、容疑者ダッチマンがバルセロナでやり取りしてるって意味だなって感じかな？宿題やったよって感じで資料をポンと叩く
It's nicer than the other place, don't you think?
I don't remember the other place having a view.
I went to the thrift store, like you suggested.
like you suggested 提案通り
Lady with the dog.
We met....was donating her late husband's clothes.
late hasband 亡くなった夫
We hit it off.
hit it off 意気投合する
She had an extra guest room.
You said if I found a nicer place for the same price, I should take it.
for the same price 同じ値段で
I did say that.
All this for $700?
But I help out around the place.
help out 手伝う
Feed the dog.
Wash the jag.
Watch her granddaughter from time to time.
from time to time 時々
She's got you babysitting?
How's it going?
She's an art student.
Go get dressed.
〜しても良い？ Do you mind〜
Good morning, Cindy.
Even the freakin' coffee is perfect.
freaking = facking
That's not jewelry on his ankle, you know.
He's a felon.
So was Byron.
You look like a cartoon.
This is classic rat pack.
クラシックラットパックだ rat pack フランクシナトラ一家
This is a Devore.
Will you stop with the hat?
Will you stop〜 止めてもらえる？
What was that?
Look, you tell me which rule I broke, and I will thumb it back to prison myself.
you tell me こっちが聞きたいくらい 言われなくてもわかってる thumb it back to ヒッチハイクで戻る
I work hard.
I do my job well.
And I don't have a $10 million view of Manhattan that I share with a 22 year old art student while we sip espresso.
Because I'm not supposed to.
The amount of work I do equals certain things in the real world.
Not cappuccino in the clouds.
in the cluds 非現実的な
Look, I will find out where June buys her coffee if it's that important to you.
find out 調べる そんなコーヒーが重要ならジューンにどこで買ったか聞いとくよ。って、ニールはピーターが"Even the freakin' coffee is perfect" って言ってたのを聞いていたのか！
It's not about the coffee.
I think it is.
No, it's not.
This is what gets you into trouble.
This is the start of those something for nothing schemes that lead to the frauds that got you locked up.
I think it's some sort of Italian roast.
some sort of 何らかの
Get in the car.