スパイ
海外ドラマで英語リスニング学習中
Gotcha. Jessica.
George. Hey. You surprised me.
Really? You don't like surprises?
What are you doing here?
Working late. How about you? What are you doing in the auditor's office?
You told me the auditor was looking into us. I don't like anyone looking into my life personally or professionally.
professionally 職業上
It's a little hypocritical, considering your current position, don't you think?
You said you were working late. What is it you're working on, George?
I needed to see R&D's field studies on the new product launch.
Oh, those are in records on 12.
12. Got it.
Mm. So, uh, why didn't you call security? You could have reported me.
I'm here after hours. I could be up to anything. Which means you could probably report me, too.
up to たくらむ
Well... I won't tell if you won't.
Ohh... You're probably asleep right now. Oh, I know, it's too late for coffee, but this is Ethiopian sidamo. And it's not decaf, and it's delicious. I know I'll be tossing all night, which would probably drive you crazy if you were here. Or I was there. Yep... ...This could have been my life. Any regrets? No. But it's not all that bad. The coffee's good, and we should think about silk sheets. I never saw myself as a robe guy, but I don't know. When in Rome...
toss 寝返りを打つ
Room service.
I love you. Coming!
Look at you. What, you're staying in character in case I'm one of Kent's minions?
All right, what do you have?
She took the bait.
Hmm. Jessica Breslin. She's been at the company for the last 14 months.
When did novice put in its bid for the defense contract?
18 months ago.
So it's possible she's spying for one of their competitors.
She could lead us to whomever she's working for.
Room service.
Uh, yeah, come on in.
Keeping up appearances?
A man has to eat.
Your kobe steak, sir.
Ah, thank you.
You're welcome, sir.
Nothing but the best for Peter Lassen, CPA extraordinaire.
extraordinaire 非凡な
I think you're jealous that I got the penthouse and you got the paperwork for once.
for once 今回に限り
It's true. Up is down. Black is white.
Let's focus on Jessica.
She's been sending out a lot more mail since Hayes died. Most of it to a P.O. box in White Plains.
Company doesn't do any business in white plains.
Exactly.
I'll have Jones get a warrant for that P.O. box. You get a chance to check out Jessica's office, take it.
Sure.
Huh?
What's that?
Looks like Kent's inviting me to dinner tomorrow night. Ooh, look at that. Wow. This smells delicious. You want some?
No, I'm good.
You sure?
Ah, ate before I came.
Oh, you had some kobe, as well?
Yep.
Look at that. Okay. What is kobe beef?
Are you ready yet?
I have a process. I didn't even get to write my sonnet yet.
You have O.C.D.
O.C.D.=obsessive-compulsive disorder 強迫神経症
Uh, some might call it highly attentive. Okay. I did a full background check on Fowler. There's been no hits on his credit cards, bank accounts, or passport. I showed you mine. You show me yours.
attentive 用心深い
Don't ever say that again.
Understood.
This is all we have on him.
This is just Fowler's resignation from the bureau.
resignation 退職
Yeah, as of five weeks ago. O.P.R. booted him, swept the whole thing under the rug.
boot 解雇する
I hope I'm not interrupting.
Oh, no, not at all. You are but a welcome and striking reprieve from the bureaucratic oppression in my midst.
but 非常に reprieve 一時的に救う bureaucratic 官僚の oppression 圧迫
Isn't he charming?
He has a way with words.
have a way with words 口がうまい
Yes, he does. I wanted to speak to you for a moment, please. Peter gave me some forms regarding Neal's housing arrangements, and I'm not sure that I understand them.
regarding 関して
Oh, sure.
Please.
Well, of course you can't understand them. Bureaucracy has a vested interest in creating the chaos in which they exist.
have a vested interest in 既得権益を持つ
Right here.
Oh, yeah, yeah. It says that you can set Neal's curfew if you want. Uh, you can also establish any procedure you deem appropriate for preventing a criminal relapse.
curfew 外出禁止令 procedure 手続き deem appropriate ふさわしいと判断する prevent 防ぐ relapse 再発
Mm. I think Neal is doing just fine. We'll talk later.
Okay.
Bye, Mozzie.
Bye, June.
I got to get back to my office in 20 minutes. I need copies of every statement you have.
Oh, of course. I'll e-mail them to you.
Lunch?
Yep.
Hey.
How are you doing today?
Good.
Jessica's putting together intel on Wesley Kent. She's digging into his travel arrangements.
put together まとめる
What does she want with the C.E.O.?
He could be another target.
Jones got our warrant. He's gonna get ahold of me as soon as he gets to white plains. We find anything incriminating, I'm bringing her down. Where you headed?
incriminating 罪に陥れるような
Oh, business lunch.