ƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚Í"Have at it."

ƒfƒBƒbƒv

ŠCŠOƒhƒ‰ƒ}‚ʼnpŒęƒŠƒXƒjƒ“ƒOŠwK’†

How I met your mother ƒV[ƒYƒ“6yŒ´‘čzBig Days

Narator: Kids, there are two big days in any love story the day you meet the girl of your dreams, and the day you marry her.

Ted: Nice! Where'd you get this?

Marshall: Stashed a cooler behind the pulpit. Beer be with you.

Stash ‰B‚ˇ pulpit ŕ‹ł’d

Ted: And also with you. Man, this is what church has been missing. Dude, you fixed church.

Marshall: Yeah. You're welcome, God. Nervous?

Ted: What? No. I'm just hoping it doesn't rain. Why? Do I look nervous?

Marshall: Look at your beer, dude. You always do that when you're nervous.

Barney: It's a sad day in New York, Ted. A sad day, indeed. Do you know what I saw on my way in here? A girl... In a sweater. And you know what that means. The season of exposed skin is over. Exactly. Gone are the tank tops, Ted. Gone are the cute little skirts. Gone are the sun dresses. The sun dresses, Ted! I don't think I can make it another eight months with no sun dresses.

Ted: Barney, I really... I have to grade these papers.

Barney: I'm sorry. I'll let you work. But first, a riddle: What piece of women's attire most stokes a man's desire?

riddle “ď‘č@‚Č‚ź‚Č‚ź attire ˆß‘• stoke ‚Š‚Ť—§‚Ä‚é

Ted: A sun dress.

Barney: Correct. What lightweight outfit, pink or white, makes the front of my slacks abnormally tight?

Ted: I really have to get this done.

Barney: Of course, of course.

Ted: Thank you.

Barney: "Sun dress," by the way. Hey! What are you nervous about? Tell me. Tell me. Tell me. What flowing cotton frock...

Ted: Okay, I'll tell you. Just... There's a... There's a girl sitting at the bar. Don't look!

Barney: I want to see a pretty girl.

Ted: Okay, you can look. Just-just-just be cool for once.

Barney: I'll be cool. Ah, Ted. You got your beer label in a bunch over nothing. Listen to your Uncle Barney. You have no reason to be nervous. None whatsoever. And I'm going to tell you why in one word.

Ted: And what's that word?

Barney: Dibs!

Ted: What... You can't call dibs on a girl I've been sitting here thinking about maybe talking to eventually at some point.

Barney: You never called dibs.

Ted: Dibs were implied.

implied ˆĂ–Ů‚Ě

Barney: Implied dibs?

Ted: Yeah.

Barney: Ted, you are spitting on the grave of Sir Walter Dibs, inventor of the dib. It was 1652... The SS Dibs was lost at sea...

spit ‘Á‚đ“f‚­ grave •ć

Ted: Look, I don't have time for a fake history lesson, so I'll keep this simple. You go over there and talk to that girl, I will see you in court.

Barney: And who's gonna represent you? Dibs on Marshall as my lawyer!

Ted: Damn it!

Barney: Where is Marshall anyway?

Narator: Uncle Marshall and Aunt Lily had recently decided to take a swing at starting a family. Tonight was their first at-bat.

take a swing at `‚ÉˆęŒ‚‚đ‰Á‚Ś‚é

Marshall: Okay, I'm almost ready to leave. Let's just go through the checklist. Candles?

Lily: Check.

Marshall: Music to set the mood?

Lily: Check.

Marshall: Music for when we're actually doing it?

Lily: Check.

Ted: You know what? To hell with your dibs. I'm going over there right now and talking to her.

Barney: Oh, yeah, yeah? Be my guest. Fall in love with her. Get married. Just know this: When I step up to make my toast as your best man...

Ted: Actually, Marshall would probably be...

Barney: As your best man...

Barney: Ladies and Gentlemen... I... had dibs.

Ted: No!

Barney: What?

Ted's wife: Tell me this isn't true.

Ted: I had implied dibs.

Ted's wife: You know, you've humiliated me! I had no idea. You have to know that.

Barney: Shhh, shh. You're the victim here. We both are. Let's get out of here.

Ted's wife: Or, you know, we could just do it right here.

Barney: We could just do it right here.

Ted: Fine. Have at it. Exercise your dibs. She's got her shields up anyway. She's reading a book.

have at it ‚Ç‚¤‚ź‚â‚Á‚āB

Barney: Yeah. At a bar. That book might as well be called, "Are You There, Barney? It's Me, Horny." That is not what "shields up" looks like. That is what "shields up" looks like.

Robin: Move. God! Hey. 'Sup, dudes? Fries?

Barney: Oh, good God, woman. You're a disgrace.

disgrace •s–ź—_

Robin: No fries for this guy.

Barney: Robin, seriously, I love you, but it's like you have squiggly cartoon odor lines coming off of you right now.

squiggly ‹Č‚Ş‚č‚­‚Ë‚Á‚˝ odor “ő‚˘

Ted: You know what, Barney? Just cut her some slack, okay? She just went through a breakup.

cut some slack ­‚ľ‚Ě‚ń‚т股‚é

Barney: With hygiene?

hygiene ‰qśŠw

Narator: No, with Don. A few months earlier...

Ted: Here, have some tea.

Robin: Thanks.

Ted: Robin, I am here for you. Whatever you need.

Robin: Okay, about that. Ted, listen. I know myself pretty well. And, some time over the next few months, I'm going to want to sleep with you. And when that happens, you have to try to say no.

Ted: Try? I will absolutely say no. Our friendship is too important.

Robin: Okay, you know, maybe I wasn't clear enough. I will come at you with everything I've got. I will stalk you like the lioness stalks the gazelle: careful, patient, deadly. And if you let your guard down for so much as a second, as sure as you were born, I will hump your brains out.

Robin: Okay, I'm ready to have sex now.

Ted: It was a tough summer, but I think our girl's been a real trooper. She's... Is this a Cheeto?

Robin: No, we ran out of Cheetos last week. Oh, yeah, it's a Cheeto. Dibs.

Barney: Oh, you're exquisite. You must let me paint you.

exquisite —D”ü‚Č

Ted: Hey Robin, what do you think? The girl sitting at the bar. Shields up?

Robin: Mmm, totes, toots. She's here on a date. She brought the book because she got here early, and she also wants to impress the guy she's meeting. Girls like to come across all classy and smart, you know?

totes ‚Ü‚Á‚˝‚­‚ŕ‚Á‚Ä toots ‚¨ě‚ł‚ń

Barney: This? What you're doing right now? I'm getting a "de-rection."

ƒ_ƒbƒh

Žq‹Ÿ‚˝‚ż‚ćAƒ‰ƒuƒXƒg[ƒŠ[‚É‚Í2‚Â‚ĚƒrƒbƒOƒfƒC‚Ş‚ ‚éBˆę‚–ڂ́A–˛ŒŠ‚Ä‚˝­—‚ɏo‰ď‚¤“úA“ń‚Â–Ú‚Í”Ţ—‚ĆŒ‹Ľ‚ˇ‚é“ú‚žB

‚˘‚˘‚ˁB‚Ç‚ą‚ĹŽč‚É“ü‚ę‚˝H
ŕ‹ł’d‚ĚŒă‚ë‚ĚƒN[ƒ‰[‚ɉB‚ľ‚Ä‚ ‚Á‚˝BƒrƒA[‚Í‚¨‘O‚Ć‚Ć‚ŕ‚ɁB
‚¨‚Ü‚Ś‚Ć‚ŕ‚Ć‚ŕ‚ɁB‚ą‚ę‚Ş‹ł‰ď‚ŞŽ¸‚Á‚˝‚ŕ‚Ě‚žB‚Č‚ A‚¨‚Ü‚Ś‚Ş‹ł‰ď‚đC•œ‚ľ‚˝B
‚ ‚ B‚Ç‚¤‚˘‚˝‚ľ‚Ü‚ľ‚āBƒi[ƒoƒX‚É‚Č‚Á‚Ä‚éH
‰˝H‚ť‚ń‚Č‚ą‚Ć‚Č‚˘B‰J‚ލ~‚ç‚Č‚˘‚ą‚Ć‚đŠč‚Á‚Ä‚é‚ž‚Ż‚žB‚Ç‚¤‚ľ‚āHƒi[ƒoƒX‚ÉŒŠ‚Ś‚éH
‚¨‘O‚Ěƒr[ƒ‹‚đŒŠ‚Ä‚Ý‚ëB‚¨‘O‚̓i[ƒoƒX‚É‚Č‚é‚Ć‚˘‚Â‚ŕ‚ť‚¤‚ˇ‚éB

ƒjƒ…[ƒˆ[ƒN‚̔߂ľ‚˘“ú‚žBƒeƒbƒhB”ß‚ľ‚˘“úBƒzƒ“ƒg‚ɁB‚ą‚ą‚É—ˆ‚é‚Ü‚Ĺ‚ÉŒŠ‚˝‚ŕ‚Ě‚Ş‚í‚Š‚é‚ŠH—‚žBƒZ[ƒ^[‚đ’…‚˝B”§‚đ‚ł‚ç‚ľ‚˝ƒV[ƒYƒ“‚͏I‚í‚Á‚˝B‚ť‚Ě’Ę‚čBƒ^ƒ“ƒNƒgƒbƒv‚Í‚Ç‚Á‚Š‚É‚˘‚Á‚˝BƒeƒbƒhBƒLƒ…[ƒg‚Čƒ~ƒjƒXƒJ‚Í‚Ç‚Á‚Š‚É‚˘‚Á‚˝BƒTƒ“ƒhƒŒƒX‚Í‚Ç‚Á‚Š‚É‚˘‚Á‚˝BƒTƒ“ƒhƒŒƒX‚žƒeƒbƒhBƒTƒ“ƒhƒŒƒX‚Č‚ľ‚Ĺ8‚ŠŒŽ‚ŕ‚ ‚é‚Č‚ń‚čl‚Ś‚ç‚ę‚Č‚˘B
ƒo[ƒj[A‰´‚́A‚ą‚ę‚ç‚ĚĚ“_‚đ‚ľ‚Č‚˘‚Ć‚˘‚Ż‚Č‚˘‚ń‚žB
‚ˇ‚Ü‚ńBŽdŽ–‚đ‚ľ‚Ä‚­‚ęB‚ž‚Ż‚ǁAĹ‰‚ɁA‚Č‚ź‚Č‚ź‚žB’j‚ĚŠč–]‚đĹ‚ŕ‚Š‚Ť—§‚Ă鏗Ť‚Ěˆß‘•‚Í‚Č‚ń‚žH
ƒTƒ“ƒhƒŒƒXB
ł‰đBŒy‚˘ă’…‚Ĺƒsƒ“ƒN‚Š”’‚̉´‚ĚƒXƒ‰ƒbƒNƒX‚Ě‘O•”•Ş‚đƒAƒuƒm[ƒ}ƒ‹‚Ƀ^ƒCƒg‚É‚ˇ‚é‚ŕ‚Ě‚Í‚Č‚ń‚žH
‰´‚̓zƒ“ƒg‚É‚ą‚ę‚đ‚ľ‚Č‚˘‚Ć‚˘‚Ż‚Č‚˘‚ń‚žB
‚ŕ‚ż‚ë‚ń‚žA‚ŕ‚ż‚ë‚ń‚žB
‚ ‚č‚Ş‚Ć‚¤B
ƒTƒ“ƒhƒŒƒXBƒwƒCB‚Ç‚¤‚ľ‚Ä‚ť‚ń‚Č‚Éƒi[ƒoƒX‚Č‚ń‚žH‰´‚ɘb‚šBƒRƒbƒgƒ“ƒtƒƒbƒN‚́EEEB
OKA˜b‚ˇ‚ćBƒJƒEƒ“ƒ^[‚ɏ—Ť‚ލŔ‚Á‚Ä‚é‚ń‚žBŒŠ‚é‚ȁB
ƒvƒŠƒeƒBƒK[ƒ‹‚ŞŒŠ‚˝‚˘B
OKAŒŠ‚ę‚é‚Š‚çBˆę“x—âĂ‚É‚Č‚ęB
—âĂ‚É‚Č‚éBƒeƒbƒhB‚¨‘O‚͉˝‚Ĺ‚ŕ‚Č‚˘ƒr[ƒ‹‚Ěƒ‰ƒxƒ‹‚đ‰˝“x‚ŕ‚Í‚Ş‚ľ‚˝Bƒo[ƒj[‚¨‚ś‚ł‚ń‚Ě˜b‚𕡂ŻBƒi[ƒoƒX‚É‚Č‚é——R‚͉˝‚ŕ‚Č‚˘B­‚ľ‚ŕ‚Č‚˘A‚Č‚ń‚É‚ľ‚Ä‚ŕB——R‚đˆęŒž‚ĹŒž‚Á‚Ä‚â‚낤B
‚ť‚ę‚Í‚Č‚ń‚žH
‰´‚ŞŽč‚đ•t‚Ż‚éB
‚ȂɁEEE‚ ‚ĚŽq‚ÉŽč‚đ•t‚Ż‚é‚Č‚ń‚ÄŒž‚Ś‚Č‚˘‚źB‰´‚Í‚ą‚ą‚ɍŔ‚Á‚āA‚Ç‚ą‚Š‚Ěƒ^ƒCƒ~ƒ“ƒO‚Ĺ˜b‚ľ‚Š‚Ż‚é‚ą‚Ć‚đl‚Ś‚Ä‚˘‚˝‚ń‚žB
‚¨‘O‚ÍŽč‚đ•t‚Ż‚é‚Č‚ń‚ÄŒž‚Á‚Ä‚Č‚Š‚Á‚˝B
Žč‚đ•t‚Ż‚é‚ÍˆĂ–Ů‚ž‚Á‚˝B
ˆĂ–Ů‚ĚŽč‚đ•t‚Ż‚éH
‚ ‚ B
ƒeƒbƒhA‚¨‘O‚̓T[EƒEƒHƒ‹ƒ^[EƒfƒBƒbƒuƒX‚Ě•ć‚É‘Á‚đ“f‚˘‚Ä‚˘‚éBƒfƒBƒbƒu‚Ě”­–žŽŇ‚žB1652”N‚Ě‚ą‚ƁASSEƒfƒBƒbƒuƒX‚ÍŠC‚ĹŽp‚đÁ‚ľ‚˝EEEB
‚Č‚ A‚¨‘O‚ĚƒtƒFƒCƒNƒqƒXƒgƒŠ[ƒŒƒbƒXƒ“‚É•t‚Ť‡‚¤ŽžŠÔ‚Í‚Č‚˘B‚ž‚Š‚çA‰´‚Í‚ą‚ę‚đƒVƒ“ƒvƒ‹‚ɕۂB‚¨‘O‚ÍŒü‚ą‚¤‚ɍs‚Á‚āA‚ ‚̏—‚ɘb‚ľ‚Š‚Ż‚ëBŮ”ťŠ‚ʼn‚¤B
‚¨‘O‚Ě‘ă—l‚Í’N‚É‚Č‚é‚ń‚žHƒ}[ƒVƒƒƒ‹‚͉´‚Ş•ŮŒěŽm‚ÉŒŮ‚¤B
‚­‚ťB
‚Ć‚ą‚ë‚Ĺƒ}[ƒVƒƒƒ‹‚Í‚Ç‚ą‚žH

ƒ}[ƒVƒƒƒ‹‚¨‚ś‚ł‚ń‚ĆƒŠƒŠ[‚¨‚΂ł‚ń‚́AĹ‹ßA‰Ć‘°‚đ‚ŕ‚‚˝‚ß‚É‚â‚čŽn‚ß‚é‚ĆŒˆ‚ß‚˝‚Ć‚ą‚ë‚ž‚Á‚˝BĄ”Ó‚Í‚ť‚̍ŏ‰‚̑ŐȂž‚Á‚˝B

OKA‚ą‚ą‚đo‚鏀”ő‚Ş‚Ĺ‚Ť‚˝Bƒ`ƒFƒbƒNƒŠƒXƒg‚Ěƒ`ƒFƒbƒN‚đ‚ľ‚ć‚¤BƒLƒƒƒ“ƒhƒ‹‚́H
ƒ`ƒFƒbƒNB
ƒ€[ƒhƒ~ƒ…[ƒWƒbƒN‚́H
ƒ`ƒFƒbƒNB
‰´‚˝‚ż‚Ş‚â‚Á‚Ä‚˘‚鎞‚Ěƒ~ƒ…[ƒWƒbƒN‚́H
ƒ`ƒFƒbƒNB

‚í‚Š‚é‚ŠH‚¨‘O‚ŞŽč‚đ•t‚Ż‚é‚Á‚āB‰´‚ލĄ‚ˇ‚Ž‚ ‚ť‚ą‚ɍs‚Á‚āA”ޏ—‚ɘb‚ľ‚Š‚Ż‚éB
‚ť‚¤‚ŠA‚ť‚¤‚Č‚ń‚ž‚ȁH‚¨D‚Ť‚Ȃ悤‚ɁB”ޏ—‚Ć—ö‚É—Ž‚ż‚ëBŒ‹Ľ‚ľ‚ëB‚ą‚Ě‚ą‚Ć‚É‹C‚Ă‚­‚ž‚Ż‚žB‰´‚Ş‚¨‘O‚̐e—F‚Ć‚ľ‚ÄŠŁ”t‚̉š“Ş‚đ‚Ć‚é‚Ć‚ŤA ŽŔŰ‚́Aƒ}[ƒVƒƒƒ‹‚Ş‚˝‚Ô‚ńEEEB
e—F‚Ć‚ľ‚āEEE

ƒŒƒfƒB[ƒXƒAƒ“ƒhƒWƒFƒ“ƒgƒ‹ƒ}ƒ“B‰´‚ŞŽč‚đ•t‚Ż‚˝B
‚â‚ß‚ëB
‚ȂɁH
^ŽŔ‚ś‚á‚Č‚˘‚ĆŒž‚Á‚āB
‰´‚ÍˆĂ–Ů‚ĚŽč‚đ•t‚Ż‚˝B
‚í‚Š‚é‚í‚ć‚ˁA‚ ‚Č‚˝‚ÍŽ„‚É’p‚đ‚Š‚Š‚š‚˝B‚í‚Š‚ç‚Č‚Š‚Á‚˝B‚ ‚Č‚˝‚Í‚ť‚ę‚đ’m‚ç‚Č‚Ż‚ę‚΂Ȃç‚Č‚˘B
ŒN‚Í‚ą‚ą‚Ĺ‚Í‹]ľŽŇ‚žB‰´‚˝‚ż“ńl‚Ć‚ŕ‹]ľŽŇ‚žB‚ą‚ą‚Š‚ço‚悤B
‚ť‚ę‚ŠA‚í‚Š‚é‚Ĺ‚ľ‚ĺBŽ„‚˝‚ż‚Í‚ą‚ą‚Ĺ‚â‚č‚Ü‚ľ‚傤B
‚ą‚ą‚Ĺ‚â‚낤B

‚í‚Š‚Á‚˝B‚Ç‚¤‚ź‚â‚Á‚Ä‚­‚ęB‚¨‘O‚ĚŽč‚đ•t‚Ż‚˝‚đŽŽ‚šB”ޏ—‚ĚƒK[ƒh‚͍‚‚˘B”ޏ—‚Í–{‚đ“Ç‚ń‚Ĺ‚˘‚éB
‚ ‚ Bƒo[‚Ĺ‚žB‚ ‚Ě–{‚́Aƒo[ƒj[‚ ‚Č‚˝‚Í‚Ç‚ąHŽ„‚ćB‚Á‚ÄŒž‚Á‚Ä‚é‚悤‚Č‚ŕ‚Ě‚žB‚ ‚ę‚̓K[ƒh‚ŞŒ˜‚˘‚Č‚ń‚Ä‚ŕ‚Ě‚ś‚á‚Č‚˘BƒK[ƒh‚ŞŒ˜‚˘‚Á‚Ä‚Ě‚Í‚ ‚ń‚Č‚Ě‚žB
‚Ç‚˘‚āBƒwƒCA‚Ç‚¤‚ľ‚Ä‚éHƒ|ƒeƒgH
Œ‹\‚žBŒN‚Í•s–ź—_‚žB
‚ą‚˘‚‚ç‚ɂ̓|ƒeƒg‚Í‚˘‚ç‚Č‚˘B
ƒƒrƒ“Aƒ}ƒW‚ŁA‰´‚ÍŒN‚đ‘ĺD‚Ť‚ž‚Ż‚ǁAŒN‚ŞŒN‚đ’f‚Á‚Ä‚˘‚éƒJ[ƒgƒDƒ“‚đŽ‚Á‚Ä‚˘‚é‚悤‚žB
‚í‚Š‚é‚Šƒo[ƒj[H”ޏ—‚đ‚ŕ‚¤­‚ľŠ°‘ĺ‚Č–Ú‚ĹŒŠ‚Ä‚â‚ęA‚˘‚˘‚ŠH”ޏ—‚ÍŽ¸—ö‚đć‚č‰z‚Ś‚˝‚ń‚žB
‰qśó‘ԁH

ƒhƒ“‚Í‚˘‚Č‚˘B”‚ŠŒŽ‘OB

‚ą‚ę‚đA‚¨’ƒ‚Ĺ‚ŕˆů‚ń‚ŁB
‚ ‚č‚Ş‚Ć‚¤B
ƒƒrƒ“A‰´‚Í‚ą‚ą‚É‚˘‚éBŒN‚Ş•K—v‚Č‚ŕ‚Ě‚Ş‰˝‚Ĺ‚ ‚ęB
OKA‚ą‚Ě‚ą‚Ƃɂ‚˘‚Ä‚Č‚ń‚ž‚Ż‚ǁBƒeƒbƒhA•ˇ‚˘‚āBŽ„‚ÍŽŠ•Ş‚Ě‚ą‚Ć‚đ‚ć‚­‚í‚Š‚Á‚Ä‚éB”‚ŠŒŽ‚ŞŒo‰ß‚ˇ‚ę‚΁AŽ„‚Í‚ ‚Č‚˝‚ƐQ‚˝‚­‚Č‚é‚ĆŽv‚¤‚íB‚ť‚ľ‚āA‚ť‚¤‚Č‚Á‚˝ŽžA‚ ‚Č‚˝‚̓_ƒ‚ž‚Á‚ÄŒž‚¨‚¤‚Ć‚ľ‚Č‚Ż‚ę‚΂Ȃç‚Č‚˘‚́B
Œž‚¨‚¤‚Ć‚ˇ‚éH‰´‚Í‚ŕ‚ż‚ë‚ńAƒ_ƒ‚ž‚ĆŒž‚¤‚ćB—Fî‚Ş‘ĺŽ–‚ˇ‚Ź‚é‚ń‚žB
OKA‚˝‚Ô‚ńŽ„‚Ěŕ–ž‚ރnƒbƒLƒŠ‚ľ‚Ä‚Č‚Š‚Á‚˝‚íBŽ„‚ŞŽč‚É“ü‚ę‚˝‚ŕ‚Ě‚ˇ‚×‚Ä‚đŽ‚Á‚Ä‚ ‚Č‚˝‚Ě‚Ć‚ą‚ë‚É—ˆ‚éBŽ„‚̓‰ƒCƒIƒ“‚ރKƒ[ƒ‹‚đ•t‚Ż‰ń‚ˇ‚悤‚É‚ ‚Č‚˝‚đ•t‚Ż‰ń‚ˇ‚íB’ˆÓ[‚­A”E‘Ď‹­‚­AŽ€‚É•¨‹ś‚˘‚ŁB‚ť‚ľ‚āAś‚Ü‚ę‚˝‚Ć‚Ť‚̂悤‚ɏ­‚ľ‚Ĺ‚ŕ‚ ‚Č‚˝‚ĚƒK[ƒh‚މş‚Ş‚Á‚˝‚çAŽ„‚Í‚ ‚Č‚˝‚đ‚ß‚ż‚á‚­‚ż‚á‚É‚ˇ‚é‚íB

OKAƒZƒbƒNƒX‚ˇ‚鏀”ő‚Ĺ‚Ť‚Ä‚é‚íB

‘ĺ•Ď‚ȉĂž‚Á‚˝B‚ž‚Ż‚ǁA‰´‚˝‚ż‚Ě‚ą‚˘‚‚͖{•¨‚ĚƒgƒDƒ‹[ƒp[‚ž‚Á‚˝‚ĆŽv‚¤‚ń‚žB”ޏ—‚́EEE‚ą‚ęƒ`[ƒgƒD‚ŠH
ˆá‚¤‚íBćTAƒ`[ƒgƒD‚͐؂炾‚˝‚íB‚ť‚¤‚ˁA‚ť‚ęƒ`[ƒgƒD‚ˁB‚ŕ‚炤‚íB
‚Č‚ń‚Ä”ü‚ľ‚˘‚ń‚žBŒN‚đ•`‚Š‚š‚Ä‚­‚ę‚Č‚˘‚ŠB
ƒwƒCAƒƒrƒ“B‚Ç‚¤Žv‚¤H‚ ‚ĚƒJƒEƒ“ƒ^[‚ɍŔ‚Á‚Ä‚˘‚éŽqBƒK[ƒh‚ÍŒ˜‚˘‚ŠH
‚Ü‚Á‚˝‚­‚ŕ‚Á‚āA‚¨ě‚ł‚ń‚ćB”ޏ—‚̓f[ƒg‚Ĺ‚ą‚ą‚É‚˘‚éB”ޏ—‚Í‚ą‚ą‚É‘‚­‚‚˘‚āA”ޏ—‚Í’j‚ɉ‚Ě‚đˆóŰ•t‚Ż‚˝‚˘‚Š‚ç–{‚đŽ‚Á‚Ä‚Ť‚˝‚́B‚¨‚ľ‚á‚ę‚ĹƒXƒ}[ƒg‚ÉŒŠ‚Š‚Ż‚鏗A‚í‚Š‚é‚Ĺ‚ľ‚ĺH
‚ą‚ęH‚¨‘O‚͍Ą‰˝‚đ‚ľ‚Ä‚˘‚éH‚¨‚ę‚́AƒfƒBEƒŒƒNƒVƒ‡ƒ“‚đ“ž‚Ä‚éB

Ą‰ń‚́AƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚ÍHave at it. ‚É‚ľ‚Ä‚¨‚­B