ハイライトは"don't say good looks and charm"

モジー

海外ドラマで英語リスニング学習中

White Color(ホワイトカラー) シーズン2【原題】Burke's Seven

I deciphered the phone number that Kate dialed from the plane.

Whatever this thing's hiding, it's not music.

I think it's a keyhole.

Any idea of what kind of code it is?

I have something very intriguing for you.

Fowler bought the explosives that blew up Kate's plane.

Two parts.

Two-part code?

I don't know if he's interested in the music box. I think he just wants to find Fowler.

Whatever you think happ...

Tell me why you killed Kate!

I don't know who the guy is pulling these strings, but I had finally gotten a meeting with the intermediary.

Julian Larssen. We trained together in Special Forces.

Neal... We need to go. He's in a medically induced coma. There's nothing you can do for him here. But there's something you can do out there. Come on.

medically induced coma 昏睡状態

Our suspect. His name is Julian Larssen.

This is who shot Moz?

We think so. And, according to Fowler, he's the right hand behind whoever's manipulating you... Kate, the music box, everything.

Where is he now?

He's gone to ground. If he's smart, he'll leave town, and we need to make sure that doesn't happen. How'd you stay ahead of me when I was after you? And don't say good looks and charm.

stay ahead of 後れを取らないようにする good looks and charm 美貌と魅力

Aliases. I had several.

I kept burning them.

And I kept making new ones. But this passport... I recognize the work. It's a forger out of Belgium.

Larssen doesn't forge his own I.D.s.

It's not easy. You need specialized equipment, ink, paper. If we burn all of his aliases, he'll have to have new papers made by someone here in the city.

Exactly. I'll work up a list of all of Larssen's aliases and start shutting 'em down, put him on every watch list until he has no way out of New York.

All right, I'll talk to the forger community to make sure he can't buy another one.

Wait. What if we let him buy one, one that we pick?

Julian Larssen worked intelligence in Special Forces. You served with him. We need to find any aliases he might be operating under.

Jones, put him in holding till I finish with this guy. Larssen's a regular at your bar. What name does he use there?

Uh, I can't remember.

And keep in mind that I know about your expired liquor license.

What...? Forget it, Caffrey. The only thing you ever bring is trouble.

This isn't about me.

Diana, how's it going?

We've burned Larssen's Kyle Albertson alias.

Good. I've got another name to add to the list... Brian Blitek.

On it.

All right, I think that's everyone. Thank you all for coming.

What's this about, Caffrey?

The man in this photo is going to come to you looking for a new identity. When he does, I want you to make him the best I.D. that you can.

What's the angle?

I'm gonna tell you what name to give him... Justin Springer.

Come on, Caffrey. It's bad for business.

It's not for me. It's for Mozzie.

Is this the guy who...?

Yeah.

You want New York I.D. or out-of-state?

Don't pull it out, buddy. Don't pull it out. Hey. They did it.

They finally got me. What happened?

The bullet missed your heart by two millimeters.

That's because I don't have a heart.

Oh, well, look at the bright side. You're not dead.

I know. It's worse. I'm in the system.

Not exactly.

"Ivan Bliminse"? Invisible man? That's apropos.

apropos 適切な

Look, I hate to ask you this, Moz. But I need to I.D. your shooter. Can you...?

I can't.

Okay. We can do it later.

I can't remember.

It's okay. We're gonna find him.

Hey. Diana's taken out the last of Larssen's aliases. How's your end?

Mozzie's awake.

That's great. How's he doing?

He quoted Nietzsche to a nurse. He's gonna be okay.

Good. Neal, can he I.D. Larssen?

No. No, he doesn't remember.

All right. Well, we've hit Larssen hard.

It's his move.

You're coming after me now?

I'm not after you.

Tell me why you shot my friend.

Your FBI friends are making it very hard for me to leave the city. I'd like you to change that.

You want me to help you?

I want to make a deal.

There's nothing you could offer me.

I was hired to kill your friend. What if I deliver you the man behind the curtain?

Not even that.

I guess you'll never know who ordered the shooting... Or who killed Kate.

Larssen made you an offer to get him out of town.

Yeah.

He's more desperate than I thought.

He shot your best friend. What could he possibly offer you?

Larssen shot Mozzie on orders.

He's offering me the man who gave the order.

Wait, is this the same man who's responsible for Kate's death?

Yeah.

You make that deal, a killer walks free. Neal, you can find your revenge in the justice. It's there.

I know.

You're not listening to me. You are listening to me.

That's why I'm here. This time... we do it your way.

No.

Come on, Peter.

No.

They have this whole...

No. No, the FBI is not gonna pay for your combat training.

Think about what I could do for you guys if I knew how to fight.

No, I'd rather not. New York is safer if Neal Caffrey is lacking in at least one skill set.

Okay, what about self-preservation?

self-preservation 自己防衛

No, you've done pretty well with the whole running-away thing. It suits you. Get a dog.

Can I borrow Satchmo?

No, you can't borrow Satchmo.

Did you take my mug?

I think everyone knows not to touch your mug.

Elizabeth gave it to me. I need my coffee.

Boss, guess who just booked a flight to Samoa a week from Tuesday?

Justin Springer, one-way ticket. Got you, Larssen.

Your forgers did well.

They did.

Where is he now?

Tracked him to an apartment in Queens.

Search warrant?

Judge is putting it through now.

Excellent.

We'll get coffee on the way.

裏切り

盛り上がってきた

ニールの変化

このあたりからニールが変わるのかな?どうだっけ?

俺は、ケートが飛行機から電話していた相手の番号を解読した。
これが何を隠しているにしても、音楽じゃない。
これはキーホールだと思う。
この暗号が何なのかわかるか?
とても面白いものを持ってきたよ。
ファウラーはケートの飛行機を爆破する爆発物を持ってきた。
ツーパート。
ツーパート暗号。
あいつがミュージックボックスに興味を持っているかどうかはわからない。あいつはファウラーを探したいと思っているだけだと思う。
お前が考えていることが何であれ・・・。
どうしてケートを殺したのか言え。
これらの糸を引いている男が誰なのか知らない。だが、仲介人とのミーティングにようやくたどり着いた。
ジュリアン・ラーセン。俺たちはスペシャルフォースで一緒にトレーニングを積んだ。

ニール・・・俺たちは行かないといけない。彼は昏睡状態だ。ここでお前ができることはない。だけど、外ではお前にできることがある。来い。

容疑者だ。名前はジュリアン・ラーセン。
モズを撃ったのがこいつ?
俺たちはそう思ってる。ファウラーによれば、彼はお前、ケート、ミュージックボックス、すべてを背後で操っているのが誰であれ、こいつが右腕だ。
こいつは今どこに?
行方をくらましている。こいつが賢いなら、街を離れ、俺たちは起こらないことを確信する必要がある。俺がお前を追っていた時、お前はどうやって俺の遅れを取らないようにしてた?俺の容姿と魅力なんて言うなよ。
エイリアス。俺はいくつも持ってた。
俺はつぶし続けていた。
俺は新しいのをつくり続けた。だけど、このパスポート・・・この仕事を知ってる。ベルギーで作られた偽物だ。
ラーセンは自分のIDを偽造しない。
自分でできるほど簡単じゃない。特別な機材、インク、ペーパー。俺たちが彼のエイリアスをすべて潰したら、ニューヨークで誰かに作られたニューペーパーが必要になる。
その通り。俺はラーセンのエイリアスのすべてのリストを調べる。そして、それらをつぶし始める。ニューヨークから出る方法がなくなるまですべての監視リスト上にこいつをのせる。
わかった、俺はこいつが新しいのを買えないように偽造コミュニティに話すよ。
待て。俺たちがこいつにそれを買わせたらどうなる?

ジュリアン・ラーセンはスペシャルフォースで諜報活動をしていた。君は彼に仕えていた。俺たちは彼が使うかもしれないエイリアスを見つける必要がある。

ジョーンズ、俺がこの男と終えるまで、彼を待たせてくれ。ラーセンはあなたのバーの常連だ。彼は何という名前を名乗っている?
覚えていない。
俺が君のリキュールライセンスの有効期限が切れていることを知っているということを心にとめておいてくれ。

なに?忘れてキャフリー。あなたがもたらしてくるのはトラブルだけよ。
俺のことじゃない。

ダイアナ、どんな感じだ?
ラーセンのカイル・アルバートソンのエイリアスはつぶしました。
よし。リストに追加するほかの名前を手に入れた。ブライアン・ブリテック。
取り掛かります。

よし、全員来たと思う。来てくれてありがとう。
これはなんなんだ、キャフリー?
この写真の男がニューアイデンティティを求めて君らのところに行くだろう。こいつがそうした時、俺は君らに最高のIDをつくって欲しい。
狙いは何なの?
こいつに与える名前を伝えよう。ジャスティン・スプリンガー。
なあ、キャフリー。ビジネスにはよくない。
俺のためじゃない。モジーのためだ。
この男が・・・?
ああ。
おまえは、ニューヨークのIDか州外のIDが欲しいのか?

外すな。それを外すなよ。ヘイ。彼らが救った。
彼らがようやく俺をとらえた。なにがあった?
弾丸が2ミリ心臓を外れた。
俺が心臓を持っていない理由だ。
良いように考えるな。お前は死んでない。
わかってる。より悪い。俺はシステムの中にいる。
そうでもない。
イヴァン・ブリミンス?透明人間?適切だ。
なあ、こんなこと聞きたくないんだが、モズ。だけど、犯人のIDが必要なんだ。わかるか?
わからない。
OK。後でもう一回できる。
思い出せない。
良いんだ。こいつを見つけるよ。

ヘイ。ダイアナは、最後のラーセンのエイリアスをつぶした。お前の方はどうだ?
モジーが目を覚ました。
よかった。どんな感じだ?
ナースにニーチェを引用してたよ。大丈夫だと思うよ。
よかった。ニール、ラーセンのことは覚えていたか?
いいや。覚えていない。
わかった。ラーセンに厳しく攻めた。
奴の動きだ。

今俺をつけているよな?
お前をつけていない。
俺の友達をどうして撃ったか言え。
お前のFBIのお友達たちが俺がニューヨークを出るのを難しくしている。俺はお前にそれを変えて欲しい。
俺に助けて欲しいのか?
俺は取引したい。
お前が俺にオファーできるものなんてない。
お前の友達を殺すために雇われた。黒幕に会わせると言うのはどうだ?
結構だ。
誰が撃つように命じたのか、誰がケートを殺したのかお前は知ることができないと思うよ。

ラーセンはお前にニューヨークから出すようにオファーを持ちかけた。
ああ。
考えてた以上に追い込まれているな。
そいつはあなたの親友を撃った。そいつがあなたにオファー可能なのは何なの?
ラーセンは命令によってモジーを撃った。奴は俺に命令した男に会わせると言ってる。
待って、ケートの死の黒幕と同じ男なの?
ああ。
お前は取引して、殺人者は自由になる。ニール、お前は法のもと自分の復讐を見つけることができる。そこにある。
わかってる。
お前は俺の言うことを聞いていない。お前は俺の言うことを聞いてるな。
だから俺はここにいる。俺たちはあんたのやり方でやる頃あいだ。

だめだ。
ねえ、ピーター。
ダメだ。
奴らはこのすべてで・・・。
だめだ。ダメだ。FBIはお前のコンバットトレーニングのために支払わない。
俺が闘い方を知ってたら、あんたたちのためにすることが何なのか考える。
ダメだ、よりダメだ。ニューヨークはニールキャフリーが少なくともあるスキルセットが欠けていることで安全なんだ。
OK、自己防衛ってなんなんだよ?
ダメだ、お前はラニングすることを充分やった。お前にふさわしい。犬を飼え。
サッチモを借りれる?
いいや、サッチモは貸せない。
俺のマグをどっかにやったか?
みんながあんたのマグには触らないとわかってると思うよ。
エリザベスが俺にくれたんだ。コーヒーが飲みたい。
ボス、誰が一週間後の火曜からサモアへのフライトを予約したと思いますか?
ジャスティン・スプリンガー。片道チケット。捕らえた、ラーセン。
お前の偽造屋たちがうまくやった。
やったよ。
奴は今どこだ?
クイーンズのアパートへ追跡しました。
捜査令状は?
裁判所が今発行しています。
よくやった。途中でコーヒーを飲もう。

ハイライトは "don't say good looks and charm" にしておく。