ハイライトは"What are the odds you'll be able to recover the painting?"

絵画

海外ドラマで英語リスニング学習中

White Color(ホワイトカラー) シーズン2【原題】Copycat Caffrey

How you doing today, sir?

Very well, thanks.

Thank you.

I hope you're not admiring your own work.

admire 感心する

I wish I was. But I got a pretty good alibi.

I was working with you yesterday.

I'll be sure to back you up when we talk to the Lamson Gallery.

The curator is waiting for us upstairs.

I love a good art heist.

Solving a good art heist.

That's what I said.

Let me see that.

Lewis Thayer's "untitled #2." It's worth $4 million.

You'd think for that kind of money he'd have bothered to come up with a title.

bother わざわざ〜する

It is one of his seminal pieces.

seminal 独創性に富んだ

Is it a fad or talent that drives up the price?

fad 一時的流行

Both. Neither.

Don't try to understand the peculiarities of the pop-art market.

peculiarity 独特のもの

Would you pay $4 million for that?

"Pay"?

Yeah. You're the wrong guy to ask.

Miss Jeffries, I'm Special Agent Burke.

This is Neal Caffrey.

How you doing?

Tell us what happened.

Well, as you can see, the "untitled #2" was simply cut out of its frame.

How does someone pull a down-and-dirty slash and grab from a major gallery?

down-and-dirty あからさまな slash 切りつける

It's one of the few options left if you want to knock over a high-security...

I was talking to her.

Mr. Caffrey's right.

We have sensors in the frame, but nothing attached to the canvas.

Cutting it out of the frame circumvents the alarms.

circumvent 回避する

Got it.

Security cameras?

The theft occurred during our daily security-tape swap.

So we're not dealing with complete amateurs.

No. Actually, it sounds like a pretty good plan.

What are the odds you'll be able to recover the painting?

What are the odds どのくらいの確率

Well, it would have made my job a lot easier if you had kept it from the press.

We did.

Somebody didn't.

Anonymous tip.

Do we think our thieves called it in?

Good chance.

Headlines attract black-market buyers.

Which means they want to move the painting quickly.

I can ask around.

Good.

Run your street contacts. Diana, you've got Europe. Check with Interpol. Jones, you're on Asia. Check with the Alat over there.

Yep.

What?

Do you mind?

I need to check my street contacts.

Calling Mozzie?

He's good at this kind of thing.

You sure he didn't do it?

Slash and grab.

Frame's too high.

Yeah.

Hello?

Hey, Moz, the Lamson is missing a Thayer.

I didn't steal it.

I know.

Reward?

Sizable.

Sizable 相当に多い

All right. I'm on it.

What are you doing here?

I said meet me in an hour.

And you found a source in less than an hour.

That's pretty quick, Moz.

I only deal with professionals.

And you asked about a reward, which you never ask about.

So I'm starting to think you're talking to somebody else and not telling me.

You're paranoid.

Who's your fence, Moz?

I'm friends with many people of unsavory character.

unsavory 受け入れられない

How long you been talking to her?

I know not of who you speak.

Sorry. Meeting aborted.

My sources spook easily.

spook 動揺する

They have to think I'm a vault.

Meeting aborted!

Sounds like the meeting's still on.

I can't believe I'm saying this.

I saw a mockingbird in the park.

What color was the mockingbird?

The bird died. Let's go.

What are you doing here, Alex?

I've never known you to go skulking around after reward money.

skulk コソコソ動き回る

Well, after the plane blew up, a lot of people were asking questions.

I'm trying to stay off the radar.

stay off 遠ざかっている

Makes it hard to find work.

You came to Mozzie, not to me?

He's not tethered to the FBI.

tether 拘束する

Two taps meant "abort," by the way.

Or you could have just yelled "abort."

I found the missing Thayer painting.

It was fenced in Dubai.

Thanks.

But you didn't come all this way just to say that.

What are you really doing here, Alex?

I needed to talk to Mozzie. Alone.

What did I do?

We'll talk.

We're not friends anymore?

What's up, Peter?

Got news about the painting.

Meet me in the office.

On my way.

Got to go back to the office.

We'll talk later.

What are we talking about?

I've got a big problem.

Yeah.

Great, great. Overnight it.

I found the painting.

How did you find it? I found it.

Where?

It was fenced to a textile magnate in Dubai.

textile 織物 magnate 大物

A hotel heiress in Budapest just turned hers in.

heiress 女相続人

Good news.

You found the painting overseas.

Scotland yard has it.

It's also in Dubai and Budapest.

What?

They're forgeries.

All of them?

How do you know?

Because customs clamps down when a theft occurs.

clamp down 取り締まる

The risks of getting the original out are too high.

But if you make forgeries ahead of time and take them out of the country before the heist, you're in the clear.

ahead of time 前もって in the clear 自由の身で

Steal the Thayer, leak the theft to the press, then sell the forgeries.

And the original never leaves the country.

You've seen this scam before?

I know someone who...

Allegedly...

Allegedly 伝えられるところによると

Allegedly pulled it off before.

We have a copycat on our hands.

Who are they copycatting?

Me.

So you've confirmed, these are all forgeries.

Yes. All of them.

Neal?

Neal?

I don't think our forger went off a photograph.

I think they stood in front of the original when they painted these.

How do you know that?

Thayer used the "Ben-Day dots" method to show shading.

He spread paint across a paper stencil and pushed it against the canvas with a brush.

The shadowing in these paintings is more deliberate.

deliberate 熟考する

It's minute, but these dots grow starker at the bottom.

minute 取るに足りない stark 粗い

The forger probably started these in afternoon light, when the color was slightly more red.

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

There's no lighting overhead.

Was this painting ever hanging below that skylight?

Yes.

In late April.

We had a pop-art show.

We wanted to display the Thayer prominently.

prominently 著しく

Then we should check the registration log for April.

Probably looking for a student... talented but still experimenting with technique.

experimenting 検証作業

Someone like Justin Magary from East Side University.

He stopped by on the 21st of April at 1:45.

That would be afternoon light.

むずかしい

絵画の説明

これは難しいわ。専門用語多すぎ。

今日の売れ行きはどう?
いいよ、ありがとう。
ありがとう。
お前が自分の仕事に称賛していないことを願うよ。
俺がやってたなら良いんだけど、俺には完璧なアリバイがある。
俺は昨日あんたと仕事していた。
俺たちがラムソンギャラリーと話しているとき俺はお前のバックアップをしてやるだろう。
キュレーターが上の階で俺たちを待っている。
俺は素晴らしいアート強盗は大好きだ。
素晴らしいアート強盗を解決するのがだろ。
俺が言ったのはそれだよ。
見せてみろ。
ルイス・テイラーのアンタイトル#2。400万ドルの価値。
わざわざそんなタイトルにしたのはお金のためだとお前は思ってる?
それは、彼の独創性に富んだ作品の一つだ。
それは一時的流行か才能で価格がアップしているのか?
両方。どっちでもない。
ポップアートマーケットの独特性を理解しようとしない。
それにお前は400万ドルも支払うのか?
支払う?
ああ。間違った男に質問したようだ。

ミスジェフリーズ。私は特別捜査官、バークです。
こっちがニール・キャフリー。
どうですか?
何があったか教えてください。
御覧の通り、アンタイトル#2がフレームから取り外されました。
誰かがあからさまに切りつけを入れて、メジャーギャラリーから持ち去った方法は?
持ち去るいくつかあるオプションの一つだよ。ハイセキュリティーを突破したいならね。
俺は彼女と話している。
キャフリー氏が正しいわ。
私たちはフレームにセンサーを仕掛けています。だけど、キャンバスには何も付属していません。
フレームからカットすることでアラームを回避する。
わかったよ。
セキュリティーカメラは?
デイリーのセキュリティテープを交換している間に窃盗は起こった。
それでは、私たちは素人の犯行だとは思えません。
素人じゃない。実際、よく計画されているように思う。
どのくらいの確率で、絵画を取り戻すことができるのでしょうか?
報道からこのことを秘密にしていれば、もっと簡単に仕事することができたでしょう。
私たちは秘密にした。
誰かが秘密にしなかった。

匿名のタレコミ。
犯人がそこに情報を流したと思う?
ありえるね。
ヘッドラインはブラックマーケットのバイヤーを引き付ける。
それは、絵画を素早く流したがっているということを意味する。
周りに聞くことができる。
いいだろう。
その道のものに聞け。
ダイアナ、君はヨーロッパを。インターポールとチェックしてくれ。ジョーンズ、君はアジアだ。Alatと一緒にチェックしてくれ。
はい。

なんだ?
悪いんだけど、俺はその道のものに聞く必要がある。
モジーに連絡してるんだろ?
モジーはこの手のことが得意だよ。
おまえは、モジーがやってないと確信しているよな?
引き抜いて持ち去る。
フレームは高い位置にある。
そうだな。

ヘイ、モズ、ラムソンがテイヤーを失った。
俺は盗んでいない。
わかってる。
報酬は?
相当額。
わかったよ。取り掛かるよ。

何してるんだ?
俺は一時間前に俺と会うように言った。
お前は一時間もしないのに情報源を見つけた。
あまりにも早すぎるモズ。
俺はプロフェッショナルとしか取引しない。
そして、お前は、報酬について尋ねた。そんなこと今まで聞かなかった。
だから、俺は考え始めている。お前が俺には言えない他のだれかに話している。
お前はパラノイドだ。
お前の売人は誰だ、モズ?
俺は受け入れないキャラクターのたくさんの人と友達付き合いしている。
どのくらい彼女と話した?
お前が誰のことを話しているのかわからない。
すまん。ミーティングは無効だ。
俺のソースは簡単に動揺する。
彼らは俺が金庫だと思わなければならない。
ミーティングは無効だ。
ミーティングはまだ続いているようだな。

こんなこと言ってるなんて私は信じられない。
私は公園でモッキングバードを見た。
モッキングバードの色は?
その鳥は死んだ。行こう。
ここで何をしている、アレックス?
お前が報酬目当てにコソコソ動き回るなんて知らなかったよ。
飛行機の爆破の後、たくさんの人が質問してきた。
私は探索から遠ざかろうとしている。
それが仕事を見つけるのを難しくしているの。
君はモジーのところに行った、俺のところじゃなく。
彼はFBIに拘束されていない。
ところで、2回のタップは、無効を意味する。
それか、あなたが、無効と叫ぶ。
私はなくなったテイヤーの絵画を見つけた。
ドバイで売りに出された。
ありがとう。
だけど、君はそれを言いにここに来たわけじゃない。
ホントはここで何をしている、アレックス?
モジーと話す必要があるの。二人っきりで。
俺が何をした?
話すのよ。
俺たちはもう友達じゃない?

どうしたのピーター?
絵画の情報を得た。
オフィスで会おう。
向かうよ。

オフィスに戻らないといけない。
後で話そう。

俺たちは何について話すんだ?
大問題が発生よ。
ああ。

よし。よし。夜通しだ。
絵を見つけた。
どうやって見つけたの?俺も見つけた。
どこだ?
ドバイで織物の大物に売られた。
ブタペストのホテルの女相続人が自主した。
グッドニューズ。
君たちが海外で絵を見つけた。
スコットランドヤードが持ってる。
ドバイやブタペストでも。
なんです?
それらは偽物だ。
全部?
どうしてそう思う?
盗みが起こった時には税関が取り締まるからだよ。
オリジナルを外に出すリスクは、かなり高い。
だけど、前もって偽物をつくって、強盗の前に国外に出していたら、疑いは晴れる。
テイヤーを盗んで、報道に盗みの情報を漏らす、偽物を売る。
そして、オリジナルは国外に決して出ない。
この詐欺に以前あったことがあるんですか?
誰かがやったなあ。
とされている。
以前それが実行されたとされている。
コピーキャットがいるってことだ。
誰のコピーをしている?
俺。

それで、あなたは確信した。これらがすべて偽物だと。
そう。すべてよ。
ニール?
ニール?
偽造犯が写真をみながらがやったとは思えない。
犯人はこれらを書いたとき、オリジナルの前に立っていたと思う。
どうしてわかる?
テイヤーはベンデイって手法を使った。陰影を描くために。
彼はステンシルをペーパーを横切って使っていた。そして、ブラシでキャンバスに反してそれを押し付けた。
これらのペインティングのシャドーイングは、より慎重になる必要がある。
これは荒いが、ドットは下の方で粗い。
犯人はたぶん、午後の明かりでこれらを始めた。色がわずかにより赤い。
彼らは理解していなかった。彼らが絵を捕らえた。ライトが直接絵画に注いでいた時、下のコントラストが深くなっている原因だと。
上にライトはない。
この絵を天窓の下に展示したことはありますか?
ええ。
4月の終わりに。
ポップアートショーをしたの。
私たちはテイヤーを特別展示したかった。
4月の入館者をチェックしよう。
たぶん、学生を探そう。才能はあるが、まだ、技術を磨いている。
イーストサイド大学のジャスティン・マーガリーのようなだれか。
4月21日の1:45に来ていた。
午後の明かりだ。

ハイライトは "What are the odds you'll be able to recover the painting?" にしておく。