ハイライトは"I have to make amends for what I did."

再開

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン7【原題】Ducky Tie

Hey, what do you guys think of my new ducky tie? Pretty cute, right? And not that much more expensive than a regular tie.

Hmm.

A ducky tie? Bro, why do you do this when you know I must slam you for it? You guys might want to look away 'cause this ain't gonna be pretty.You ready? Duck, duck gross.Hashtag burn, hashtag duck tie slam, hashtag Stinson rocks.What else is going on?

slam 非難する look away よそ見する

Oh, guess who I ran into.A girl from my past.Any guesses?

Stella.

Zoe.

Karen?

The girl who beat you up.

The girl who ruined a photo with Slash!

The girl who made you get the butterfly tattoo?

You make it sound like I've dated a series of Stieg Larrson novels.Perhaps I need to be a little more specific.I met this girl at a wedding.We were together for a while, but then she moved to Germany.We decided to try long distance, but it didn't work because I cheated on her with someone at this very table.

Victoria.

Victoria! She catered dessert for the Architects' Ball.

Wow.I mean, what's it been, like, what, six years?

Yeah, it's so funny how the past you know, you think you're doing fine, but you know, because true love God, Lily! What on Earth is going on with your cans?

Oh, these old things? I got my pregnancy boobs! I'm in that sweet spot where the chestal area knows I'm pregnant, but hasn't told the downstairs neighbors.

Well, what are you waiting for, Lil? Bust 'em out! Make 'em dance!

No!

Let your boobies show!

Okay, I'm sorry, pal, but the party in my wife's sweater is a private event, and I'm the bouncer.

bouncer 用心棒

Dude, I think they's the bouncers.

Okay, can we stop talking about my wife's breasts, please? Ted ran into Victoria!

I know, I'm still a little shaken by it.I mean, there she was after all these years.The emotions and memories and Geez, Lily, it's like you have a butt on your chest.

Whoo-whoo-whoo!

Why on Earth would I want to see that?

They're round and attached to my body.It's an even trade.

Okay, who wants dinner?

Bless you.Let's go to Shinjitsu.

Aw, again?

Really? You bring that up, like, once a month.

It's hibachi grilling with a vaudeville twist.I mean, come on, who's in?

vaudeville ボードビル

No! Forget it!

Okay, how about this: if you can go ten seconds without looking at Lily's boobs, we'll go wherever you want to go.

Deal.

Damn it! Oh, well.

So you saw Victoria.You must have been freaked.

No, it was cool.

Hey, Ted.

Hey, kiddo.

Okay, Ted, 'cause from where I was standing

Robin! Just okay? I'm telling this story.

Instead of the obligatory awkward small talk, let me just kick this off by saying I'm really, really sorry.

obligatory 義務的な

Thanks.It's unnecessary, but thanks.

So, wasn't awkward.

It was a little awkward.

Not really.

It was a little awkward.Lucky for you, the cavalry rode in to smooth things over.

So, uh I stole your boyfriend! That was, like, crazy! Like, what?! But bridge, water under it.It was all Ted's fault.He got me drunk.What? Yeah! Be right there.

Oh, guess who's here? Robin.

Oh.I'm really happy for you guys.You look cute together.

Oh, no, no, we're not together.I mean, we-we dated for, like, a year.But now we're just friends.It's not weird.

No, no.Why would that be weird? I mean, if you hung out every day, that would

We do.

Still not be weird.I've never known anybody that hangs out with their ex every day.

Well, Barney does.

Really? Who's Barney's ex-girlfriend?

Robin.

Your Robin?

Mine and Barney's.

You don't all three hang out together?

All the time.

And we have weird.

It's not weird!

Has anyone gotten a bite yet?

Oh, good! Here we go! The main event.Oh, we got Takumi.He is good! I mean, who am I kidding? They're all amazing! Let the dinnertainment begin!

Oh, that reminds me, there's this other restaurant we should try sometime.What they do is, they cook your meal in a little room called a "kitchen." What's the name of that? Oh, yeah! "Every Other Restaurant In New York City." Hashtag burn, hashtag Your Tie Is Still Dumb, hashtag refill!

So you're talking to Victoria.

I'm talking to Victoria.

Well, I should probably get back to the bakery.I'm taking a late bus out to the Hamptons tonight, and I've got a sink full of dishes that my assistant did not clean.Because my assistant is me.But it was really good seeing you, Ted.

Yeah, you, too.

Okay.

Wait.Let me do the dishes.

What?

Victoria, do you believe in fate?

I believe you're about to give a big speech on fate.

Well, I do.And I think when two people like you and me randomly bump into each other, it means something.I have to make amends for what I did.Look, I can't undo what I did six years ago, but I can wash dishes.It's actually something I'm good at.

make amends for の償いをする

Ted

I swear to you I am not trying anything.

I said, bang, bang, bangity-bang I said a bang, bang, bangity-bang.

Guys, guys! Shut up! Give the artist a little respect!

Sir, I apologize for that, and for what I'm about to say.Here's my impression of this guy.Uh! Ooh! Uh! Uh! Welcome to Shinjitsu! Uh! I used to be a night manager at Dairy Queen! Anyone can do that.

Oh really? Then why don't you do it, Barney? Show us all the tricks if they're so easy.Show us the onion volcano, the fried rice beating heart, the shrimp in the pocket.

I bet Ted showed Victoria the shrimp in his pocket.

Shrimp? Really?

Okay, I'll do all those things.You just name the time and the place.

Okay, right here after we eat.

And what do I get if I do?

What do you want?

I want to touch Lily's boobs.

Deal! Hey, sweetie?

Yeah, I heard.Okay, Barney, you want to make this real? Let's make this real.If you can do all that stuff that Marshall just listed off, I will let you touch one boob.

Both boobs.

Just one.

Touch and squeeze.

Just touch.

Touch and motorboat.

Just touch.

Honka honka?

Barney.

Just touch.

Just touch.

For one hour.

For one second.

Twenty minutes, both boobs.

Thirty seconds, one boob.

Four minutes, both boobs, three squeezes.

One minute, both boobs, one squeeze.

Deal!

But if you can't do everything and I mean everything, then you have to wear Marshall's ducky tie for one year.

Ooh.

Deal!

So you get to the bakery.

We get to the bakery.

運命

ヘイ、俺の新しいダックのタイどう思う?とてもキュートだろ?普通のタイよりもそんなに高くないんだ。
・・・。
ダックのタイ?兄弟、俺はそれでお前を非難するのはわかっているのにどうしてこんなことするんだ?おまえら、よそ見したいかもしれない。これは、かわいくないだろうからだ。お前ら準備は良いか?ダック、ダック、グロース。ハッシュタグ、バーン。ハッシュタグ、ダックタイスラム、ハッシュタグ、スティンソン、ロック。他に何が続く?
俺が誰にはまっているかあててみろ。過去の女だ。誰だと思う?
ステラ。
ゾーイ。
カレン?
お前を殴った女。
スラッシュで写真を消した女。
バタフライタトゥーをお前に入れた女?
お前ら、俺がスティーグ・ラーソンのノベルシリーズのデート相手みたいだ。たぶん、もっと詳細が必要なんだな。俺はその女性とウェディングで出会った。俺たちはしばらく一緒にいた。だけど、彼女はドイツに引っ越した。俺たちは、遠距離恋愛をしようと決断した。しかし、うまくいかなかった。俺がこのテーブルの誰かと彼女を裏切ったからだ。
ヴィクトリア。
ヴィクトリア。彼女はアーキテクトボールでデザートをケータリングしてた。
ワァオ、つまり、どのくらいだ、6年?
ええ、そんなに経つなんておかしいわね。あなたがうまくやってると思うわ。だけど、わかるでしょ、真実の愛だからよ。なに、リリー!いったい、あなたのおっぱいどうなってるの?
これらは古いの?私は妊娠おっぱいを手に入れたわ。私は妊娠していることを知るチェスタルエリアのスウィートスポットにいるわ。だけど、階下の人には話してないわ。
何を待っているんだリル?バストを使ってダンスだ。
やらないわ。
君のおっぱいにショーをさせろ〜。
OK、すまん、友よ、だけど、俺のワイフのセーターを着たパーティは、プライベートイベントだ。そして、俺は用心棒だ。
相棒、私は彼らが用心棒だと思うわ。
OK、俺のワイフのおっぱいの話はやめてくれないか?テッドはヴィクトリアにはまってるんだ。
わかってる、俺はまだ少しそれに揺さぶられている。つまり、何年か後に彼女はそこにいたんだ。エモーションに、メモリーに、おい、リリー、お前の胸に尻があるみたいだ。
わぅーー―。
どうして私はそれを見たいの?
それらは丸く、俺の体に付けられた。トレードだ。
OK、誰かディナー食べたい?
風邪か。シンジツに行こうぜ。
アァ、また?お前はそれを一月に一回持ち出す。
ボードビルツイスト火鉢でグリルだ。つまり、なあ、誰が行く?
行かない。忘れろ。
OK、こう言うのはどう?リリーのおっぱいを見ないで10秒いれたら、私たちはあなたが行きたいところに行くわ。
いいだろう。

くそ。オゥいいいか。
それであなたはヴィクトリアに会った。あなたは、気が狂った。
いいや、俺はクールだった。

ヘイ、テッド。
ヘイ、君か。

OK、テッド、私、私の考えではこうよ。

ロビン。OK?俺はこの話をしてるんだ。

義務的な気まずい雑談の代わりに、俺がホントにホントにすまなかったと話し始めさせてくれ。
ありがとう。それは、不必要よ。だけどありがとう。

だから、気まずくなかった。
少し気まずかった。
そうじゃない、ホントにだ。
少し気まずかった。ラッキーなことに、丸くおさめるためにキャバリーが登場した。

それで、私があなたのボーイフレンドを奪ったの。クレイジーだった。どんな?橋の下に水。すべてがテッドのミスよ。彼が私を酔わせた。何?ええ。あっちに行くわ。
誰がここにいたと思う?ロビンだ。
オゥ。あなたたちの幸せを願うわ。あなたたちキュートよ。
オゥ、違うんだ。俺たちは付き合ってない。つまり、俺たちは一年くらい付き合った。だけど、今、俺たちはただの友達だ。変なことじゃない。
変なことじゃないわね。どうして変なことになる?つまり、あなたがいつも遊んでたら、それは・・・。
俺たちはそうしてる。
まだ、変じゃないわ。私は、別れた人といつも一緒に遊ぶ人を知らないわ。
バーニーもそうだ。
ホントに?バーニーの元カノって誰?
ロビン。
あなたのロビン?
俺の付き合ってたロビンであり、バーニーの付き合ってたロビンだ。
あなたたち三人みんなで、一緒に遊ばないわよね?
いつもだ。
そして、私たちは変ね。

変じゃないわ。
誰かもう噛めたか?
オゥ、グッド。始まるぞ。メインイベント。オゥ、タクミだ。彼はすごいぞ。つまり、なにをいってるんだ?彼らはみんな驚きだ。ディナーエンターテインメント始まるぞ。
思い出させたぞ。俺たちがいつか行くべき別のレストランがある。彼らがやることは、彼らはキッチンと呼ばれる小さな部屋で食事を料理する。その名前はなんだ?オゥ、イヤー。ニューヨークのすべての他のレストランだ。ハッシュタグ、バーン。ハッシュタグ、お前のタイはまだクソだ。ハッシュタグ、補充。
それで、あなたはヴィクトリアと話してる。
俺はヴィクトリアと話してる。

私はたぶん、ベーカリーに戻るべきね。私は今晩、ハンプトンの深夜バスに乗るの。そして、私は、シンクにお皿がたまってるの。アシスタントが洗ってなかったから。アシスタントは私だからよ。だけど、あなたに会えてよかったわ。テッド。
ああ、俺もだよ。
OK。
待って。俺にその皿を洗わせて。
なに?
ヴィクトリア、運命を信じる?
あなたが運命についてビッグスピーチをする直前だと信じるわ。
やるよ。そして、俺は、君と俺のような二人が偶然出会ったら時、何か意味があると思うんだ。俺がしたことの償いをしないといけない。ねえ、6年前にしたことを取り消すことはできない。だけど、俺は皿を洗うことはできる。俺が得意なことなんだ。
テッド。
俺は何もしようとしないと誓う。

私は、バン、バン、やるというわ。私はバンバンやるというわ。
お前ら。黙れ。アーティストに少しはリスペクトしろ。
サー、謝罪するよ。俺がこれからいうことに。この男の俺の印象はこうだ。アァ、オゥ、アァ。シンジツにようこそ。うあぁ。デイリークイーンのナイトマネージャーだ。誰でもできる。
オゥ、ホントか?お前がしたらどうだ、バーニー?それらがそんなに簡単なら、そのトリックのすべてを俺らに見せろ。オニオンヴォルケーノ、フライドライスが心臓をうつ、ポケットの中のシュリンプを見せてみろ。
テッドがヴィクトリアにポケットの中のシュリンプを見せたと思うわ。
シュリンプ?ホントに?
OK、それらすべてやろう。時間と場所ををお前が決めるだけだ。
OK、食後、ここでだ。
俺がやったら、俺は何を得るんだ?
何が欲しい?
リリーのおっぱいに触りたい。
取引成立。ヘイ、スウィーティー?
ええ、聞こえたわ。OK、バーニー、これを実現したい?実現させましょう。マーシャルが挙げたことすべてできたら、片乳触らせるわ。
両乳だ。
一つだけよ。
触って、搾る。
触るだけ。
触って、モーターボート。
触るだけ。
ホンカ・ホンカ?
バーニー。
触るだけ。
触るだけ。
一時間。
一秒。
20分、両乳。
30秒、片乳。
4分、両乳、3回搾り。
一分、両乳、一回搾り 成立。
だけど、すべてをできなければ、マーシャルのダッキータイを一年間つけなければならない。
オゥー。
成立。
それで、あなたたちはベーカリーに行ったのね。
俺たちはベーカリーに行った。

今回の、ハイライトはI have to make amends for what I did. にしておく。