ハイライトは"We almost let that get out of control."

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン5【原題】Twin Beds

Marshall, I'm worried.I don't wanna get divorced.

Oh, baby.Honey, that's Don.That's not us.Our new sleeping arrangement is only gonna bring us closer together.Now get out of my bed.

Can we at least push them together?

Sure.

Oh, you meant the beds.No, I don't wanna do that.

Why not?

Baby, I love you more than life itself.But you're a million degrees.Honestly, I'm surprised your hourly pee breaks aren't just steam.

Well, you're no picnic in bed, either.Oh, except for the food and the ants.But, well, I still wanna be next to you.

Why? So you can kick me and slap me all night? I swear to God, the second you fall asleep, it's like you grow extra limbs.It's like spooning with a Hindu deity, Ganesh!

limb 手足 Hindu deity ヒンドゥー教徒が崇拝する神

Wanna push them together?

You still talking about the beds?

Nope.

Get over here.

Robin Stinson!

Robin Mosby!

Robin Stinson!

Ted Scherbatsky! I'll take her name.I don't care.

Okay.Wait.How about this? How about this? We share her.I'll take her until she's 40, and then you can have her after that.

Okay, who are we kidding? She's with Don now.We just have to accept that, and move on.

You're right.I'm gonna go to the I'm gonna go to the bathroom, and then I'll skedaddle.

skedaddle 一目散に逃げる

Hello?

Hey, Robin, it's Barn Door.Guess what? I'm open.

Hey, Barn Door, hang on.I'm getting another call.Hello?

Hey, Robin, it's Teddy Bear.Need a little honey?

No.Ted, hang on.

Okay.

Hey, Barney, I'm gonna have to call you back.Ted's on the other line, and I think he's in trouble.

Ted's calling you? He's in trouble, all right!

Ted, what's up?

You have pretty hair.That's what's up.And down your back.

Wow.We almost let that get out of control.

Agreed.I'm gonna get out of here before we do something we regret.

Robin! Robin, I love you!

You son of a bitch!

Robin!

Robin, I brought you the blue French horn!

I brought you the blue French horn! Robin, Ted's just holding it for me.Sorry, buddy, all's fair.

Oh, God.Guys, what are you doing?

Robin, I wanna win you back!

Hey, guys.Why don't you come upstairs?

Right.

All right, Don! Let's settle this.You, me and Ted!

Yeah! A three-way.

Look, guys, Robin and I have to go do our show, so why don't you have a seat on the couch, watch some television, and we'll talk about this when we get back, okay?

Wow, you give up easy.Game, set, match.

Winner, winner, chicken dinner.

Where's Where's this TV you've been bragging about?

It's right here.

Thanks.

You're welcome.

Good night, boys.

Good night.

Night, night, Papa.

That was nice.

Yeah.

Well, she gots to go.

What?

Oh, I'm sorry.That was a blast.And you're great.But I have to be up early, so

Well, you're just kicking me out?

You knew what this was.Lily, Lily, wait.Don't forget your sweatshirt.Nice try.

Teddy Bear! Barn Door!

Papa?

Rise and shine, jackasses! So, do you guys remember anything from last night?

Yeah.Boy, was Ted drunk.Embarrassing.

I'm really sorry.We both are.We were drunk and stupid.But we're gonna do anything we can to make sure that Don feels a part of the group.

Don's not gonna be a part of the group.And neither am I.At least for a while.Guys, this thing with Don is real.And I wanna see where it goes.And I'll never be able to do that if I keep hanging out with my ex-boyfriends all the time.It just won't work.I'm moving in with Don.

So, what's going on with Robin?

You were right.She was just mad.It's been four days, she hasn't said another word about moving out.But listen, we can never pull crap like that ever again.

Agreed.In fact, I even wrote myself another letter.Dear Future Barney, you think you want Robin back again, but you really don't.Let her go.Sincerely, Past Barney.

Let me see that.Hey, hey, give it to me.All right, all right, P.S.That top part was just for Ted.Did he buy it? Good.Now get back together with Robin.But don't mention your plan to Ted, 'cause he'll just screw it up again.And then there's more drawings of boobs.

Okay, okay.In my defense, how great are boobs?

They're pretty great.They're pretty great.

So?

Robin!

誰のもの

マーシャル、心配だわ。私離婚したくない。
ベイビー、ハニー、あれはドンだからだ。俺たちじゃない。俺たちの新しいスリーピングルールは、より親密になるだけだ。俺のベッドから出て行ってくれ。
私たちは少なくともくっつけてもいい?
もちろんだ。
オゥ、ベッドということか。ダメだ俺はそうしたくない。
どうして?
ベイビー、その生活以上に君を愛している。だけど、君は100万度だ。正直に、俺は君の時間ごとのトイレが、スティームじゃないことに驚いている。
あなたはベッドでピクニックしていない。食事とアリを除いてね。だけど、私はあなたの隣にいたい。
なぜ?お前は一晩中、俺をキックしてビンタできるからか?神に誓って、君が眠りに落ちてから、君は特別手足が延びているようだ。ヒンドゥー教のガネーシャのようだ。
くっつけたくない?
まだベッドの話をしているか?
いいえ。
こっちにおいで。

ロビン・スティンソン。
ロビン・モズビー。
ロビン・スティンソン。
テッド・シェバンスキー。俺が彼女の名前を付ける。俺は気にしない。
OK。待て。これでどうだ?これでどうだ?俺たちは彼女をシェアする。俺は彼女が40まで。お前はそのあと彼女をものにできる。
OK、俺たちは誰を冗談にしている?彼女は今ドンといる。俺たちはそれを受け入れなければならないだけだ。そして次に進む。
お前の言うとおりだ。俺はバスルームに行って、逃げ出すとするよ。

ハロー?
ヘイ、ロビン、こちらバーン・ドア。なんだと思う?俺は開いている。
ヘイ、バーン・ドア、ちょっと待って。別の電話にでるわ。ハロー?
ヘイ、ロビン。こちらテディ・ベアー。ハニーが必要なんだ。
ノー、テッド。ちょっと待って。
OK。
ヘイ、バーニー、かけなおすわ。テッドからも電話がかかってきてるの、なんかトラブルだと思うの。
テッドがお前に電話してる?トラブルだな。わかった。
テッド、どうしたの?
君はキレイな髪をしている。そういうことだ。そして、上向けで寝ろ。

ワァオ。俺たちはほとんどコントロール不能にするところだった。
同意する。俺は後悔することをする前にここから去るよ。

ロビン、ロビン、愛してる。
このクソ野郎が。
ロビン。
ロビン、ブルーフレンチホーンを持ってきた。
ブルーフレンチホーンを俺が持ってきた。ロビン、テッドはそれを俺のために持っているだけだ。すまん、バディ、すべてフェアだ。
なんてこと。あなたたち何をやってるの?
ロビン、俺は君を勝って取り戻したいんだ。
ヘイ、ガイズ。上に上がってきたらどうだ?
その通りだ。

よし、ドン。決着をつけよう。お前と、俺と、テッドだ。
そうだ。3Pだ。
なあ、お前ら。ロビンと俺は、番組に出かけないといけない。ソファーに腰掛けてテレビでも見て、俺たちが戻ってきたら話そう。OK? ワァオ、簡単にあきらめたな。ゲームセット。試合終了。
勝利だ。勝者だ。チキンディナーだ。
お前が自慢していたTVはどこだ?
ここだ。
ありがとう。
どういたしまして。
おやすみ。
おやすみ。
おやすみ、パパ。

これはいいね。
ええ。
彼女は行くつもりだ。
なに?
すまん。爆発だった。君は素晴らしい。だけど、俺は早く起きないといけない、だから・・・。
あなたは私を追い出してるの?
これが何なのかわかったな。リリー、リリー、待って。スウェットシャツを忘れてるぞ。おしかったな。

テディ・ベアー!バーン・ドア!
パパ?
日は上っていい天気よ。クソ野郎ども。あなたたち、昨晩のこと覚えてる?
ああ。テッドは飲み過ぎた。お恥ずかしい。
ホントにすまん。俺たちは二人とも飲み過ぎてバカなことをした。だけど、俺たちはドンがグループの一員だと感じていることを確信するためにできることを何でもするつもりだ。
ドンは、グループの一員にはならないわ。そして、私もよ。少なくともしばらくの間は。ガイズ、ドンとこのことは現実よ。私はそれがどこに向かうのか知りたい。そして、私は、元カレたちといつも遊び続けるなら、私はそれを決してできない。うまくいかないわ。私はドンのところで一緒に住むわ。

ロビンはどうなってる?
お前が正しかった。彼女は怒っていた。4日経った。彼女は引っ越すことについて他の言葉を言わなかった。だけど、聞いてくれ、俺たちはこんなことをもう二度と起こすことはできない。
同意する。実際、俺はまた別の手紙を俺自身に書いた。親愛なる未来のバーニー、君はまたロビンを取り戻したいと思う。だけど、君はホントにするな。彼女を行かせろ。敬具、過去のバーニー。
見せろ。
ヘイ、ヘイ、寄こせ。わかった、わかった、P.S.トップパートは、テッドのためのものだ。彼は信じたか?良し。一緒にロビンを取り戻そう。だけど、プランをテッドに言及するなよ。そいつはまた台無しにするからだ。おっぱいの絵もある。
OK、OK。自己弁護だ、おっぱいはどのくらい素晴らしい?
とても素晴らしい。とても素晴らしい。
だから?

ロビン。

今回の、ハイライトはWe almost let that get out of control. にしておく。