結果
海外ドラマで英語リスニング学習中
Robin: And after the Super Bowl, the mayor of the losing team's city had to pay up, sending the mayor of the winning team's city 15 pounds of a delicacy his of her city is famous for. Better fire up whatever type of grill, steamer or fryer one might use to cook that delicacy, Winning Team's Mayor.
pay up 借金を全額払い込む delicacy ごちそう
Doug: Hey. Hey.
Marshall: I'm not talking to you.
Doug: Yes, you are. You'll do whatever I say. Hold your breath.
Marshall: I'm not holding my breath.
Doug: The winning team was the...Now here's how this is going to work you're going to take me to three R-rated movies a week...
Narator: And then Uncle Marshall got an idea. It was not one he was proud of in retrospect, but desperate times...
retrospect 回想
Marshall: Oh, no. Somebody wet their pants.
Doug: No, I didn't.
Marshall: Oh, really? Who's everyone gonna believe? I'm a grownup third-year law student at Columbia and you're just a little pants wetter. So now I ask you a question. You want to be able to quietly sneak off to the restroom and dry off or am I gonna have something for show and tell today? Hey, everyone...
sneak off コソコソ立ち去る
Doug: Okay, okay. You win.
Marshall: I want my money back. And your pudding snack pack.
Barney: Sir, who won the Super Bowl?
Man: Sorry. I missed the game.
Barney: You missed...?! How could he miss...? Excuse me! Who won the Super Bowl?!
Man 2: I... don't really follow sports.
Barney: Oh, my...! Emmitt Smith! Oh, thank God.
Emmitt Smith: Yeah, I get that a lot.
I get that a lot それ、よく言われる
Barney: You got to tell me, who won the Super Bowl?
Emmitt Smith: The game was last night? You know, once you win two or three of those things, it's kind of like, eh.
Barney: But you're Emmitt Smith. You're a football player, it's Super Bowl Sunday. What could possibly be more important than football?!
Emmitt Smith: Dance, my friend. Dance.
Barney: No...!
Ted: Hello! It's me again.
Barman: Oh! I didn't recognize you.
Ted: Yeah, you forgot to give me the dipping sauce! Ah. Yes. This is the one.
Narator: It was 4:00, and so far, all of us had done the impossible. But then, almost simultaneously, things started to go wrong.
simultaneously 同時に
Robin: And let's end the day on a happy note. There is a new arrival at the Bronx Zoo. Trish Sanchez has the story.
Man 1: Hey, buddy.
Man 2: Hey, dude, look out.
on a happy note 明るい調子
Trish Sanchez: And in honor of yesterday's big win...
Man 1: Hey, buddy, look out.
Man 2: Dude, watch out!
Trish Sanchez: ...the zoo decided to name the baby panda after Super Bowl champions...
Robin: No...!
Marshall: No...!
Barney: No...!
Ted: Yes...!
Ted: Awesome. Just in time for kick-off. None of you guys found out the score, right?
Robin: Mission accomplished.
accomplish 成し遂げる
Lily: Didn't find out.
Ted: Great. Let's do it. I already fast-forwarded through the four hours of pre-game coverage. So we are ready. Barney, I can't even look at you. I don't want any sign of who won.
coverage 放送
Barney: Don't worry, I'm not going to give anything away. Feel free to start without me. Ah...! Stupid! Stupid! Stupid! So much money! You screwed it up, Barney! You screwed everything up! Stupid! Stupid! Stupid! Okay, let's watch the game.
Ted: Barney, what the hell was that? We know who you bet on. Now you've ruined the game for everyone.
ruined 台無しになった
Lily: Yeah. Thanks a lot, Barney.
Robin: Way to blow it.
Marshall: Yeah, I didn't know and now I do know.
Ted: There's no point in even watching the game.
Lily: Well, at least the commercials aren't ruined.
Marshall: Wings are still good.
Robin: Beer still works.
Ted: Ah, what the hell. Let's watch Barney lose some money.
Marshall: Hey, so check this out I got extorted by a five-year-old today.
extort ゆすり取る
Robin: I almost got fired today.
Barney: I met Emmitt Smith today.
Lily: Ooh, you go first.
Ted: I tried out the Sensory Deprivator 5000.
Lily: Yeah, go ahead, Barney.
Barney: Well, I was frantically running down the street trying to find out the score to the game...
frantically 気も狂わんばかりに
Narator: And here's the funny part, as unforgettable as that Super Bowl was, here it is 23 years later and I don't remember who won... Hell, I don't even remember who played. What I do remember is that we drank beer, we ate wings and we watched the Super Bowl together. Because sometimes, even if you know how something's going to end, that doesn't mean you can't enjoy the ride. We even raised a toast to good old Mike. I mean Mark. Matt. Crap! Why do I keep doing that?
Barney: I didn't only lose the game, I lost every single prop bet. Total penalty yardage, number of replay-challenges, coin toss... What are the odds of losing the coin toss?
prop 気も狂わんばかりに yardage ヤード
Ted: 50-50, give or take.
Barney: Interceptions, field-goals, total sacks, whether or not there'd be a safety, first...