ハイライトは"Disaster averted"

電話

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン7【原題】Disaster Averted

Marshall, you know she didn't say any of that, right?

I know, but I just want to slap him so bad! But that tie is so stupid! But the slap would feel so good! But he hates that tie so much!

Perhaps I can help.Marshall, ask yourself this question: why today? He hasn't said anything about that tie for weeks, and yet, suddenly today, he can't wear it another second? No, there's a reason.You've got something coming up.Something where you're on display, vulnerable exposed.It's not work-related.No, this is relationship stuff.You're trying to impress someone.In the lie you told, you said you were being chased by two goons.So it's two people.A couple, perhaps.You're meeting Nora's parents tomorrow!

Wrong! Wrong, wrong, wrong, wrong, wrong! It's in two days, and I really want them to like me!

Oh-ho! Therapisted! Shrinked? Shrunk? We'll figure it out.

So, boogie-boarding.

Boogie-boarding.

Hey, Lily, can I talk to you for just a second? Come here.

Marshall, if I'm in here to brush your teeth, I swear to

I'm sorry that I've been so needy lately.I know that you need some time alone.So I'll be in the other room.

You're not going anywhere.

Mmm Hey

And the funny thing is, after that night, we'll never be alone again.

You made that in my bathroom?

Whoops.

Wow, a hurricane baby.

Oh, man, Hurricane Eriksen would be a sweet name.

It would be a crazy sweet name!

Thanks, Ted.

Anyway, the next day, after the danger had passed

It's closed.

Now what?

A Boy Scout is always prepared.

Hey!

Nice!

To surviving the hurricane.

Yay!

I love you guys.

Love you.

I did finally make it up here to the house later that week only to find that a falling oak tree had landed in the living room.If we'd been here, it would have crushed us like bugs.You see, kids, there's no way of knowing for sure where the safest place is so the best you can hope for is to have some good company.

Guys, how far do you think I can boogie-board on this thing?

So far!

Marshall, your insurance doesn't kick in till tomorrow.

Yeah, well, you know what? Life kicks in right now.

Don't worry, he wasn't hurt the first time.I have splints! The second time he went through the front window of Maclaren's.

Hence the No Boogie-boarding sign.

hence これが理由で

All right, guys, I gotta go.Barney, good luck with Nora's parents.

Bye.

Bye.

See you later.

All right.See you.

Hey, Barney? Listen, um, we made a baby in your bathroom.So we owe you one.So we say you can take off the ducky tie.For three slaps.

Three slaps?

And to be clear, this would add three slaps to Marshall's existing one, giving him four slaps in total.

Deal.I'm free! God, this feels so good! This was a mistake! I wanna put the tie back on! I wanna put the tie back on! Why do I have to be Barney right now?

Three slaps remaining!

Three slaps.Wow, I like the sound of that.I think I'll save those bad boys, you know, for a rainy day.

Okay.The worst is over.

Ah!

Two slaps remaining!

It's all right.Hey, it's all done for now.

I think I need to go home and reevaluate how I make life decisions.

reevaluate 再評価する

Come on.I have to go back to work.Let's split a cab.

Okay.

Yeah.

Did you ever tell those guys about that other thing that almost happened?

That other thing? Oh, that.No.Did you?

No.

Hey, I'm really sorry about that phone call.

Oh, it's fine.

No, it is so not fine.I was a jerk.And if you don't mind my saying, your dad is a complete idiot for not calling.He should never let a day go by without calling you because when I let a day go by without talking to you Um, that day's just no good.

Um, sorry.Um It's my dad.Wait, show me your hands.

My hands.

Hey, Dad! That's what I've been saying! Golf weather!

Can you believe we almost?

I know.

Good thing we didn't.

Yeah.I mean, not long after that you got together with Nora.

And you met Kevin.

Yeah.Disaster averted.

Disaster averted 大惨事

Exactly.It would've ruined everything if we'd been all ah-la-la-la

I know, right? So dumb

La-la-la-la-la-la

ハリケーン

マーシャル、彼女がそんなこと言ってなかったのはわかってるわよね?
わかってる。だけど、俺はこいつをひどくビンタしたい。だけど、そのネクタイはとても馬鹿げてる。だけど、ビンタはとても気分が良いだろう。だけど、こいつはネクタイをとても嫌がってる。
たぶん俺が助けられる。マーシャル、自分にこの質問を問いかけて。どうして今日なんだ?彼は、数週間ネクタイについて何も言わなかった。そして、突然、今日、彼は少しの時間もそれをつけたがらない。ない。理由が無いなんて。何か迫っていたんだ。それをつけたくない何かが。仕事と関係はない。恋愛と関係している。君は誰かに印象付けようとしている。ウソの中で君は言った。君は二人のならず者に追われていたと。だから、二人だ。カップル。たぶん。君は明日ノラの両親に会う。
間違い。間違い。間違い。間違い。間違い。間違い。2日後、俺はホントに気に入られたい。
オーホ〜。セラピスト。心理学?俺たちは理解する。
それで、ブギーボーディング。
ブギーボーディング。

ヘイ、リリー、少し話せるか?こっちに。

マーシャル、歯を磨くから、私は誓って。
すまない。俺は最近とても必要としてた。お前が一人の時間を欲しがっていたのはわかっている。だから、俺は他の部屋にいるよ。
どこにも行かなくていいわ。
ヘイ。

そして、面白いことが、その夜の後、私たちは決して二度と一人にならないわ。
俺のバスルームでやったのか?
おっと。
ワァオ、ハリケーンベイビー。
オゥ、ハリケーン・エリクソンはスウィートネームだ。
クレイジースウィートネームいなるだろう。
ありがとう、テッド。
ところで、次の日、危険が過ぎ去った後・・・。

閉じてる。
どうする?
ボーイスカウトはいつも備えている。
ヘイ。
ナイス。
ハリケーンとサバイバルに。
イヤー。
愛してるぜみんな。
愛してる。

倒れた樫の木がリビングにくっつくことを確認するためだけに、俺はついにその週の後半に家にここでそれをやった。俺たちがここにいたら、虫のように俺たちはつぶれていただろう。わかるか、子供たちよ、安全な場所がどこか知るベストな方法はない。人がそれを希望できることはいい仲間を持つことだ。

みんな、このことにブギーボードできるとどう思う?
今のところ。
マーシャル、あなたの保険は、明日まで有効にならないわ。
ああ、わかるか?人生は、今すぐ効力を発揮する。
心配いらない、最初はケガしなかった。俺は添え木を持っている。2回目は、彼はマクラーレンズの正面の窓を通過した。

これが理由で、ノーブギーボードサインなんだ。
よし、みんな、行かないと。バーニー、ノラの両親とのことうまくいくと良いな。
バーイ。
バーイ。
またね。
ええ。またね。

ヘイ、バーニー。なあ、俺たちはお前のバスルームで子作りをした。だから、俺たちはお前に一つ貸しができた。だから、俺たちはお前がダッキータイを外せるというよ。三回のビンタと交換で。
三回のビンタ?
そしてハッキリさせるわ、これは、マーシャルの残ってる一回のビンタに3回追加することになるわ。合計4回のビンタの権利がある。
取引成立。俺は自由だ。神様、これは気分が良い。これは失敗だった。俺は、ネクタイを戻したい。俺はネクタイを戻したい。俺は今スグバーニーになぜならなければならないのか?
残り3回のビンタ。
3回のビンタ。ワァオ、その響き好きだ。俺このバッドボーイズを守ろうと思う。雨の日の間な。
OK、最悪は終わった。
アー。
残り2回のビンタ。
良いんだ。ヘイ、今はすべて終わった。
俺は家に帰って、人生の決断をどう再評価するか考える。
カモーン。私仕事に戻らないと。タクシー相乗りしましょう。
OK。
ああ。

あなたはみんなに起こった他のことについて話した?
他のこと?オゥ。あれか。いいや。おまえは?
いいえ。

ヘイ、電話のことはホントにすまなかった。
オゥ、良いの。
いいや、良くない。俺はクソ野郎だった。俺が言ってることを気にしないなら、お前のダッドは、電話しないことで完璧に馬鹿だ。彼はお前に電話しないで、一日も過ごせないべきなんだ。俺がお前に話さないで一日も過ごせないんだから。あの日は、良くない。
ごめん。私のダッドよ。待って、あなたの両手を見せて。
俺の両手。
ヘイ、ダッド。それが私が言いたかったことよ。ゴルフ・ウェザー。

俺たちがもう少しで・・・信じられるか?
わかるわ。
やらなかったのは良かった。
ええ。つまり、あなたはあの後間もなく、ノラに会った。
そして、お前はケヴィンに会った。
ええ。大惨事よ。
その通り。すべてを台無しにしてただろう。俺たちがラララララしてたら。
わかるわ。でしょ?とてもやばい。
ラララララ。

今回の、ハイライトはDisaster averted にしておく。