ƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚Í"I'll drink to that"

@

ƒnƒo[ƒVƒƒƒ€

ŠCŠOƒhƒ‰ƒ}‚ʼnpŒęƒŠƒXƒjƒ“ƒOŠwK’†

White Color(ƒzƒƒCƒgƒJƒ‰[) ƒV[ƒYƒ“1yŒ´‘čzFlip of the Coin

"X" marks the spot.

spot ęŠ

Kate loves the classics.

classics ŒĂ“T

Moz, it's me.

You nearby?

Did your suit put a tail on me?

suit ƒX[ƒc‚­‚ń FBI

What?

No, I think I figured out the map on the bottle.

It's a Bordeaux label.

Bordeaux with an "X".

"X" marks the spot.

You know, Kate loves the classics.

Yes, she does.

I found a bit of treasure, too.

On my way to show you.

Hurry up.

I walk at a delicate pace.

delicate ‚Š‚ˇ‚Š‚Č

Well, that was fast.

Yep, coming.

Hey, Mo...

...my man.

Expecting somebody?

N...Not at all.

Good.

Come right on in.

Unbelievable.

Last time we had a drink, we made a breakthrough.

Hoping tonight we can solve the whole damn case.

So, Dana's still at the house?

Yup.

Here's to freeing captain John Mitchell.

So I can go back home.

I'll drink to that.

I'll drink to that ‚ť‚Ě‚Ć‚¨‚č‚žB“ŻŠ´‚ž

I'll get that.

It's probably June.

Photocopy of a pawn ticket... but I got this coin.

What?

Sorry, Mr.Haversham.

June isn't here at the moment.

Oh, well... Uh, too bad.

Um, tell her I look forward to our next round of drinks and Parcheesi.

look forward to `‚đŠy‚ľ‚Ý‚É‘Ň‚Â next round of ddrinks ŽŸ‚Ěˆů‚݉ď parcheesi ƒp[ƒ`[ƒWƒQ[ƒ€

Yep.

Hang on a second.

Oh, I'm sorry.

Apparently I'm interrupting something.

Who are you?

I'm the neighbor... Dan-te Haversham.

Dante Haversham.

And you're dating June?

Uh, uh, courting... Courting.

courting —öˆ¤’†‚Ě

Yeah, w... what could I say?

‰˝‚ĆŒž‚¤‚Š‚ť‚́B

She likes a little, uh... cream in her coffee.

cream in her coffee ”’l‚ƍ•l‚ĚƒJƒbƒvƒ‹‚đ•\Œť‚ˇ‚é‚Ć‚Ť‚ĚƒtƒŒ[ƒY

You really want to keep this up?

No, I don't.

You're right. This is...

No. I know.

How about I just call you Mr.Haversham?

Come on in.

Thought you'd be taller.

Me too.

Well, you're here.

Have a drink.

Oh, no, I... I don't drink.

Well, you do tonight.

Gin's good.

I... I don't get it.

Girl leaves nothing but an empty bottle behind.

The least she could do was leave a full one.

Guys, I'm right here.

Fair enough, fair enough.

fair enough ‚˘‚˘‚ń‚ś‚á‚Č‚˘B‚ť‚Ě’Ę‚č OK

Man, look at that view.

Is this why you guys do it?

Is this what it's all about?

It's not about the stuff.

Moz...

It's about doing what we want to do.

Who cares about 9-to-5's and 401k's?

Playing by the rules only makes borders that just take away everything that's good about living life.

borders ‹ŤŠE

Moz, Moz... You lived in a storage unit.

Yeah, but I lived there, man.

I lived.

Long as I don't have to live under anyone else's time or dime, I'm a free man.

dime ‚킸‚Š‚Č‹ŕŠz

I can do whatever I want.

Like going to the pawnshop and getting that coin you have in your pocket?

Come on.

Let's see it.

Oh, it's a hell of a thing.

Islamic dinar from the Abbasid dynasty.

dinar ƒCƒ‰ƒ“‚̒ʉݒPˆĘƒfƒBƒi[ƒ‹ abbasid dynasty ƒAƒbƒo[ƒX‰¤’Š

Last seen in the museum in Mosul.

I really shouldn't even know about this.

Alisha's guilty, isn't she?

Looks like it.

I'm holding damning evidence, and I can't do a damn thing with it.

Your rules, tin man, not mine.

Come on, Peter, give me the coin.

I can see it now... "FBI agent illegally obtains evidence. News at 11:00."

It's a hell of a story.

Too bad she can't report it.

Maybe she can.

ƒeƒŒƒr‹Ç ŽŠ”’

ƒRƒCƒ“‚đƒQƒbƒg

cream in her coffee.‚Í“úí‰ď˜b‚ĹŽg‚Ś‚é‚Ě‚ŠH

Ą‰ń‚́A­‚ľ’Z‚ß‚É‚ľ‚Ä‚Ý‚˝B Š„‚ĆŠČ’P‚ȉď˜b‚Ě‚Ý‚ž‚ĆŽv‚¤‚Ż‚ǁAŽg‚Ś‚ť‚¤‚Č‚Ě‚ŕ‘˝‚˘‹C‚Ş‚ˇ‚éB

X‚Ěƒ}[ƒN‚ŞęŠ‚Č‚ń‚žB
ƒPƒCƒg‚́AŒĂ“T‚ލD‚Ť‚žB
ƒ‚ƒYB‰´‚ž‚Ż‚ǁA‹ß‚­‚É—ˆ‚Ä‚é‚Š‚˘H
ƒX[ƒc‚­‚ń‚ɉ´‚Ě‚ą‚Ć”ös‚ł‚š‚Ä‚Č‚˘‚ŠH
‚ł‚š‚Ä‚Č‚˘Bƒ{ƒgƒ‹‚Ě’n}‚É‹C•t‚˘‚˝‚ń‚žBƒ{ƒ‹ƒh[‚Ěƒ‰ƒxƒ‹Bƒ{ƒ‹ƒh[‚ĚX‚ŞęŠ‚đ‚ľ‚Ä‚˘‚Ä‚˘‚éB
‚ [BƒPƒCƒg‚ÍŒĂ“T‚ލD‚Ť‚žB
‰´‚ŕ‚ż‚ĺ‚Á‚Ć‚ľ‚˝‚¨•ó‚Ş‚ ‚éB
‚¨‘O‚ÉŒŠ‚š‚悤‚ĆŒü‚Š‚Á‚Ä‚é‚Ć‚ą‚ë‚žB
‹}‚˘‚Ĺ‚­‚ęB
‘•ŕ‚Ť‚ĹŒü‚Š‚Á‚Ä‚é‚ćB

‘‚Š‚Á‚˝‚ȁB
’N‚Š—ˆ‚é‚Ě‚ŠH
‘O‰ńAˆů‚ń‚ž‚Ć‚Ť‚Í“Ë”jŒű‚đŒŠ‚Â‚Ż‚˝B
Ą”ӂ́A‚ą‚ĚŽ–Œ‚đ‰đŒˆ‚ł‚š‚˝‚˘‚ȁB
ƒfƒCƒi‚Í‚Ü‚ž‰Ć‚É‚˘‚é‚Ě‚Š‚˘H
ƒLƒƒƒvƒeƒ“EƒWƒ‡ƒiƒTƒ“Eƒ~ƒbƒ`ƒFƒ‹‚ŞŽß•ú‚ł‚ę‚é‚悤‚ɁB‚ť‚¤‚Č‚ę‚΁A‰´‚ŕ‰Ć‚É‹A‚ę‚éB
“ŻŠ´B

‰´‚ޏo‚é‚ćB‚˝‚Ô‚ńAƒWƒ…ƒ“‚žB
Žż‰Ž‚Ěƒ`ƒPƒbƒg‚ĚƒRƒs[‚ž‚ށAƒRƒCƒ“‚É‚Č‚Á‚˝B
ƒnƒo[ƒVƒƒƒ€‚ł‚ńBƒWƒ…ƒ“‚́AĄ‚Í‚˘‚Č‚˘‚ń‚žB
‚ť‚¤‚Ĺ‚ľ‚˝‚ŠAŽc”O‚Ĺ‚ˇB
”ޏ—‚ÉŽŸ‰ń‚Ěˆů‚݉ď‚đŠy‚ľ‚Ý‚É‘Ň‚Á‚Ä‚˘‚é‚Ć“`‚Ś‚Ä‚­‚ž‚ł‚˘Bƒp[ƒ`[ƒWƒQ[ƒ€‚ŕ‚ˁB
‚ż‚ĺ‚Á‚Ć‘Ň‚Á‚Ä‚­‚ę‚é‚Š‚˘B
‚ˇ‚Ý‚Ü‚š‚ńB‰˝‚ŠŽ×–‚‚đ‚ľ‚Ä‚ľ‚Ü‚Á‚˝‚ç‚ľ‚˘B
‚Ç‚ż‚ç—l‚ŁH
—ׂ́Aƒ_ƒ“ƒeEƒnƒo[ƒVƒƒƒ€‚Ĺ‚ˇB
ƒWƒ…ƒ“‚Ćƒf[ƒgH
ŒđŰ’†‚ŁB
‰˝‚ĆŒž‚¤‚Š‚ť‚́A”ޏ—‚Ƃ́A•l‚Ć”’l‚ĚƒJƒbƒvƒ‹‚Ĺ‚ľ‚āB
‚Ü‚ž‘ą‚Ż‚é‚ŠH
‚˘‚˘‚âB‚ ‚Č‚˝‚ސł‚ľ‚˘B”ނ́B
‚˘‚˘B‚í‚Š‚Á‚Ä‚éBƒnƒo[ƒVƒƒƒ€‚ł‚ń‚ĆŒÄ‚×‚Î‚˘‚˘‚Š‚ȁH
“ü‚Á‚āB‚ŕ‚Á‚Ć”w‚ލ‚‚˘‚ĆŽv‚Á‚Ä‚˝B
Ž„‚ŕ‚žB
‚悤‚â‚­‰ď‚Ś‚˝Bˆů‚Ţ‚Š‚˘H
ˆů‚ß‚Č‚˘‚ń‚žB
Ą”Ó‚Í‚˘‚˘‚ś‚á‚Č‚˘‚ŠB
ƒWƒ“‚Ş—Ç‚˘‚ˁB

‚í‚Š‚ç‚Č‚˘B
‚ť‚̏—‚́A‹ó‚Ěƒ{ƒgƒ‹‚ž‚Ż‚đŽc‚ľ‚˝B
‚š‚߂āA’†g‚đ“ü‚ę‚Ä‚¨‚Ż‚Á‚Ęb‚žB
‰´‚Í‚ą‚ą‚É‹‚é‚ń‚ž‚Ż‚ǁB
‚ť‚¤‚ž‚Á‚˝B‚ˇ‚Ü‚ńB
‚ą‚ĚŒiFŒŠ‚Ä‚Ý‚ë‚ćB
‚¨‘O‚ç‚Ş‚â‚Á‚Ä‚˘‚é‚ą‚Ć‚Í‚ą‚ĚŒiF‚Ě‚˝‚ß‚ŠH
‘S‚Ä‚Í‚ą‚Ě‚˝‚ß‚Č‚Ě‚ŠH
‚ą‚ę‚Ě‚˝‚ß‚Ĺ‚Í‚Č‚˘B
‰´‚ç‚Í‚â‚č‚˝‚˘‚ą‚Ć‚đ‚â‚Á‚Ä‚˘‚éB
‚XŽž‚TŽž‚Ĺ“­‚˘‚˝‚č401K‚Ě‚ą‚Ć‚Č‚ń‚Š’N‚ŕ‹C‚É‚ľ‚Ä‚˘‚Č‚˘B
ƒ‹[ƒ‹‚É‚Ě‚Á‚Ć‚Á‚Ä‚˘‚é‚Ć‚Ş‚ń‚ś‚Ş‚ç‚ß‚É‚Č‚éB—Ç‚˘lś‚đ‘—‚é‚˝‚ß‚É‚ˇ‚ׂĂđŽĚ‚Ä‹Ž‚é‚ń‚žB
ƒ‚ƒYB‚¨‘O‚́A‘qŒÉ‚ɏZ‚ń‚Ĺ‚˝‚ć‚ȁB
‚ ‚ B‚ť‚ą‚ɏZ‚ń‚Ĺ‚˝B‰ß‹Ž‚Ě˜b‚žB
’N‚Š‚ĚŽžŠÔ‚âA‚¨‹ŕ‚É”›‚ç‚ę‚Ä‚˘‚Ť‚˝‚­‚Í‚Č‚˘B‰´‚ÍŽŠ—Rl‚žB‚â‚č‚˝‚˘‚ą‚Ƃ͉˝‚Ĺ‚ŕ‚ˇ‚éB
Žż‰Ž‚ɍs‚Á‚ă|ƒPƒbƒg‚É“ü‚Á‚Ä‚˘‚éƒRƒCƒ“‚đŽč‚É“ü‚ę‚˝‚č‚ŠH
ŒŠ‚š‚Ä‚â‚낤B
‚Č‚ń‚Ä‚ą‚Á‚˝B
ƒAƒbƒo[ƒX‰¤’Š‚ĚƒCƒ‰ƒ“‚ĚƒfƒBƒi[ƒ‹B
ĹŒă‚ÉŒŠ‚˝‚̂́Aƒ‚[ƒXƒ‹‚Ě”Ž•¨ŠŮ‚ž‚Á‚˝B
’m‚é‚ׂŤ‚ś‚á‚Č‚Š‚Á‚˝B
ƒAƒŠ[ƒVƒƒ‚͍•‚ž‚ȁH
‚ť‚¤‚ž‚낤‚ˁB
Žg‚Ś‚Č‚˘Ř‹’‚đŽč‚É“ü‚ę‚Ä‚Ç‚¤‚ˇ‚é‚ą‚Ć‚ŕ‚Ĺ‚Ť‚Č‚˘B
"FBI‘{¸ŠŻAˆá–@‚ÉŘ‹’‚đ“üŽč"11Žž‚Ěƒjƒ…[ƒX‚É‚Ĺ‚é‚ŠB
ĹˆŤ‚ĚƒVƒiƒŠƒI‚ž‚ˁB
”ޏ—‚Í•ń“š‚Ĺ‚Ť‚Č‚˘B
‚˘‚âo—ˆ‚é‚Š‚ŕB

ƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚Í "I'll drink to that." ‚Ů‚ń‚ƁA‚ť‚¤‚ž‚ć‚ˁBdrink‚É‚ť‚ń‚ČˆÓ–ĄŽ‚˝‚š‚Č‚˘‚Ĺ—~‚ľ‚˘Bdrink a toast‚ĚŽž‚ŕ‚ť‚¤‚ž‚Á‚˝‚Ż‚ǁB