ハイライトは"Let me return the favor"

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン4【原題】The Best Burger in New York

Robin: You couldn't find it?

Ted: We didn't know our way around. Just getting back to the apartment took us three hours and one very helpful drag queen.

Marshall: Wait, Penny Noir was a drag queen?

Robin: Where do you think it was?

Lily: Probably tucked between her legs.

Barney: You know what's not a drag? Getting a home equity loan at Goliath National Bank. I'm just saying.

home equity loan 住宅担保ローン

Marshall: Anyways, we never found the place. Now, eight years have passed, still... No burger.

Man: I couldn't help but overhear.

couldn't help but overhear 思わず立ち聞きしちゃった

Marshall: Okay, here we go.

Man: I know the place you're talking about.

Marshall: No, you don't.

Man: It's a place called the Corner Bistro. Greatburger.

Marshall: Oh, the Corner Bistro! It's amazing, I spent a quarter of my life searching for the best burger in New York City, but silly me, it never occurred to me to check the highest-rated burger in the Zagat guide. Wow, thanks a lot, guy. Let me return the favor. Great cup of coffee Starbucks.

Let me return the favor 借りを返させてくれ

Robin: So I take it you've tried the Corner Bistro.

Marshall: Robin, I've tried every so-called best burger in New York City trying to find that burger. Or at least forget about her.

Marshall: We're going.

Marshall: But none of those places even came close.

Ted: There was that one time we thought we had a break in the case, remember?

Barney: Get this. You know who works out at my gym? Regis Philbin.

Marshall: The autographed picture.

Regis Philbin: Of course I remember the place. It was the best burger I ever had. I still have dreams about this burger. Beautiful, haunting dreams! I wake up at night screaming, "Get out of my head, burger! Get out!"

Marshall: That's the one, Mr. Philbin. Do you remember where it is?

Regis Philbin: No! I never wrote it down. But not a day goes by that I don't regret it. Why? Why? Do you know where it is?

not a day goes by that 一日が過ぎることはない

Marshall: No.

Regis Philbin: And if you tell me it's at the Corner Bistro, I'm gonna smack you right in the face!

Barney: No. No, we don't know where it is.

Regis Philbin: Listen, Blondie! Don't mess with me! Daddy needs his meat.

Barney: I don't know where it is, Regis, I swear!

Regis Philbin: What about you, Lurch? And what about you, satchel-mouth? This is my cell. You find that burger; you call me day or night.

satchel-mouth 口の大きな人

Barney: OK, Regis, we will, we will.

Regis Philbin:What are you waiting for? Get out and find the burger!

Barney: All right.

Regis Philbin: Let's go, all of you!

Marshall: That's where my story ends. Now I'm doomed to walk the earth forever searching for that green door and that red neon sign that says "Burger."

doomed 絶望的な

Robin: Green door, red neon sign that says "Burger?"

Marshall: Yeah.

Robin: I know that place. I've walked by it a million times. It's on West 12th, right off of 7th.

Marshall: I knew it was on a numbered street!

Robin: Finally.

Marshall: No! Robin! If any of us is gonna eat a burger tonight, it's gonna be the best burger in New York. We're going downtown!

Robin: No...

Marshall: I cannot believe we're finally gonna have this burger

Lily: Honey, I'm so excited for you. After all these interviews, after all these disappointments, you deserve a triumphant mouth full of meat.

triumphant 勝ち誇った

Barney: You know what else is a mouthful? All that double-talk other banks give you. At Goliath, customer satisfaction is our most important investment.

Lily: Barney, I hate to break this to you, but working for a bank's kind of lame.

Barney: How lame is free automatic bill pay? How lame is 3.3% APY online savings? Yeah, that's right. Hate to make you look stupid in front of your friends, but you left me no choice.

APY 年利

Ted: We should probably call Regis.

Barney: Reg... That guy scares me. I think I'll leave him a text.

Regis Philbin: Now, Kathy, your last flip was heads. The one before that was tails. You polled the audience; they came out split, 50/50. No help at all there. So, for $258,000... I have to ask you, Kathy, what's it gonna be heads...or... Excuse me. Oh, boy. I've got to go. I've got to go!

Marshall: Green door, red neon sign. Guys, this is the place. I've actually, I prepared a few words.

Robin: I will eat your hand.

Marshall:Let's just go inside then. Shall we?

Marshall: Thank you.

Waitress:Yours will be right out.

Robin: Please, go ahead, start. Just shut up and eat.

Barney: All right.

Ted: Oh my god. I'm never brushing my teeth again unless it's with a toothbrush made from this burger.

Lily: I think I just had my first burg-asm.

Barney: I want... to take this burger out to dinner, then maybe a movie, then take it back to my place, put on a little Terence Trent D'arby, and then I would just... fool around a little bit. Nothing serious, just take it slow, you know?

Marshall: This isn't it.

Everybody: What?

Marshall: It's not it.

Ted: Marshall, you might not want to hear this, but... is it at all possible this is the same burger you had eight years ago, only it could never live up to your ridiculously high expectations?

Robin: I mean, it is just a burger.

Marshall: Just a burger? It's so much more than just a burger. I mean, that first bite... Oh, what heaven that first bite is. The bun, like a sesame-freckled breast of an angel, resting gently on the ketchup and mustard below. Flavors mingling in a seductive "pas de deux". And then... a pickle the most... playful... little pickle, and then a slice of tomato, a leaf of lettuce, and a... a patty... of ground beef, so... exquisite...swirling in your mouth, breaking apart and combining again in a fugue of sweets and savories so... delightful. This is no mere sandwich of grilled meat and toasted bread. This is God... speaking to us through food.

Lily: And you got our wedding vows off the Internet.

Marshall: Okay, look, so, so this, this isn't the place. All right, it's no big deal. It's another place with a green door and a red neon sign that says "Burger". I'll just... I'll call every restaurant in Manhattan and ask 'em what color their door is. No big deal, right? Let's do this.

Robin: I'm going to go out on a limb here and say this isn't just about a burger.

go out on a limb 危険を冒す

Lily: Marshall's not doing so well, guys. He really needs to get a job.

Ted: Tell them about the underpants.

Robin: What about the underpants?

Lily: It started a couple of weeks ago.

バーガー パンツ

わけわからんわ

おもしろくもないわ

過去最悪回か?ってくらい、面白くもなく意味も分からない。

見つけられなかったの?
俺たちはどこにいるのかもわからなかった。アパートに戻るのに3時間もかかって、ドラッグウイーンが役に立った。
待て、ベティ・ノア―はドラッグクイーンだったか?
それはどこだったと思う?
たぶん、彼女の足の間じゃない。
ドラッグじゃなかったのはわかるか?住宅担保ローンならゴリアナショナルバンクだ。
それで、俺たちはそこを見つけることができなかった。いま、8年が過ぎた。まだ、バーガーなしだ。
思わず立ち聞きしてしまった。
OK、続けるぞ。
俺はお前が話している場所を知っている。
そんなことはない。
コーナービストロと呼ばれる場所だ。グレートバーガー。
コーナービストロ。驚きだ。俺の人生25年で、ニューヨークで最高のハンバーガーを探している。だけど、しまった、ザガットガイドで最高の評価のハンバーガーをチェックしなかった。ありがとう。借りを返させてくれ。最高のコーヒーは、スターバックスだ。
コーナービストロを試したのをとりあげる。
ロビン、俺はニューヨークで一番のハンバーガーといつでも呼べる、ハンバーガーを探そうとしているんだ。それか、少なくとも彼女のことを忘れている。

行こう。

だけど、それらの場所はどれも近くすらなかった。
俺たちが一度休憩した場所のことを覚えてるか?

これをとれ。お前らは誰が俺のジムに来ているかわかるか?レジス・フィルビン。
オートグラフドピクチャー。

もちろん私はその場所を覚えている。私が食べた中で最高のハンバーガーだった。私はまだこのハンバーガーの夢を見るよ。美しい夢泥棒だ。私は夜叫びながら目を覚ます。頭からハンバーガーよ消えてくれ。出ていけ。
それです。ミスターフィルビン。どこだか覚えていますか?
覚えていない!俺は記憶していない。だけど、後悔せずに一日が終わることはない。どうしてだ?君はその場所を知っているのか?
いいえ。
それがコーナービストロだと言ったら、私は君の顔に一発見舞うだろう。
違う、俺たちはそれがどこなのか知らない。
聞け、金髪。俺を馬鹿にするな。ダディは肉が必要なんだ。
俺はそれがどこなのか知らないんだ、レジス。誓うよ。
お前はどうだ、ラーチ?お前はどうだ、口の大きな男?これは俺の電話番号だ。ハンバーガーを見つけたら、昼夜問わず俺に電話しろ。
OK、レジス、そうするよ、レジス。
何を待っている?外に出て、ハンバーガーを探してこい。
わかったよ。
お前らもいけ。

これがこの物語の最後だ。今、俺は緑のドアと赤いネオンサインでバーガーと言ってる店を探し求めて地球を永遠に歩き回る運命だ。
グリーンドア、レッドネオンサインでバーガー?
ああ。
私その場所知ってる。私100万回もそこに歩いた。ウエスト12通りの7番のはずれよ。
それはナンバードストリートだと知ってた。
やっとね。
ノー!ロビン!俺たちのだれかが今晩ハンバーガーを食べたら、ニューヨークで一番のハンバーガーになるだろう。俺たちは行くぞ!
ダメよ・・・。

信じられない、俺たちはとうとうこのハンバーガーを食べることになるんだ。
ハニー、私興奮している。すべての面接の後、落ち込んでた後に、あなたは肉いっぱいの勝ち誇った口になるのよ。
他に口いっぱいにするものが何かわかるか?すべてのわけのわからないほかの銀行の発言がお前に与える。ゴリアでは、顧客満足は、俺たちの最も重要な投資なんだ。
バーニー、あなたの壊したくないんだけど、銀行のために働くことはダサいわ。
フリーオートマティックビルペイがどうダサいって言うんだ?3.3%のAPYオンラインセービングがどうダサいんだ?ああ、そのとおりだ。お前の友価値の前でお前を馬鹿に見せるのが嫌いだ。だけど、お前は俺に選択肢を残していない。
俺たち、レジスに電話しないと。
レジ・・・あいつは俺を怖がらせる。俺は、メールを残せばいいと思う。

では、キャシー、君の最後のフリップは表だった。その前のは裏だった。あなたは、オーディエンス、50/50、全く助けを使わないという選択ができる。25万8千ドルのために、あなたに聞かないといけない、キャシー、表か・・・。すみません。行かないと。

グリーンドア、レッドネオンサイン。みんなここだ。俺はホントに、俺は少しの言葉を準備した。
私あなたの手を食べそうよ。
中に入ろう。良いかな?

ありがとう。
あなたのはすぐに出てきます。
どうぞ、食べて、始めて。黙って食べて。
わかった。
なんてこった。子のハンバーガーでつくられた歯ブラシなしで、俺は二度と歯を磨けない。
私初めて、バーガーズムを感じたと思うわ。
俺はこのバーガーをディナーでとりたい、映画も。持ち帰って、リトルテレンス・トレント・ダービーにかけたいそして、俺は少しうそをつくだろう。マジなことはない。ゆっくりだ、わかるだろ?
これじゃない。
なに?
これじゃないんだ。
マーシャル、お前は聞きたくないかもしれないが、お前が8年前に食べたのと同じハンバーガーじゃない可能性があるのか?お前のばかげた期待に応えることはできないのか?
つまり、これはただのハンバーガーってこと。
ただのハンバーガー?ただのハンバーガー以上だよ。つまり、最初の人かじりで、ここは天国か。バンは、まるで、エンジェルの胸のようで、ケチャップとマスタードがしたに紳士的に残っている。香りは、魅惑的にささやく、パドドゥと。ピクルスは、最もプレイフルで、スライストマト、レタス、パティは素晴らしい牛肉だ。絶妙に口の中でぐるぐる回り、甘味と味わいのフーガで再び結びついて...とても楽しい。 これは焼き肉と焼きたてのパンの単なるサンドイッチではありません。 これは神様です...食べ物を通して私たちに話してください。
あなたは、私たちのウェディングの誓いをインターネットから得た。
OK、なあ、ここは俺の探してた場所じゃない。わかった、大きな取り決めじゃない。ほかのグリーンドアでレッドネオンサインがバーガーって言ってる店だ。俺はマンハッタンのすべてのレストランに電話するだろう。そして尋ねるんだ。君たちのドアの色は何色だ?と。大したことないだろ?やろう。
私はここで危険を冒すことになるわ。そして、これはただのハンバーガーについてじゃないという。
マーシャルは上手くやらないわ。みんな。彼はホントに仕事を得る必要がある。
アンダーパンツについて彼らに言うんだ。
アンダーパンツの何について?
数週間前に始まったの。

今回の、ハイライトはLet me return the favor にしておく。