ハイライトは"against all odds, I made it to my presentation."

プラン

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン4【原題】The Leap

What happened exactly?

What happened is you let a freaking wild animal into our apartment.I was savaged.

savage 猛烈に攻撃する

That is the sweetest, cutest little goat in the whole world.

Sweetest, cutest little goat in the whole world?

I was pretty sleep-deprived at this point, so this probably isn't how it really happened, but here's how I rember it.

sleep-deprived 睡眠不足の

So, you're the guy who tried to make it with a goat?

If anything, that goat tried to make it with me.Can I go, please?

Sure, you can go.But remember, buddy, "baa" means "baa."

Great.Great.Now I'm going to be late for my presentation.Thanks a lot, Mr.Goat.

Mr.Goat? Ted, that goat's a girl.Her name's Missy.

You got beat up by a girl.

So.You're in love with me.

What? Yeah.Very much.

Okay, you can knock it off.Lily told me.

knock it off 中止する

Damn it.Lily.

I can't believe you would do that.

It's just Like, I care about you, Barney.And This kind of stuff, the emotional stuff? It's not your thing.I thought I'd save you the trouble.

Maybe I don't want to be saved the trouble.Maybe I want the trouble.I haven't wanted the trouble in a long time.But with you, the trouble doesn't seem so troubling.I don't know.I thought I guess I thought you felt the same way.

Maybe I do.I don't know.I'm not exactly the biggest confronter of feelings.I mean, clearly, there's something between us.Maybe my head was saying, "Nip it in the bud" because my heart was saying something else.Look I have feelings for you, Barney.Maybe I even love you.

nip in the bud 未然に防ぐ

This is going pretty fast, don't you think?

What?

We have a good friendship going.Why screw up a good thing? Friends?

Friends.

My God.You just did it again.You just Mosby'd me.

I did not.

You did.You little minx.

minx 生意気な娘

Okay, you're right.I did just Mosby you.

Why are you so afraid of giving this a chance?

Because I am scared of how much I like you.

This is a bad idea.

You're right.This is a mistake.

Yes.No.

I love you.

Let's be friends.

OK, Friends, then.

I love you.

Let's get married.

No, you're smothering me.

smotherg 抑え込む

Okay, forget it.

You know what? We can sort this out later.

sot out 解決する

That sounds good.

That sounds good.Let's go.

It had been a long and crazy night, but that morning, against all odds, I made it to my presentation.

against all odds 予想を覆して

Here you have it, gentlemen.Rib Town.Right? Right?

Ted, listen.You're great, and you've done a real special job here, and you're going to make some other restaurant very happy someday, but we have decided to go another direction here.

What?

Feast your eyes on Rib Town!

Feast もてなす

Sven.

I'll tell you one thing.I'm never eating ribs again.

Yeah, right.

I am never eating ribs again! In front of Ted!

This is a disaster.How am I going to come back from this?

disaster 大失敗

Okay, I'm just going to ask this.Do you really want to come back from this?

What's that supposed to mean?

Architecture is killing you, Ted, and it's killing us to watch it killing you.You're like that goat with the washcloth.You want it so bad, and every time the world tries to take it away from you, you keep grabbing it.But you know what? It's just a washcloth.Why do you even want it?

Because I have to be an architect.That's That's the plan.

Screw the plan.I planned on being a famous artist.Marshall planned on being an environmental lawyer.Robin planned on being a TV reporter.

I am a TV reporter.I'm on every morning at 4:00 a.m.

Is that still on? Good for you.

Somebody watch it, please.

Barney planned on being a violinist.

Lily.

Don't tell me things.You can't design your life like a building.It doesn't work that way.You just have to live it, and it will design itself.

So, what, I should just do nothing?

No. Listen to what the world is telling you to do and take the leap.

take a leap 飛び降りる

You're right.You're absolutely right.I love you, Lily.

Oh, no, Metaphorical leap.Metaphorical leap!

Not cool.

Don't do it.

Not cool.

I did it!

Baby, you did it.

I can do anything!

Yes, you can.

I'm getting a motorcycle!

You absolutely are not!

Okay, sorry.Guys, come on over.

That was the year I got left at the altar.It was the year I got knocked out by a crazy bartender.The year I got fired.The year I got beat up by a goat.A girl goat, at that.And damn it if it wasn't the best year of my life.Because, if any one of those things hadn't happened, I never would have ended up and turned out to be the best job I ever had.But more importantly, I wouldn't have met your mother, because, as you know she was in that class.Of course, that story is only just beginning.

ザ・モズビー

そんな展開になるとは

教授

おもしろかった。

いったい何があったの?
何があったかは、お前がおかしな野生の動物を俺たちのアパートに放ったからだ。
あれは、世界中で最高に愛されてて、キュートで、小さなヤギよ。
世界中で愛されてて、キュートで、小さなヤギ?

このとき俺はとても睡眠不足だったので、ホントに起こったことがどうだったのかはわからないが、覚えているのはこうだ。

ヤギとやろうとした男というのはお前か?
もし何かあるとすれば、ヤギが俺にやろうとしたんだ。退院してもいいですか?
ああ、いいよ。だけど、覚えとけ、バーは、バーって意味だ。
素晴らしい。素晴らしい。プレゼンテーションに遅れそうだ。どうもありがとう、ミスターヤギ。
ミスターヤギ?テッド、あのヤギは女よ。彼女の名前はミッシーよ。
お前は女にやられたんだ。

それで、お前は、俺に恋している。
何?ええ。とてもね。
OK、やめて良いぞ。リリーが話した。
くそ。リリーめ。
お前がそんなことするなんて信じられない。
これは、あなたのことを心配してやったことよ。バーニー。これは、エモーショナルなことよ。あなたのことじゃない。私はあなたをトラブルから救おうと思ったの。
たぶん、俺はトラブルから救ってほしくない。たぶん俺はトラブルが欲しい。俺は長い間、トラブルを欲しがっていなかった。だけど、お前と一緒にいれば、トラブルは、トラブルが起こっているようじゃない。わからない。お前が同じように感じてたと俺は思ってたんだと思う。
たぶん、私もそうよ。わからない。私はこんな感情に直面していない。つまり、私たちの間に何かある。たぶん、私の頭はこう言ってる、それを未然に防げ。私のハートが何かほかのことを言っていたから。ねえ、私はあなたに特別な感情を持っている。バーニー、たぶん、私はあなたを愛している。
それは早すぎると思わないか?
なに?
俺たちは良い友情を継続している。なぜいいことをぶち壊す?友達?
友達。
なんてことだ。お前はまたやった。お前はまたおれにモズビーをやった。
やってなかった。
やった。お前は小さなミンクスだ。
OK、あなたが正しい。私は今あなたにモズビーをやった。
このチャンスをどうしてお前は恐れる?
それは、私が、あなたをどのくらい好きか恐れているからよ。
これはバッドアイデアだ。
あなたが正しい。これはミステイクよ。
そうだ。ちがう。
愛している。
友達でいよう。
OK、友達。それから。
愛している。
結婚しましょう。
しない、お前は俺を抑え込もうとしている。
OK、忘れて。
わかるか?後でこれは解決できる。
良い響きね。
良い響きだ。行こう。

長くクレイジーな夜が続いた。しかし、この朝、予想を覆して、俺はプレゼンテーションを行った。

これです。ジェントルマン。リブタウン。でしょ?でしょ?
テッド、聞いてくれ。君は素晴らしい、君はここでほんとに特別な仕事をした。そして、君はいつかとても幸せにするほかのレストランをつくるだろう。しかし、私たちは他のディレクションで行くことを決断した。
なに?
リブタウンを目でもてなす。
スヴェンめ。

一つお前に言うことがある。俺はリブを二度と食べない。
ああ、そのとおりだ。
俺は二度とリブを食べない。テッドの前で。
これは大失敗だ。ここから俺はどうやって立て直すんだ?
OK、この質問をするわ。あなたはホントにここから立て直したいの?
どういう意味だ?
建築家があなたを傷つけてる。テッド、あなたが傷ついているのを見て私たちを傷つけている。あなたは、ヤギと布巾のようなものよ。あなたはひどくそれを欲しがる。そして、毎回、世界はあなたからそれを取り去ろうとする。あなたはそれをつかみ続ける。だけど、わかる?それはただの布巾よ。どうしてそんなのが欲しいの?
俺は建築家にならないといけないからだ。それが、それがプランなんだ。
プランを壊しなさい。私は有名なアーティストになるプランだった。マーシャルは環境弁護士になるプランだった。ロビンはテレビレポーターになるプランだった。
私はテレビレポーターよ。私は毎朝4時に出てる。
まだ出てるの?よかったわね。
だれか、見てよ、お願い。
バーニーはバイオリニストになるプランだった。
リリー?
私に話さないでよ。ビルのようにあなたの人生をデザインすることはできない。そんなにうまくいかない。あなたはそれを生きないといけない。そして、それ自身がデザインされるの。
それで、なんだ、俺は何もすべきじゃないということか?
違うわ。世界があなたにすることを話しているのを聞くのよ。そして飛び込むの。
その通りだ。お前が正しい。愛してる、リリー。
違うの、例えでの飛び込みよ。例えでの飛び込みよ。

クールじゃない。
するな。
クールじゃない。
やったぞ。
ベイビー、あなたやったわ。
俺は何でもできる。
ええ、できるわ。
モーターサイクルを購入する。
もちろんダメよ。
OK、すまん。みんな来い。

俺はこの年、祭壇に取り残された。俺はこの年、クレイジーバーテンダーにノックアウトされた。俺はこの年クビになった。俺はこの年、ヤギに倒された。メスのヤギに。そして、俺の人生で最高の年ではなかった。これらの一つでも起こっていなかったら、俺はこんな結果にならずに、最高の仕事に就くこともなかった。しかし、もっと重要なことは、俺はまだ君たちの母親に出会っていない、それは、知っての通り、彼女はこのクラスにいたからだ。もちろん、この物語は、始まったばかりだ。

v

今回の、ハイライトはagainst all odds, I made it to my presentation. にしておく。