サラ
海外ドラマで英語リスニング学習中
Are we going to Montebello?
Yep.
The times food critic called it the best new restaurant in Manhattan.
critic 批評家
Yelp gave it three stars.
Wow. They practice molecular gastronomy.
practice 実践する molecular 分子の gastronomy 調理法
What?
It's a revolution in fine dining where chefs use biochemistry to create new and exotic dishes.
A grill works just fine for me.
Every dish is a work of art. I'm surprised you chose Montebello. It's expensive. I'm impressed.
Oh, we're not eating there.
Okay, Peter, this is like me taking you to Yankee stadium and then listening to the game in the parking lot.
It's a meeting place. I didn't pick it.
Who did?
The insurance investigator.
Oh, insurance? Great.
Someone stole $100 million in Japanese bearer bonds.
bearer 無記名の
Samurai bonds. Nice. That's what they're call on the street.
Oh, now I've got your interest.
So who's the investigator?
She has a suspect here in Manhattan.
She? Wait, wait. Is it? No. It is?
Yeah. Yeah.
Agent Burke, it's nice to see you. Neal Caffrey. It's been a while.
Sara. Nearly five years since you testified at my trial. Against me.
trial 裁判
Well, you did steal a painting insured by my employer for several million dollars.
Not according to a jury of my peers.
jury 陪審 peer 同業者
I thought all your peers were in prison.
A few of us managed to stay out.
I could fix that.
Sorry to break up this happy reunion, but we're here to talk about the samurai bonds. That's what they call them out on the street.
reunion 再会
Well, we're not here to talk about them, we're here to find them.
A girl's got to make a living.
Well, my fees are based on recovery, so, yeah.
Sara?
My company, Sterling Bosch, insured a hundred million in non-government Japanese bearer bonds.
A hundred million yen or U.S. dollars?
Dollars.
And if you recover them?
2%. The truck was hijacked in transport, and I think the bonds are somewhere here in New York.
She believes Edgar Halbridge is involved.
Big international real-estate guy. He can move them without raising flags.
Yes, he can. Excuse me.
Hi! Emilio's just inside. Thank you so much.
You're welcome.
Hey, you! That's my car! Get away from it!
Emilio, listen to me. You can change the vin numbers, you can change the grill, the paint. It's still a Mercedes SLR. I know, because you did not change the electronic vin behind the steering wheel.
You're crazy! You're just stealing my car!
No. You stole it. I'm taking it back. Don't make a scene.
make a scene 声を立てて騒ぐ
Ohh!
You can file a complaint with my friend from the FBI.
Hey. Hi, there. Special Agent Burke, FBI.
This is just a misunderstanding. I should just...
You should stop walking and put your hand above your head.
Yeah, running just annoys him.
annoy イライラさせる
Oh! Oh! So you're basically a high-class repo man.
Well, I prefer white-collar bounty hunter.
You should put that on your business card.
This is a limited edition SLR, worth $450,000.
Making your cut $9,000. Not a bad score on your lunch break.
No, it's not. Speaking of business cards... when you feel like turning in that Raphael, please call me.
I wouldn't wait by the phone.
See you tomorrow Caffrey.
So happy to have you back in my life.
It's clear. Come on.
Hey, you okay?
Yeah. Yeah, Kate was sitting on the left side... by the window.
Definitely no accident.
Did you ever think it was?
No.
A mechanical failure wouldn't cause an explosion by the door.
I bet it was set to explode the plane in mid-air.
It went off early.
Or someone set it off early.
What about the black box?
The whole tail's missing.
Excuse me! Who are you?
You said the guard's route takes 15 minutes.
That's not the guard.
All right. Just follow me on this one.
What are you doing in here?
Morning. We're with Sterling Bosch. You're Roy?
Where you been, Roy? Unlike you, we're on a schedule here.
Sterling Bosch? Insurance?
Yeah.
No one told me you were coming. I thought Wentlow Sterlings was handling the claim.
They were. Where's the cockpit voice recorder?
Oh, that's been logged in with NTSB in Washington.
I hope you made a backup.
Insurance?
Just trust me on this one.
Listen, how'd you guys get in here?
We walked in. Your security is abysmal.
abysmal ひどい
We have one guard for four hangars.
Good to know.
Listen, we made a copy of the voice recording. I only handle the physical evidence. I don't have access to the recording.
When's our flight leave?
Two hours.
I can have FAA send a copy to you.
That would work.
Yeah, I guess that would work.
I'll have them send it to, uh, Sterling Bosch. What's your name?
You know what, w... why don't you have them send it to my insurance investigator, Sara Ellis.
I can do that.
Great. I'll follow up with a call tomorrow morning.
All right. Ask for my assistant. I'll give her a heads up.
Thanks, Roy.
Yeah, bye, Roy.
Hey, we'll get it.
Yeah.
Who's Sara Ellis?
Oh, you weren't at my trial. She was.
Oh.
Yeah.
She testified against me.
I testified against you.
Oh, that's different. How can I work with her? I'm the cunning art thief who slipped through her fingers.
slip through one's fingers 逃す
I don't think she used those words.
No, but she looks at me and sees dollar signs. She's gonna come after me again for that Raphael.
Do you have it? Okay. There's a hundred million stolen bonds out there. She knows this case better than anybody. Right now, we're on the same team, so play nice.
She...
No.
I...
Don't.
But...
Fine. Good.