バーニー
海外ドラマで英語リスニング学習中
Lily: Robin just needs to see this new side of you.
Barney: So just call her up?
Lily: Just call her up.
Barney: Hi, Robin. She wasn't there. I left a voice mail.
Lily: You left a voice, but it wasn't male. Barney, I don't get it. You've called a million girls a million times.
Barney: Yeah, but those were just booty calls. On a booty call, you barely even have to talk.
booty call セックスだけが目的で異性にかける誘いの電話
Barney: Around 9:00 p.m., you say...
Barney: Hey, baby, it's Barney. You busy tonight? Sweet. See you in half an hour? Can't wait.
Barney: But the later it gets, the fewer words you need.
Barney: Barney. Busy? Sweet.
Barney: And by 3:00 in the morning...
Barney: Sweet.
Lily: A question mark? You got laid off a question mark?
Barney: It's no worse than your super-obvious code words.
Lily: Rhinoceros.
Marshall: We have to go.
Lily: Great. Now we need a new code word.
Barney: Ah, ah, it's her, it's Robin. What do I do? No-no-no-no, aah! Robin... Great to hear from you. To what do I owe the pleasure?
Robin: You called, said..., and hung up. What do you want?
Barney: Help me!
Lily: Just ask her something.
Barney: How are you feeling today?
Robin: Fine.
Lily: Something personal.
Barney: At what age did you first get your period?
get one's period 生理になる
Robin: Did you just ask me about about my period?
Barney: No, I did not.
Robin: Look, Barney, I'm at work right now.
Lily: Just ask her out.
Barney: Robin, I was wondering if... Nothing. Gotta go. Bye. That was just a practical joke. I'm not really in love with Robin. You should've seen the look on your face. There's cameras right there and there and there. What a legendary prank that we're never going to speak of again.
see the look on someone's face の顔の表情を目にする
Lily: Gross.
Ted: First movie you ever saw.
Stella: Benji,1981. I watched it recently with Lucy and I just thought, "Oh, that dog is so dead right now." What about you?
Ted: My dad took me to an old drive-in to see the original Star Wars.
Stella: You know, I've actually never seen Star Wars.
Marshall: She's never seen Star Wars?! Ted, the only people in the universe who haven't seen Star Wars are the characters, and that's 'cause they lived them. That's 'cause they lived the Star Wars.
Ted: You've got to calm down.
Marshall: I told you. You didn't know this girl well enough. What if... you show it to her, she doesn't like it?
Ted: Dude, it's just a movie.
Marshall: Star Wars is your all-time favorite movie, and whether or not Stella likes it is actually important. It's like, it's a test of how compatible you guys are.
Ted: It's just a movie. It's just a movie!
Ted: If Stella doesn't like this movie, I can't marry her.
Marshall: You can't.
Ted: You want to watch it again?
Marshall: I do.
Barney: Where are the boys? I thought this was a group thing.
Lily: I lied. They're not coming and I'm about to leave.
Barney: Why?
Lily: Because... they're not in love with Robin, and neither am I. I mean, she's great and sweet. I'm not going to pretend that I haven't noticed her body, but this is off topic. Good luck.
Barney: Wait, wait, I can't do this. She'll never take me seriously. She thinks I'm some womanizing idiot.
womanize 女遊びをする
Lily: We both know you're more than that. Show Robin the Barney I met the other day.
Barney: You mean the insecure, touchy-feely she-male who sounded alarmingly close to Ted?
insecure 不安定な touchy-feely いちゃついて alarmingly 驚くほどに
Lily: Ted hit that for over a year.
Barney: Wish me luck.
Ted: I just thought it'd be fun to watch a movie tonight, and since you've never seen Star Wars, I figured why not? No big deal. It's pretty good.
Stella: Sounds like a plan. I'm gonna grab a beer. You want one?
Ted: The movie's already started, so...
Stella: It's some words flying through space. I'm not going to read that anyway.
Ted: Oh, my God.
Marshall: Off to a bad start.
Ted: What are you doing down there?
Marshall: I'm making sure my best friend is marrying the right woman. That's what I'm doing.
Ted: What are you doing, hiding behind the couch? You need to get a job.
Marshall: I really do, don't I?
Barney: So, Robin... tell me about your day, and not just what happened, how you felt about what happened.
Robin: What?
Barney: I'm not looking to problem-solve, I'm just looking to listen.
Robin: Why are you acting like this?
Barney: Like what?
Robin: You're being super nice. It's... freaking me out. Be... gross, be inappropriate. Be Barney.
inappropriate 不適当な
Barney: I'm being Barney, and I think tonight's going to be de... wait for it... lightful. Delightful.
Delightful 愉快な
Robin: Right. So I went to the chiropractor yesterday. That guy bent me over the table and pounded me for a good hour.
Barney: Is insurance going to cover that? Sometimes they don't.
Robin: That's it? Today I was at the dentist. That guy drilled me all day long. He drilled me hard. He filled all of my cavities. Come on, man.
Barney: Your teeth look fantastic.
Robin: Who are you?
Stella: What?
Ted: Nothing.
Stella: You were staring at me.
Ted: You look really beautiful tonight.
Stella: You don't look so bad yourself, mister.
Ted: Great scene, great scene. Star Wars fun fact number seven... George Lucas based the film's structure on Akira Kurosawa's The Hidden Fortress. He also owes a debt to Campbell's work with comparative mythology.
Stella: Yeah, Ted, I'm losing wood over here. What's going on?
Ted: Nothing.
Stella: Wait, it's really important to you that I like this movie, isn't it? I'm not gonna like it with you staring at me the whole time. Go to your room and I will come get you when it's over. Go.
Marshall: Should I leave, too?
Ted: What part, what part?