ハイライトは"Thus concluded the Autumn of Breakups"

バーニー

海外ドラマで英語リスニング学習中

How I met your mother シーズン8【原題】Splitsville

Listening.

Sickening.

Exiting.

Nick

Huh?

I just Um Mm-hmm? Oh

What do you think?

I think I am suddenly in the mood for something hot.

I see.Sounds like I should order some cappuccinos.

Don't talk till tomorrow morning.

She can't go home with you, Nick.

Barney?

Why not? Because Robin and I are in love.

Barney, what are you doing here?

Taking care of something you clearly can't do on your own.I'm sorry, but you and Robin are done.

What? Robin, what is this?

Barney, look, I-I know what you're doing, okay? Please stop.

Robin doesn't want to hurt your feelings because you're a nice guy, but she thinks you're stupid and she hates you.You're welcome.

Stop doing this.

I love her, Nick.

Look, he doesn't love me.He's just saying this because

I love everything about her, and I'm not a guy who says that lightly.I'm a guy who has faked love his entire life.I thought love was just something idiots thought they felt, but this woman has a hold on my heart that I could not break if I wanted to, and there have been times that I wanted to.It has been overwhelming and humbling and even painful at times, but I could not stop loving her any more than I could stop breathing.I am hopelessly, irretrievably in love with her.More than she knows.

overwhelming 圧倒する humbling プライドを傷つける hopelessly どうしようもないほど irretrievably 取り返しのつかないほど

Robin, is this true?

You heard him.

Oh, wow, it feels like I have a pulled groin muscle in my heart.

Nick, I-I'm so sorry.I just think that maybe

Pardon me.But did you just also get your heart broken?

Yes.

I just got my heart broken, too!

Well, do the the two of you want to come back to my place?

Yes.

Yes.

Come on.

Thus concluded the Autumn of Breakups

Thus 結果として conclude となる

Wow.Crazy, right?

Yeah, you know what would be really crazy? If all of 'em got it on-- Barney, Robin, Nick, and those two women, and you just know Nadia's watching in the corner with her pet snake.

Okay, why aren't you two having sex?

What?

Excuse me?

Lily has been slobbering over Robin's sex life like a cartoon hobo watching a pie cool on a windowsill, and you-- the only other time you've ever exercised this seriously was when Lily had mono freshman year and I caught you doing one-armed push-ups with your genitals over a bowl of ice.So, when did you stop doing it and why?

slobber over 過度にかわいがる conclude となる

It was, you know, before Marvin was born.

What? Th-That's insane.

Well, you have to wait a while after having a kid, and, and then you're exhausted from being up all night.

And then this uncanny phenomenon began.

uncanny 異様な

Wow, you guys got to fix this.

It's not that easy.Ted, having a kid changes things.You don't have the time or energy, you're never alone.

Come here.

What are you doing?

Taking Marvin for a walk so you guys can have some privacy.

Oh, Ted, come on, that's, that's just not the way that it works.

Yeah, it's not like we can have sex on cue.

Yeah, I'll give you guys plenty of time.Maybe I'll even swing by the gym, show Marvin where his Uncle Ted made the shot. If I'm late, it's 'cause I've been delayed by autograph seekers.

Oh, forgot Marvin's diaper bag.Yowza! Okay.

And the Oscar for Best Fake Romantic Speech goes to Barney Stinson.I'd like to thank all the ladies over the years with whom I've practiced fake romantic speeches and, of course, Robin Scherbatsky for being so hypnotized by hog that she needed me to come and save her.

hypnotized by 魅了される

You know what? I didn't need your help.

You were this close to ripping off his misbuttoned shirt and pulling down his inside-out underpants.

I'll give you this, you were pretty convincing.

Hey, tricking good-looking idiots is kind of my thing.

No.I mean, you were really convincing.

Please.I was bro-ing you out.I'm just glad he bought it so quick.Any longer, I'd have had to kiss you.

Hello.

Whoo, oh, my God, Robin, BFF Fun Day! That's the most amazing thing ever.Like, you totally read my mind

Hey, Patrice.Oh, you got the invite, great.Uh, yeah, uh, let me call you back.

This is so fantastic, I can't even catch my breath.Yeah, yeah, yeah!

You know what I forgot to do?

Hey, T-Squares.Well, bad news.Heard back from the league office.My shot is not going to count.But onwards and upwards, right? What do you cats want to rap about, huh?

Listen, Coach you're great.

And we all really want to stay friends.

I can change, I can Come on, we, we had some good times.Things have been weird lately and Is there another architect? Just tell me.

別れ

リスニング。
シッケニング。
エグズィティング。

ニック。
ハァ?
私は・・・。
どう思う?
私は何かホットなムードに突然なってると思う。
わかるよ。俺はカプチーノをたのむべきだと思うな。
明日の朝まで話さないで。
彼女はお前と一緒に帰れない。ニック。
バーニー?
なぜダメなんだ?ロビンと俺は愛し合ってるからだ。
バーニー、ここで何をしてるの?
お前自身でできないことを心配してきた。すまないが、お前とロビンは終わりだ。
何?ロビン、これは何なんだ?
バーニー、ねえ、あなたがしていることはわかってる。OK?お願いやめて。
ロビンはお前の気持ちを傷つけたくない。お前はナイスガイだからだ。だけど、彼女はお前がバカだと思ってる。そして、お前を嫌ってる。礼はいいぞ。
やめて。
俺は彼女を愛してる。ニック。
ねえ、彼は私を愛してない。彼は、これを言ってるだけ・・・。
俺は彼女のすべてを愛してる。そして、俺はこんな事軽く言う男じゃない。俺はすべての人生を偽の愛を持ってる男だ。俺は愛は何か馬鹿なものだと思ってた。だけど、この女は、俺の心をつかんだ。俺が欲しがっても壊すことができない。そして、俺が欲しがったことは何度かあった。打ちのめして、プライドを傷つけて、当時傷ついた。だけど、俺は彼女を愛することを止められなかった。息を止める以上にな。俺はどうしようもないほど、取り返しのつかないほどに彼女を愛してる。彼女が気づいている以上に。
ロビン、これは真実か?
聞いたでしょ?
オゥ、ワァオ、キンタマの筋肉が、俺の心に上がってきたような感じだ。
ニック、ごめんなさい。私は・・・。
間違ってたらごめんなさい。だけど、あなたは今失恋したの?
ああ。
私も失恋したところなの。
君たち二人も俺の部屋に来たいか?
ええ。
ええ。
カモーン。

結果として、秋の失恋となった。

ワァオ。クレイジー、だろ?
ええ。ホントにクレイジーなことが何かわかってる?これらのすべて、バーニー、ロビン、ニック、あの二人の女、あなたはナディアがペットスネークと一緒にコーナーで見てたの気づくわ。
OK、どうしてお前ら二人はセックスしないんだ?
なに?
何を言ってるんだ?
リリーはロビンのセックスライフを過度にかわいがってる。アニメのホーボーが窓台でパイを見ているように。そして、お前。お前が真剣にトレーニングしたのは、リリーがフレッシュマンイヤーの時俺は見た。お前がボウルの氷の上でお前の性器で片腕立て伏せしてたのを。それで、いつ辞めたんだ?どうしてだ?
それは、マーヴィンが生まれた前だ。
なに?そんなの馬鹿げてる。
子供ができた後、しばらく待たなければならないの。そして、一晩中育てるのに疲れ切っていた。
そして、異様な現象が始まった。

ワァオ、お前らはこれを修正しなければならない。
そんな簡単なことじゃない。テッド、子供ができると変わるんだ。人は時間もエナジーもなくなり、一人になれない。
こっちに。
なにをするの?
マーヴィンを散歩に連れて行く。だから、お前らは、プライバシーの時間を持つことができる。
オゥ、テッド、カモーン、それは上手くいくことはない。
ええ、キューを出されて、セックスするようなものじゃないわ。
ああ、お前らに十分な時間をやるよ。たぶん、俺はジムに立ち寄って、マーヴィンに、テッドおじさんが頑張ってるところを見せる。俺が遅れたら、追っかけのサインに対応してたからだ。

オゥ、マーヴィンのおむつ入れ忘れた。ヨウザ。OK。

ベストフェイクロマンティックスピーチのオスカーは、バーニー・スティンソンだ。俺のフェイクロマンティックスピーチに何年も付き合ってくれたレディーたちに感謝したい。そして、もちろん、ロビン・シェバンスキーは魅了され、彼女は俺に来て守ってもらいたい。
わかる?私にはあなたの助けはいらなかった。
お前は、あいつのボタンを掛け違えてるシャツをはがすところだった。そして、裏返しの下着を降ろすところだった。
あなたはとても説得力があったわ。
ヘイ、イケメンのバカをトリックにかけることは、俺の得意なところだ。
違うの。つまり、あなたはホントに説得力があった。
やめてくれ。俺はお前のブロだ。俺は、あいつが素早くもたらしてうれしい。もっと長く、俺は、お前にキスしたい。

ハロー。
ウー、オーマイゴッド。ロビン。BFFファンデイ。過去最高のアメージングよ。あなたが私の心を読んだように。
ヘイ、パトリス。オゥ、招待を受けたのね。すばらしい。ええ、折り返させて。
これはファンタスティックよ。息ができない。イヤーイヤーイヤー。
俺が忘れてたことをわかるか?

ヘイ、Tスクウェア。バッドニュースだ。リーグオフィスから返信が来た。俺のシュートは、カウントされない。だけど、そんなこともあるだろ?猫は何をラップしたいんだ?
なあ、コーチ。君は素晴らしい。
そして、俺たちみんなこのまま友達でいたい。
俺は変われる。俺は・・・カモーン。俺たちは良い時間を過ごした。最近はおかしかった。そして、他の建築はあるか?教えてくれ。

今回の、ハイライトはThen, why wouldn't she just come right out and say what she wants? にしておく。