ƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚Í"Let it all out"

’‡’ź‚č

ŠCŠOƒhƒ‰ƒ}‚ʼnpŒęƒŠƒXƒjƒ“ƒOŠwK’†

How I met your mother ƒV[ƒYƒ“3yŒ´‘čzMiracles

Lilly:So you broke up with her and she didn't know it.

Ted:Apparently.

Marshall:And you actually said, "I want to break up?"

Ted:No, of course not. Who says "I want to break up?" That's a horrible thing to say.

Robin:Well, that's true.

Ted:Hello?

Nurse:Hi, Ted Mosby? We have you listed as the emergency contact for Barney Stinson.

Lilly:What is it?

Narator:What it was, was this.

Barney:I made it. I made it!

Ted:Dude, I I can't believe you ran all the way up here.

Barney:Jeez. Flatter yourself much? What an ego on this guy. Um, I was up in this part of town because I had to attend a very important international business meeting. If you're here to come crawling back, just save it. I'm doing awesome without you. Even better now, 'cause I can play the sympathy card with the females. And BTW, there's one bone downstairs that ain't broken. Marshall, you know what I'm talking about. Up top!

Don't flatter yourself ‚¤‚Ę‚Ú‚ę‚Č‚˘‚Ĺ

Marshall:Are you sure?

Barney:Yeah, dude. Why do you think I had them set it this way?

Marshall:Okay.

Barney:Worth it.

Ted:Barney, you, uh You could've died.

Barney:Ted, I'm sorry I broke the Bro Code.

Ted:No, I'm sorry.

Barney:Ted, can we be friends again?

Ted:Barney, come on, we're we're more than friends.We're brothers.

Barney:You're my brother, Ted.

Ted:You're my brother, Barney.

Barney:Did you hear that, Marshall? We're brothers now.

Ted:Marshall's my brother, too.

Marshall:We're all brothers.

Barney:Yeah, but I'm your best brother, right?

Narator:And that's how your Uncle Barney and I buried the hatchet. It got pretty mushy and embarrassing after that. Let's skip ahead.

bury the hatchet ’‡’ź‚股‚é mushy ‰ß“x‚ÉŠ´“I‚Č

Barney:I had to look away because if I watched what the paramedics were about to do, I would have passed out. Then they took out this electric blade thing and I kept thinking, This isn't happening. This isn't happening.

Lilly:Oh, my God. What did they cut?

Barney:My suit. My beautiful suit.

Marshall:But you're alive, and, and Ted's alive. This is amazing! Two miracles in one day.

Marshall:What is the matter with you? How can you possibly be this cynical?!

cynical ‚Đ‚Ë‚­‚ę‚˝

Robin:You want to know? You really want to know? Fine. When I was a kid, I had this dog, Sir Scratchawan. Anyway, Sir Scratchawan got really old, so my parents decided to put him down. It was the toughest day of my young life.

Robin:Good-bye, Sir Scratchawan. I love you.

Robin:And when they took him to the vet, he told them that earlier that very day, he had learned about an experimental procedure called a canine/testudine cerebro-xenograft. Ever heard of it?

experimental ŽŔŒą‚Ě procedure ˆă—ĂŽč‡ canine ƒCƒk‰Č‚Ě testudine ƒŠƒNƒKƒ cerebro-xenograft ˆŮŽíˆÚA

Marshall:No.

Robin:Well, it saved Sir Scratchawan's life. He lived another seven years.

Marshall:Miracle.

Robin:Except for one kind of big side effect from the surgery.

Robin:Sir Scratchawan! Welcome home!

Robin:He turned into a turtle. I know. It's weird, right? Apparently, a very common complication from canine/testudine cerebro-xenografts. And he didn't seem to remember any of his old tricks.

complication ‡•šÇ

Robin:Go get it, Scratchy. Go get it! Go get it! Get it! Go get it, Scratchy. Go get it.

Lilly:How long was it before?

Robin:Longer than I'm proud of, Lily. Longer than I'm proud of. And that's when I realized miracles ain't real. Excuse me.

Doctor:Mosby, you're still here? Your tests came back, like, an hour ago. You're fine.

Ted:Are you kidding me? Why didn't you tell me?!

Doctor:I'm sorry. I guess it was rude of me to keep resuscitating that guy with a rake sticking out of his chest.

rude –ł—ç‚Č resuscitate ‘hś‚ˇ‚é rake ƒŒ[ƒL

Ted:I have to go right now. Barney, I Go.

Barney: Run, Ted. Run. If there's anything I've taught you over the years, it's...

Lilly:Barney, he left.

Marshall:Hey, Ted said that right before the accident, his life flashed before his eyes. You know, all the stuff he loves. Did that happen to you?

Lilly:Oh, yeah. I know what he saw: boobs.

Marshall:Scotch.

Lilly:And money.

Marshall:Suits.

Lilly:A suit of money.

Marshall:A suit of boobs. A giant boob wearing a suit of money.

Lilly:And the boob is lactating scotch.

lactate •Ş”傡‚é

Marshall:I guess that's pretty much everything you love, right?

Barney:Yeah, pretty much.

Narator:Kids, a lot of weird, random things have happened in my life, but that car accident is one of the few I'd call a miracle, not because of what happened, but because of what happened next.

Ted:Hi.

Stera:Hi.

Ted:Can I talk to you?

Stera:Okay.

Ted:I got you this orange kangaroo.

Stera:Thanks.

Ted:So I've been thinking about what changed from the moment I broke up with you to the moment I knew I wanted you back. And, um, I think I finally figured out what happened.

Stera:Your cab got T-boned by a jackass on a cell phone?

Ted:I changed.I'm ready to give you what you need.That's why I spent ten minutes on the damn claw machine trying to get the big, fake diamond ring. But all I could get was this orange kangaroo.

Stera:Diamond ring?

Ted:Will you marry me?

•Ę‚ę

“ď‚ľ‚Š‚Á‚˝B

ƒƒrƒ“‚Ě‚­‚ž‚č

‚˘‚éHƒƒrƒ“‚Ě‚­‚ž‚肢‚ç‚ń‚í`B–ł—‚É“oęƒV[ƒ“‚‚­‚Á‚˝‚Ć‚ľ‚ŠŽv‚Ś‚ńB

‚ť‚ę‚Ĺ‚ ‚Č‚˝‚Í”Ţ—‚Ć•Ę‚ę‚˝‚ĆŽv‚Á‚ĂāA”ޏ—‚Í‚í‚Š‚Á‚Ä‚Č‚Š‚Á‚˝B
‚ť‚¤‚ç‚ľ‚˘B
‚ť‚ľ‚āA‚¨‘O‚ÍŽŔŰ‚ɁA•Ę‚ę‚˝‚˘‚Á‚ÄŒž‚Á‚˝‚Ě‚ŠH
Œž‚Á‚Ä‚Č‚˘A‚ŕ‚ż‚ë‚ńŒž‚Á‚Ä‚Č‚˘B’N‚Š‚ށA•Ę‚ę‚˝‚˘‚Č‚ń‚Ä‚˘‚¤‚Č‚çA•|‚˘”­Œž‚žB
‚ ‚Á‚˝‚í‚ćB

ƒnƒ[H
ƒn[ƒCAƒeƒbƒhEƒ‚ƒYƒr[‚ł‚ńHƒo[ƒj[EƒXƒeƒBƒ“ƒ\ƒ“‚ł‚ń‚Ě‹Ů‹}˜A—ć‚Ć‚ľ‚Ä‚ ‚Č‚˝‚Ě–ź‘O‚ލڂÁ‚Ä‚˘‚é‚ń‚Ĺ‚ˇB
‚Ç‚¤‚ľ‚˝‚́H

‚Č‚ń‚ž‚Á‚˝‚Ě‚ŠA‚ą‚¤‚žB

‚â‚Á‚˝B‚â‚Á‚˝‚źB

M‚ś‚ç‚ę‚Č‚˘A‚¨‘O‚Ş‚ą‚ą‚Ü‚Ĺ‘–‚Á‚Ä‚­‚é‚Č‚ń‚āB
‚ŕ‚Á‚Ć‚¤‚Ę‚Ú‚ę‚ë‚ćB‚ą‚Ě’j‚ĚƒGƒS‚Í‚Č‚ń‚žB”ńí‚ɏd—v‚ȍ‘ŰƒrƒWƒlƒX‰ď‹c‚ɏoČ‚ľ‚Č‚Ż‚ę‚΂Ȃç‚Č‚Š‚Á‚˝‚Š‚çA‰´‚Í‚ą‚Ě’Ź‚É‚˘‚˝‚ń‚žB‚ŕ‚ľ‚¨‘O‚Ş‚Í‚˘–ß‚Á‚Ä‚­‚é‚˝‚ß‚É‚ą‚ą‚É‚˘‚é‚Č‚çA‚ť‚ę‚đŽç‚ęB‰´‚Í‚¨‘O‚Č‚ľ‚ɍō‚‚Č‚ą‚Ć‚đ‚ľ‚Ä‚˘‚éBĄ‚Ĺ‚ł‚Ś‚ŕA‚ť‚ę‚́A‰´‚͏—Ť‚ĆƒVƒ“ƒpƒV[ƒJ[ƒh‚đ—V‚Ô‚ą‚Ć‚Ş‚Ĺ‚Ť‚é‚Š‚ç‚žB‚Ć‚ą‚ë‚ŁAˆę–{œ‚ސ܂ę‚Ä‚˘‚éBÜ‚ę‚Ä‚˘‚Č‚˘Bƒ}[ƒVƒƒƒ‹A‰´‚ޘb‚ľ‚Ä‚˘‚é‚ą‚Ć‚Ş‚í‚Š‚é‚ȁBƒAƒbƒvƒgƒbƒvB
ƒ}ƒW‚ŠH
‚ ‚ B‰´‚Ş‚ą‚ę‚ž‚ŻƒZƒbƒg‚ľ‚Ä‚˘‚闝—R‚Ş‚í‚Š‚é‚ŠH
OKB
‚ť‚̉ż’l‚Í‚ ‚Á‚˝B

ƒo[ƒj[A‚¨‘OŽ€‚Ę‚Ć‚ą‚ë‚ž‚Á‚˝B
ƒeƒbƒhA‚ˇ‚Ü‚ńA‰´‚̓uƒƒR[ƒh‚đ”j‚Á‚˝B
‚˘‚˘‚âA‚¨‚ę‚Ě‚Ů‚¤‚ą‚ť‚ˇ‚Ü‚ńB
ƒeƒbƒhA‚ŕ‚¤ˆę“x—F’B‚É‚Č‚ę‚é‚ŠH
ƒo[ƒj[A‰´‚˝‚ż‚Í—F’BˆČă‚žB‰´‚˝‚ż‚ÍŒZ’í‚žB
‚¨‘O‚͉´‚ĚŒZ’íAƒeƒbƒhB
‚¨‘O‚͉´‚ĚŒZ’í‚žAƒo[ƒj[B
•ˇ‚˘‚˝‚ŠAƒ}[ƒVƒƒƒ‹H‰´‚˝‚ż‚͍ĄŒZ’í‚žB
ƒ}[ƒVƒƒƒ‹‚ŕ‰´‚ĚŒZ’í‚žB
‰´‚˝‚ż‚Ý‚ń‚ČŒZ’í‚žB
‚ ‚ A‚ž‚Ż‚ǁA‰´‚Ş‚¨‘O‚̍ō‚‚ĚŒZ’í‚ž‚ć‚ȁH

‚ą‚ę‚ŞAƒo[ƒj[‚¨‚ś‚ł‚ń‚Ɖ´‚Ş’‡’ź‚č‚ľ‚˝•ű–@‚žB‚ť‚ĚŒă‚Ć‚Ä‚ŕŠ´“I‚É‚Č‚č‰ß‚Ź‚Ä’p‚¸‚Š‚ľ‚­‚Č‚Á‚˝B‚ť‚ą‚̓XƒLƒbƒv‚ľ‚悤B

‰´‚Í–Ú‚đ‚ť‚ç‚ł‚Č‚Ż‚ę‚΂Ȃç‚Č‚Š‚Á‚˝B‚ť‚ę‚́A‚ŕ‚ľ‰´‚Ş‹~–˝Žm‚Ş‚ľ‚Ä‚˘‚˝‚ą‚Ć‚đŒŠ‚Ä‚˘‚˝‚çA‰´‚ÍŽ€‚ń‚Ĺ‚˘‚˝B”Ţ‚ç‚̓GƒŒƒNƒgƒŠƒbƒNƒuƒŒ[ƒh‚đŽć‚čo‚ľ‚˝B‚ť‚ľ‚ĉ´‚͍l‚Ś‘ą‚Ż‚˝B‹N‚ą‚ç‚Č‚Š‚Á‚˝‚ćB‹N‚ą‚ç‚Č‚Š‚Á‚˝B
‚Č‚ń‚Ä‚ą‚ƁB”Ţ‚ç‚͉˝‚đŘ‚Á‚˝‚́H
‰´‚ĚƒX[ƒc‚žB‰´‚Ě”ü‚ľ‚˘ƒX[ƒc‚žB
‚ž‚Ż‚ǁA‚¨‘O‚͐ś‚Ť‚Ä‚˘‚éB‚ť‚ľ‚āAƒeƒbƒh‚ŕś‚Ť‚Ä‚˘‚éB‚ą‚ę‚Í‹Á‚Ť‚žBˆę“ú‚É‚Q‚‚ŕƒ~ƒ‰ƒNƒ‹‚Ş‹N‚Ť‚˝B

‚¨‘O‚ɉ˝‚Ş‹N‚ą‚Á‚Ä‚é‚ń‚žH‚Ç‚¤‚ˇ‚ę‚΂ť‚ń‚Č‚É‚Đ‚Ë‚­‚ę‚ç‚ę‚é‚ń‚žH
’m‚č‚˝‚˘Hƒzƒ“ƒg‚É’m‚č‚˝‚˘H‚˘‚˘‚íBŽ„‚ŞŽq‹Ÿ‚ĚŽžAŒ˘‚đŽ”‚Á‚Ä‚˘‚˝BƒXƒNƒ‰ƒ`ƒƒƒƒ“BƒXƒNƒ‰ƒ`ƒƒƒƒ“‚Í‚Ć‚Ä‚ŕ”N‚đŽć‚Á‚Ä‚˘‚˝B‚ž‚Š‚çA—źe‚͔ނđQ‚Š‚š‚é‚ą‚Ć‚đŒˆ’f‚ľ‚˝B‚ť‚ę‚͏Ź‚ł‚ČŽ„‚É‚ÍĹ‚‚É‘Ď‚Ś‚Ş‚˝‚˘‚ą‚Ć‚ž‚Á‚˝B

‚ł‚ć‚Č‚çAƒXƒNƒ‰ƒ`ƒƒƒƒ“Bˆ¤‚ľ‚Ä‚éB

—źe‚ޏbˆă‚ÉŒŠ‚š‚˝‚Ć‚ŤA”Ţ‚Í—źe‚É‘‚­‚ÉŒž‚Á‚˝A”Ţ‚ÍŽŔŒą“I‚Čˆă—ĂŽč‡‚đŠw‚ń‚žBŒ˘‚Ć‹T‚ĚˆŮŽíˆÚA‚ĆŒÄ‚Î‚ę‚é•ű–@‚đB‚ť‚ń‚Č‚ą‚Ć•ˇ‚˘‚˝‚ą‚Ć‚ ‚éH
‚Č‚˘B
ƒXƒNƒ‰ƒ`ƒƒƒƒ“‚Ě–˝‚đ‹~‚Á‚˝‚íB”Ţ‚Í‚ť‚ę‚Š‚ç‚V”Nś‚Ť‚˝‚́B
ƒ~ƒ‰ƒNƒ‹B
Žčp‚Ě•Ę‚Ě‘ĺ‚Ť‚ČŒ‹‰Ę‚đœ‚˘‚Ä‚ćB

ƒXƒNƒ‰ƒ`ƒƒƒƒ“B‚¨‚Š‚Ś‚čB

‹T‚É‚Č‚Á‚˝‚́B‚í‚Š‚Á‚Ä‚éB‚Ö‚ń‚ć‚ˁHŒ˘‚Ć‹T‚ĚˆŮŽíˆÚA‚Ĺ‚Í‚ć‚­‚ ‚鍇•šÇ‚ç‚ľ‚˘‚íB”Ţ‚ÍĚ‚ĚŒ|‚đ‰˝‚ŕŠo‚Ś‚Ä‚Č‚Š‚Á‚˝‚Ý‚˝‚˘‚ž‚Á‚˝B

‚Ć‚Á‚Ä‚Ť‚āAƒXƒNƒ‰ƒ`ƒƒƒƒ“B‚Ć‚Á‚Ä‚­‚é‚Ě‚ćAƒXƒNƒ‰ƒ`ƒƒƒƒ“B

‚ť‚ę‚Í‚Ç‚Ě‚­‚炢‘O‚Ȃ́H
Ž„‚ތւč‚ÉŽv‚¤ˆČă‚ćAƒŠƒŠ[BŽ„‚̓~ƒ‰ƒNƒ‹‚ÍŒťŽŔ‚ś‚á‚Č‚˘‚ĆŽv‚Á‚˝‚Ě‚Í‚ť‚Ě‚Ć‚Ť‚ćB‹A‚é‚íB

ƒ‚ƒYƒr[AŒN‚Í‚Ü‚ž‚ą‚ą‚ɁHŒN‚ĚŒŸ¸Œ‹‰Ę‚Ş–ß‚Á‚Ä‚Ť‚˝BˆęŽžŠÔ‚­‚炢‘O‚ɁBŒN‚ÍŒ’N‚žB
ç’k‚Ĺ‚ľ‚ĺH‚Ç‚¤‚ľ‚Ä‚ŕ‚Á‚Ć‘‚­Œž‚í‚Č‚Š‚Á‚˝H
‚ˇ‚Ü‚ńBŒFŽč‚ŞŽh‚ł‚Á‚˝’j‚Ě‘hś‚đ‚ľ‚Ä‚˘‚āB
‰´‚˘‚Š‚Č‚Ť‚áBƒo[ƒj[A‰´‚˘‚­‚ćB
‘–‚ęAƒeƒbƒhB‘–‚ęB‰´‚މ˝”N‚ŕ‚¨‘O‚É‹ł‚Ś‚˝‚ą‚Ć‚Ş‚ ‚é‚Č‚çA‚ť‚ę‚́EEEB
ƒo[ƒj[A‚ŕ‚¤s‚Á‚˝‚íB
ƒeƒbƒh‚ÍŽ–ŒĚ‚Ě’ź‘O‚ÉŒž‚Á‚Ä‚˝B“z‚̐lś‚̓tƒ‰ƒbƒVƒ…ƒoƒbƒN‚ľ‚˝‚Á‚āB‚ˇ‚ׂĈ¤‚ÉŠÖ‚ˇ‚é‚ą‚Ć‚žB‚¨‘O‚É‚ť‚ę‚Ş‹N‚ą‚Á‚Ä‚˘‚˝‚ŠH
‚ ‚ BŽ„‚Í”Ţ‚ŞŒŠ‚˝‚Ě‚Ş‚í‚Š‚é‚íB‚¨‚Á‚Ď‚˘‚ćB
ƒXƒRƒbƒ`B
‚ť‚ę‚Ć‚¨‹ŕB
ƒX[ƒcB
‚¨‹ŕ‚ĚƒX[ƒcB
‚¨‚Á‚Ď‚˘‚ĚƒX[ƒcB‚¨‹ŕ‚ĚƒX[ƒc‚đ’…‚˝‘ĺ‚Ť‚Č‚¨‚Á‚Ď‚˘B
‚ť‚Ě‚¨‚Á‚Ď‚˘‚̓XƒRƒbƒ`‚𕪔傾‚Ä‚˘‚é‚íB
‚¨‘O‚Ş‘ĺD‚Ť‚Č‚ˇ‚ׂĂ̂ą‚Ć‚Á‚Ä‚ą‚Ć‚ž‚ć‚ȁH
‚ ‚ A‚Ć‚Ä‚ŕD‚Ť‚žB

Žq‹Ÿ‚˝‚ż‚ćA‚˝‚­‚ł‚ń‚Ě•Ď‚Č‚ą‚Ć‚ŞAƒ‰ƒ“ƒ_ƒ€‚ɉ´‚̐lś‚É‚Í‹N‚ą‚Á‚˝B‚ž‚Ż‚ǁAŽÔ‚ĚŽ–ŒĚ‚͉´‚ރ~ƒ‰ƒNƒ‹‚ĆŒÄ‚Ô­‚Č‚˘‚¤‚ż‚Ěˆę‚‚žB‹N‚ą‚Á‚˝‚Š‚ç‚ś‚á‚Č‚˘BŽŸ‚É‹N‚ą‚Á‚˝‚ą‚Ć‚žB

ƒn[ƒCB
ƒn[ƒCB
˜b‚š‚é‚Š‚ȁH
OKB
ŒN‚É‚ą‚ĚƒIƒŒƒ“ƒWƒJƒ“ƒKƒ‹[‚đ”ƒ‚Á‚Ä‚Ť‚˝B
‚ ‚č‚Ş‚Ć‚¤B
‰´‚͍l‚Ś‚Ä‚˘‚˝B‰˝‚މ´‚˝‚ż‚đ•Ď‚Ś‚˝uŠÔ‚ž‚Á‚˝‚Š‚đB‰´‚ÍŒN‚Ć•Ę‚ę‚˝uŠÔA‰´‚ÍŒN‚Ć•œ‰‚ľ‚˝‚˘‚ĆŽv‚Á‚˝B‚ť‚ľ‚āA‰´‚Í‹N‚ą‚Á‚˝‚ą‚Ć‚đ—‰đ‚ľ‚˝‚ĆŽv‚¤B
‚ ‚Č‚˝‚̏ć‚Á‚˝ƒ^ƒNƒV[‚́A‰Ą‚Š‚ç“Ë‚Áž‚ń‚Ĺ‚Ť‚˝H
‰´‚Í•Ď‚Á‚˝B‰´‚ÍŒN‚Ş•K—v‚Č‚ą‚Ć‚đŒN‚É—^‚Ś‚鏀”ő‚Ş‚Ĺ‚Ť‚˝B‚ť‚ę‚ŞA‰´‚ރNƒŒ[ƒ“ƒ}ƒV[ƒ“‚Ĺ10•ŞŠÔ‰ß‚˛‚ľ‚˝——R‚žB‘ĺ‚Ť‚Č‹U•¨‚Ěƒ_ƒCƒ„‚ĚŽw—Ö‚đ‚Ƃ낤‚Ć‚ľ‚ĂˁB‚ž‚Ż‚ǁA‰´‚ŞŽč‚É“ü‚ę‚é‚ą‚Ć‚Ş‚Ĺ‚Ť‚˝‚̂́A‚ą‚ĚƒIƒŒƒ“ƒWƒJƒ“ƒKƒ‹[‚žB
ƒ_ƒCƒ„ƒ‚ƒ“ƒhƒŠƒ“ƒOH
Œ‹Ľ‚ľ‚Ä‚­‚ę‚Č‚˘‚ŠH

Ą‰ń‚́AƒnƒCƒ‰ƒCƒg‚ÍDon't flatter yourself ‚É‚ľ‚Ä‚¨‚­B