仲直り
海外ドラマで英語リスニング学習中
Lilly:So you broke up with her and she didn't know it.
Ted:Apparently.
Marshall:And you actually said, "I want to break up?"
Ted:No, of course not. Who says "I want to break up?" That's a horrible thing to say.
Robin:Well, that's true.
Ted:Hello?
Nurse:Hi, Ted Mosby? We have you listed as the emergency contact for Barney Stinson.
Lilly:What is it?
Narator:What it was, was this.
Barney:I made it. I made it!
Ted:Dude, I I can't believe you ran all the way up here.
Barney:Jeez. Flatter yourself much? What an ego on this guy. Um, I was up in this part of town because I had to attend a very important international business meeting. If you're here to come crawling back, just save it. I'm doing awesome without you. Even better now, 'cause I can play the sympathy card with the females. And BTW, there's one bone downstairs that ain't broken. Marshall, you know what I'm talking about. Up top!
Don't flatter yourself うぬぼれないで
Marshall:Are you sure?
Barney:Yeah, dude. Why do you think I had them set it this way?
Marshall:Okay.
Barney:Worth it.
Ted:Barney, you, uh You could've died.
Barney:Ted, I'm sorry I broke the Bro Code.
Ted:No, I'm sorry.
Barney:Ted, can we be friends again?
Ted:Barney, come on, we're we're more than friends.We're brothers.
Barney:You're my brother, Ted.
Ted:You're my brother, Barney.
Barney:Did you hear that, Marshall? We're brothers now.
Ted:Marshall's my brother, too.
Marshall:We're all brothers.
Barney:Yeah, but I'm your best brother, right?
Narator:And that's how your Uncle Barney and I buried the hatchet. It got pretty mushy and embarrassing after that. Let's skip ahead.
bury the hatchet 仲直りする mushy 過度に感傷的な
Barney:I had to look away because if I watched what the paramedics were about to do, I would have passed out. Then they took out this electric blade thing and I kept thinking, This isn't happening. This isn't happening.
Lilly:Oh, my God. What did they cut?
Barney:My suit. My beautiful suit.
Marshall:But you're alive, and, and Ted's alive. This is amazing! Two miracles in one day.
Marshall:What is the matter with you? How can you possibly be this cynical?!
cynical ひねくれた
Robin:You want to know? You really want to know? Fine. When I was a kid, I had this dog, Sir Scratchawan. Anyway, Sir Scratchawan got really old, so my parents decided to put him down. It was the toughest day of my young life.
Robin:Good-bye, Sir Scratchawan. I love you.
Robin:And when they took him to the vet, he told them that earlier that very day, he had learned about an experimental procedure called a canine/testudine cerebro-xenograft. Ever heard of it?
experimental 実験の procedure 医療手順 canine イヌ科の testudine リクガメ cerebro-xenograft 異種移植
Marshall:No.
Robin:Well, it saved Sir Scratchawan's life. He lived another seven years.
Marshall:Miracle.
Robin:Except for one kind of big side effect from the surgery.
Robin:Sir Scratchawan! Welcome home!
Robin:He turned into a turtle. I know. It's weird, right? Apparently, a very common complication from canine/testudine cerebro-xenografts. And he didn't seem to remember any of his old tricks.
complication 合併症
Robin:Go get it, Scratchy. Go get it! Go get it! Get it! Go get it, Scratchy. Go get it.
Lilly:How long was it before?
Robin:Longer than I'm proud of, Lily. Longer than I'm proud of. And that's when I realized miracles ain't real. Excuse me.
Doctor:Mosby, you're still here? Your tests came back, like, an hour ago. You're fine.
Ted:Are you kidding me? Why didn't you tell me?!
Doctor:I'm sorry. I guess it was rude of me to keep resuscitating that guy with a rake sticking out of his chest.
rude 無礼な resuscitate 蘇生する rake レーキ
Ted:I have to go right now. Barney, I Go.
Barney: Run, Ted. Run. If there's anything I've taught you over the years, it's...
Lilly:Barney, he left.
Marshall:Hey, Ted said that right before the accident, his life flashed before his eyes. You know, all the stuff he loves. Did that happen to you?
Lilly:Oh, yeah. I know what he saw: boobs.
Marshall:Scotch.
Lilly:And money.
Marshall:Suits.
Lilly:A suit of money.
Marshall:A suit of boobs. A giant boob wearing a suit of money.
Lilly:And the boob is lactating scotch.
lactate 分泌する
Marshall:I guess that's pretty much everything you love, right?
Barney:Yeah, pretty much.
Narator:Kids, a lot of weird, random things have happened in my life, but that car accident is one of the few I'd call a miracle, not because of what happened, but because of what happened next.
Ted:Hi.
Stera:Hi.
Ted:Can I talk to you?
Stera:Okay.
Ted:I got you this orange kangaroo.
Stera:Thanks.
Ted:So I've been thinking about what changed from the moment I broke up with you to the moment I knew I wanted you back. And, um, I think I finally figured out what happened.
Stera:Your cab got T-boned by a jackass on a cell phone?
Ted:I changed.I'm ready to give you what you need.That's why I spent ten minutes on the damn claw machine trying to get the big, fake diamond ring. But all I could get was this orange kangaroo.
Stera:Diamond ring?
Ted:Will you marry me?