リスト
海外ドラマで英語リスニング学習中
The source thinks I'm alone. You're here to observe. Keep your distance.
observe 監視する
I'll be at the bar.
Yeah.
I have eyes on Helen. I got a look at the guest list. Casey Mendell is not at this party.
He's not in his office. We're on our way to his house.
That's Mendell's building.
Hey, FBI. What's going on here?
Lady got home from work, found her husband on the floor, called us. It was too late. Must've died this morning.
Casey Mendell?
Yeah.
Memo's in room 2642 on the desk.
Hi. Are you one of our new sales reps?
No.
Can I get you a drink?
No. Hello?
It's a setup. Mendell's dead. Whoever contacted Helen pretended to be her source.
Excuse me.
Damn it, Peter. Helen's gone.
We're on our way.
Get out of my way.
It's loud out there. Don't bother screaming.
An undetectable drug? I die quickly, you move my body and send a team to wipe my computers and destroy my files.
undetectable 検知できない wipe 一掃する
Something like that.
Drop it, or I'll put a bullet in each kneecap. I promise I'm faster. Down.
Damn it.
Get the handcuffs out of my purse.
Who are you?
Agent Diana Berrigan, FBI. Damn right, I'm overqualified.
Talked to my buddy at the FDA. Turns out the bad Zybax causes brain hemorrhages if taken with certain medications.
hemorrhages 出血
P&V figured they'd shut down Mendell and Helen, then roll the dice on any medication still out there. Settling lawsuits would've been cheaper than a recall.
settle 解決する lawsuit 訴訟
Mm. Well, at least the drug's off the market, and we've got Carter and Sullivan on conspiracy to commit murder. Any chance of getting that case report by the end of the day?
conspiracy 陰謀
If I can get it to you by lunch, can I go to that tech conference in Miami?
By lunch? Sure.
Miami's gonna feel so good in November.
You know, just the other day, I wondered, Where have all the boy scouts gone?
There are some girl scouts here, too.
Diana, a woman like you shouldn't be surrounded by florescent lights and old spice. You are the best assistant I have ever had. I want you back. Whatever they pay you here, I will pay more than double.
florescent 開花した
I don't need a byline. In my interview, I told you I knew who I was and where I wanted to be. That's right here.
byline 署名欄
I dedicated my article to Casey Mendell. But I wouldn't be standing here if it weren't for you.
dedicate 捧げる
You should hire your old assistant back. She's the one who saved your life.
I have a deadline.
Goodbye, Helen.
It's amazing. The love inside. You take it with you. Come on. Who am I?
You in danger, boy.
Ghost quotes? Ooh. Neal, if you know how Diana and Christie met, you are officially part of the family.
Caffrey was at my place, but there was nothing for him to find.
I talked with agent Matthews. The list has never been out of her sight.
So it's safe?
Yeah. I made sure it stays that way.
Hey.
Neal, we got a problem!
You at the airport?
Of course. I said I'd follow Melissa, and I did, all the way to the airport. She took an earlier flight!
You're saying the list is gone?
I'm watching it take off right now.
All right, take a breath, Moz.
Breath? The list is on its way to D.C.! Neal, how did this happen?!
Neal...You coming?
I got to go.