ハイライトは"El wanted to make sure she wasn't crying wolf."

オオカミ少年

海外ドラマで英語リスニング学習中

White Color(ホワイトカラー) シーズン3【原題】Neighborhood Watch

This is delicious. Thank you so much for having us.

Your peas really make the meal.

make the meal 食事の決め手になる

Let's call it a group effort. Rebecca, by the way, what did you do to this tofu?

Nothing. That's the beauty. We let the food speak for itself.

So, Ben, what do you do?

I'll let you guess.

Hand model?

Painter?

Commercial painter. Running rollers 14 hours a day is a grind, but it pays the bills for now.

grind つまらない仕事

Maybe Ben can look at your kitchen after the renovation's done.

Oh, that's not necessary.

Yeah, don't want to start using you for your job. I hate it when neighbors do that.

Damn straight.

To good neighbors.

To good neighbors.

Cheers.

So, Rebecca, what do you do?

I'm a dancer.

Mm. A dancer? Broadway?

Way off Broadway. I'm thinking about retiring, looking for a change.

How about you, Peter?

Me? Oh, I'm boring. I want to talk more about dancing.

Come on. Now you got me curious.

Really, it's -- it's not that interesting.

Nice teeth. Good smile. Orthodontist.

Orthodontist 歯科矯正医

No.

No tan. I'm guessing office job.

Honey, come on. Give them a hint.

I like Vikings.

Vikings?

Excuse me. Um, where's your restroom?

We're doing some work on the ground floor, so all the way upstairs, third floor.

So, Vikings.

Yeah.

Pillage and plunder.

Pillage 強奪 plunder 略奪

Yeah, you know those long ships with the dragon heads? Love 'em.

I know. You're a professor.

Of Nordic History.

No, but close.

Ben, did you hear that?

Yeah.

House still settling?

Or a rat. You know they outnumber New Yorkers 10 to 1?

outnumber 数で勝る

I've heard that.

I'll go check.

I don't think that's a surrender flag.

All right, stay here, Moz. I need to save Elizabeth.

Elizabeth's been gone quite a while.

She's probably just checking her makeup. So, she's the one who tries to get you to eat healthy.

You got me. I -- I'm more of a meat-and-potatoes kind of guy.

Ben used to be.

No rats.

Could be a chipmunk. We had one. Kept stealing my dog's kibble. I found tiny footprints right by Satchmo's bowl, so I stayed up one night. Caught the thief with his cheeks filled. Ah, you revel in the small victories. I'm gonna check on my wife.

chipmunk シマリス kibble 食べ物 revel 喜ぶ

Elizabeth, I can't get through these bars. You're gonna have to pick the door lock yourself.

I can't pick a lock!

It looks like a Birmingham, okay? It's perfect for a beginner. Can I see the pick set?

Yes.

Okay. Use that hook -- the second one from the left and the little L-shaped tension wrench.

El?

All right, now, keep the pressure on the wrench, okay?

Neal, I don't think I can do this.

Just focus on the tip of the pick. Think of it as an extension of your hand.

tip 先端

I feel the pins.

Good. Good. Now tiny, little upward motions. You'll feel the pins lock into place.

upward 上向き

I got it.

See?

Hey, El.

Hi, Neal.

Hi.

What are they doing up there?

Can somebody explain to me why my wife is holding a government Elite III lock-pick set?

Honey, it's Ben's. This is the reason why we're here. I wanted you to see this.

Peter, there is no legal way for him to be in possession of an Elite --

Don't! Don't tell me about legality. Be at my house when I get there. Let's go. I've suddenly lost my appetite.

Everything all right?

No. Elizabeth's not feeling well. She's been fighting something.

Oh, no. You didn't get any pie. Fresh rhubarb.

Ooh, save me a piece.

Well, thank you for a lovely dinner.

Start at the beginning.

Okay. I invited Mozzie over to listen to the scanner. We heard the same men planning something for tomorrow.

One of those voices was Ben, who was across the street with a gun.

A gun?

We think it was a gun.

Or a Tony Award.

You see a hypothetical gun, then decide to call in the cavalry.

El wanted to make sure she wasn't crying wolf.

crying wolf オオカミ少年

I was embarrassed about what happened earlier.

Oh, yeah, well, I know the feeling. My wife recently used me as a patsy.

patsy 騙されやすい人

Yeah, and operation dinner roll was a success.

Operation what?

You saw the Elite III.

We thought if you saw the lock picks, you'd want to investigate.

Investigate what?

There was a duffel bag.

I-I found the duffel bag. It had a phone company uniform inside.

A phone company uniform?

And some repair equipment.

The phones went out in a building on 47th and Park today.

Some security systems are connected to phone lines.

See? There is something. Vindication is thine, Mrs.Suit.

Vindication 正当性の主張 thine 汝のもの

Will you look into Ben?

Returning the surveillance gear.

Well, because of this, my C.I. spent an evening teaching my wife the finer points of lock-picking and B&E.

I heard. He came in early to follow up with the phone company.

Atoning. Good. Have we run Ben Ryan through indices?

Atone 罪滅ぼし

I did. It's not good. Ben served 4 years at Five Points correctional facility for possession of stolen property.

correctional 処罰するための

Even when Neal's not around, I end up eating dinner with grand larcenists. Only 4 years for armed robbery?

larcenist 窃盗犯

He was caught with some of the haul, but they couldn't prove he pulled the job.

haul 盗品

Says he had a partner.

Yep. And he still does. That building where the lines went down does have a phone-based alarm system. Overriding it is a two-man job. You can cut the trunk line as long as a bypass line is connected simultaneously.

Overriding 避けられない trunk line 基幹回線 simultaneously 同時に

They circumvented the alarm but didn't steal anything.

circumvent 回避する

I think it was a dry run.

Making sure it'll work for whatever score they have planned. Diana, track down a list of known associates. Maybe we'll get lucky and find his partner.

track down 見つけ出す

Okay.

El was right.

You're living down the street from a criminal.

I know. I need to call her.

ノスタルジア 前科者

これはおいしいわ。食事をありがとう。
君たちの豆がホントに食事の決め手になってる。
グループの努力のおかげってことにしましょう。レベッカ、ところで、このトウフはどうしたの?
なにもしてないわ。それが自然なの。私たちは食べモノにそのままでいるよう話してるの。
それで、ベン、あなたはどんな仕事をしてるの?
想像してみて。
ハンドモデル?
ペインター?
コマーシャルペインター。一日14時間ローラーをかけるつまらない仕事だ。だけど、今のところそれが給料になってる。
たぶん、ベンがあなたたちのリノヴェーションが終わったらキッチンを見ることができるわ。
オゥ、その必要はないわ。
ああ、あなたの仕事のためにあなたを使い始めたくはないんだ。近所さんにそんなことさせたくない。
その通りだ。
ご近所さんに。
ご近所さんに。
乾杯。
それで、レベッカ、あなたはお仕事何をしてるの?
私はダンサーよ。
ダンサー?ブロードウェイ?
ブロードウェイのはずれよ。リタイアを考えてるわ。変化を探してる。
あんたはどうなの、ピーター?
私?オゥ、私はつまらないよ。もっとダンスの話をしたい。
カモーン。俺は興味を持ったよ。
ホントに、面白くないわよ。
綺麗な歯。グッドスマイル。歯科矯正医。
違います。
日焼けしてない。オフィスワークですね。
ハニー、カモーン。ヒントをあげて。
私はヴァイキングが好きなんです。
ヴァイキング?
すみません。レストルームはどこです?
一回で作業をしているんです。だから、すべて上の階にあります。サードフロアです。

それで、ヴァイキング。
ああ。
強奪と略奪。
ああ、大きな船に、ドラゴンの頭がついてる。ご存知でしょ?あれが好きなんです。

わかったわ。あなたは教授ね。
ノルディックヒストリー。
違いますが、近いです。
ベン、聞こえた?
ああ。
家はまだ落ち着いてるところ?
ネズミかな。知ってるかい。ネズミはニューヨーカーの10倍いる。
聞いたことがある。
見てくるよ。

降伏のフラッグじゃないよな。
よし、ここにいてくれ、モズ。俺はエリザベスを救う必要がある。

エリザベスの戻りが遅いですね。
彼女はたぶん、メイクをチェックしてるところよ。それで、彼女はあなたに健康な食べ物をとらせようとしているのね。
バレましたね。私は肉とポテトを好む人なんです。
ベンもそうだったわ。
ネズミはいなかった。
シマリスかもしれない。私たちは一匹いた。私の犬の食べ物を盗み続けた。小さな足跡をサッチモのボウルのすぐ横で見つけたんだ。だから、私は一晩そこにいた。ほほを膨らませたそいつを捕まえた。小さな勝利を喜ぶ。ワイフの様子を見てきます。

エリザベス、俺はこのバーを通り抜けれない。君はドアカギを自分で開ける必要がある。
私はカギを開けれない。
バーミングハムみたいだ。OK?ビギナーには適してる。ピッキングツールを見せて。
はい。
OK。フックを使って、左から二つ目の。小さなL字型のテンションレンチ。

エル?

よし、レンチに力を入れて、OK? ニール、できると思えない。
ピックの先端に集中して。君の手の延長のように感じて。
ピンを感じる。
グッド。グッド。すごく小さく、上向きに動かす。鍵がかかっている場所のピンを感じる。
やったわ。
だろ?

ヘイ、エル。
ハーイ、ニール。
ハーイ。

彼らは上で何をしているんだ?

誰か私に、私の妻が政府仕様のElite IIIのピッキングセットを持っているのを説明してくれ。
ハニー、これはベンのものよ。私たちがここにいる理由がまさにこれよ。これを見せたかったの。
ピーター、Eliteを所持する法的な理由なんてないよ・・・。
辞めろ。私に法的なことを話すな。私が家についたら家にいろ。行くぞ。私は食欲を突然失くしたよ。

大丈夫かい?
いいや。エリザベスの気分が良くない。何かと闘っていた。
オゥ、ノー。パイは食べてないわよね。フレッシュ・ルバーブ。
オゥ、私に一つ取っておいてください。
ラヴリーディナーをありがとう。

最初から始めよう。
OK。私はスキャナーを聞くためにモジーを招待したの。私たちは同じ男たちが明日何かを計画してるのを聞いたわ。
そのうちの一人の声がベンだった。そいつは、銃を持ってストリートの向こうにいた。
銃?
銃だと思った。
それか、トニー賞のトロフィー。
お前たちは、仮説の銃をみて、キャヴァリーを呼ぶことを決断した。
エルは、でたらめを言ってなかったと確信したかったんだ。
私は、先に起こったことで辱められたの。
オゥ、そうだね。その感情をわかってる。私のワイフは最近私をだまされやすい人として扱った。
ああ、そして、オペレーションディナーの役割は成功した。
オペレーションなんだって?
あんたは、Elite IIIをみた。
あなたがピッキングツールを見たら、調査したくなると思ったの。
なんの調査だ?
ダッフルバッグがあった。
ダッフルバッグを見たわ。何かに電話会社のユニフォームがあったわ。
電話会社のユニフォーム?
それに、修復装置。
47番通りのビル内と公園で、今日電話が故障した。
セキュリティシステムが、電話線につながれた。
な?なにかある。正当性の主張はあんたにある。
ベンを調査してくれる?

監視道具を返却ですね。
これのおかげて、私の情報屋が、私のワイフにピッキングの細かな点とB&Eを教えて一晩過ごした。
聞きました。電話会社と一緒にフォローアップするために早くに来ました。
罪滅ぼしか。良いな。ベン・ライアンのインデックスを調べたか?
はい。良くないです。ベンは4年間、盗品所持でファイヴポイントコレクショナルファシリティで過ごしています。
ニールがいないときでさえに、私は結局窃盗犯とディナーをしてしまう。武装強盗で4年間だけ?
盗品所持で捕まってますが、盗みを実行したと証明はされていません。
奴にはパートナーがいたということか。
ああ。そして、まだつながってる。電話線が故障した場所のビルは電話ベースのアラームシステムを持ってる。避けられない二人での仕事だ。バイパス回線が同時に接続されているかぎり、基幹回線を切断することができる。
奴らはアラームを回避したけど、何もも盗まなかった。
ドライランだったんだと思う。
奴らが計画した強奪品が何であれ、うまくいくのを確信している。ダイアナ、知られたアソシエイトのリストを見つけ出してくれ。たぶん、幸運にも、奴のパートナーを見つける。
OK。
エルが正しかった。あんたは、犯罪の始まりのストリートに住んでいる。
ああ。電話するよ。

ハイライトは "El wanted to make sure she wasn't crying wolf." にしておく。