ドライブ
海外ドラマで英語リスニング学習中
He's got the damn Pascal on him. He really did it.
Peter, the team's ready.
And here comes Abigail. The minute they make the exchange, we take them both down.
I'm glad to see you're a man of your word.
I didn't really have much choice, did I?
I gave you a little incentive.
No.
You blackmailed me.
Blackmail?
I did you a favor.
You planted evidence.
Look, you could have ended up in jail empty-handed. Now we both get what we want. You're as good as your reputation. Here's everything you wanted from the marshals' database.
I don't want it.
What?
Peter, what do you want to do? We've got him delivering the Pascal.
Let's see where this goes.
Are you serious?
I said I wouldn't take the offer.
The price is too high.
Fine. It's your loss.
Let's move.
Hello, Neal.
Abigail has the Pascal on her right now.
Oh, yeah? Do you know where she is?
Corner of 53rd and Park.
FBI! You're under arrest!
That was fast.
Drop the bag! Turn around! Put your hands behind your back!
When did you figure it out?
After you left the office.
You realized I wasn't on the security footage?
Yep. Blackmail?
She planted some of my hairs at the marshals' office.
I'm guessing that stroll around their building wasn't a solitary one.
solitary 単独の
She set me up perfectly. You wouldn't have believed me.
You should have given me the chance.
Am I going in the back of one of those, too?
We'll see.
Look who's not wearing cuffs.
The day's not done yet. Are you gonna interrogate her?
interrogate 尋問する
I don't have the heart to. After everything I've gone through the last couple of days... I kind of like the idea of Diana the docent living on, at least to someone.
have the heart to する勇気がある
Someone going to jail?
Hey, I didn't say it was a perfect idea. So, I heard you didn't take the flash drive. Looks like you finally gave something up.
I got tired of running. Peter's ready for me. It may be a while before I get the chance to run again.
Good luck, Caffrey.
Thanks.
You were put in a difficult situation. I understand that. But you made the wrong decision.
I caused enough trouble in your life lately. I thought... Well, I thought I could protect you from it this time.
Lying to me is never protecting me.
What about the marshals?
I spoke with them. They are not happy that someone broke into one of their most secure buildings.
Did they find my DNA?
They did. But they're not pressing charges against you... In exchange for my keeping the news about the break-in quiet. No egg on their face...
No jail time for me. Thank you.
This isn't a favor. You didn't commit that crime. And the crime you did commit led to the arrest of a thief and the safe return of an item. Even so, if you hadn't called me the second after you walked away from her...
I would be in jail right now, and I wouldn't blame you for putting me there.
I gave the drive back to the marshals.
Good.
Really?
Look, I said the price was too high, and I meant it. Your trust is too important to me.
In case it's needed against Abigail, I made a copy of the file. Due diligence and all.
due diligence 適切な配慮
Peter...
If you find any information that leads to Sam...
I will tell you. I will tell you. Thank you.
Wow, honey, first case back -- already closed. Not bad, agent Burke.
Well, not the cleanest win, but I'll take the victory.
Well, at least Neal didn't shoot anyone.
There is that.
You have your bad-news face on.
Does everyone know I have this face? Neal told me my trust was more important to him than the flash drive. And I believed him.
I don't know where the face comes in.
I'm not sure I should.
What do you mean?
He called the FBI the minute Abigail walked away. He knew we'd arrest her... With both items.
And he knew that once you had Abigail, the flash drive would go to the evidence room...
Where I would have access to it.
Do you think this was one long con?
Honestly, I don't know.
But if there's anyone who can find a way to get everything he wants, it's Neal.