サラ
海外ドラマで英語リスニング学習中
When you said we were going to spend the thief out of hiding, I envisioned something more like supermarket sweep on Fifth Avenue.
envision 思い描く
No, our first purchase should send a clear message we're willing to blow all $125 million.
Mozzie didn't seem too pleased we were pulling a con on Vulture.
He has a weakness for notorious scofflaws.
notorious 悪名高い scofflaw 法律違反常習者
Mr. and Mrs. Duponte. I'm so glad you could make it. The Agustawestland AW139 -- She's the Bentley of the sky. Room for nine in a full-leather interior, multimedia center with active noise control.
Let's talk cost.
Fully decked, around $20 million.
deck 飾る
Oh. That's...not really what we had in mind.
We do have some more economical alternatives.
Excuse me. The problem is volume. We'll need four.
I'll take it all.
We'll take all three.
Word from the Swiss bank?
Yeah. They won't budge on our request to freeze the account. But they did report something unexpected.
budge ちょっと動く
Duponte came into their New York branch to have a debit card reissued.
reissue 再発行する
Then started spending in a big way.
in a big way 大々的に
Two dozen Fioravanti suits and twice that in Valentino dresses, matching black and red Rolls-Royce convertibles.
This sounds like the world's most expensive date. You think Duponte has a partner with expensive tastes?
I think I have a partner with expensive tastes.
What do you think?
Well, it's almost right. There we go. I never thought I would say this, but I'm actually worn out from shopping.
worn out 疲れ切って
Well, you better get your second wind, because we still have a lot left in our coffers.
get one's second wind 元気を回復する coffers 財源
Well, I suppose I can muster up some strength. Look, I have to ask you a stupid question.
muster up 奮い起こす
Yeah.
What do we do if the Vulture does come after us?
Hackers aren't known for their physical prowess.
prowess 武勇
Neal... That's not a strategy.
Look, I-if the Vulture shows up, we call Peter, and the FBI arrests him.
Oh, so you were gonna call me eventually?
Oh. Peter, there is an explanation for all this.
You thought you'd spend the money to draw the Vulture out of hiding.
I love how we're always on the same page.
Same page? We're not reading the same book. We're not even in the same library.
Okay, I can see that you're mad.
Damn right I'm mad. You robbed a bank.
Vulture robbed a bank. We simply...
Robbed a different bank? Nice dress. What were you thinking, Sara?
Look, it was either that or we sit on our hands until this guy slipped up.
sit on one's hands やる気がない slip up へまをする
I'm not sitting on my hands. This is due process. I should have known that you'd come up with some half-baked idea to avoid it.
If we give it some time --
No. Absolutely not. This ends now. Sara, I suggest that you change your clothes and collect all the receipts, because all of this is going back as soon as the case is closed. You -- you're coming with me. There's a lot of missing money out there, and someone's going to prison for it. You're gonna help me make sure that it's the Vulture and not the two of you. Okay?
Maybe call and cancel the hot tub.
Yeah.
I should have known there was gonna be trouble when Sara moved in.
She didn't move in.
You don't have $125 million at your disposal, yet both things apparently are true.
disposal 売却
Well, in the past, the Bureau's okayed extravagant stings, right?
extravagant 無駄遣いする
That's right, honey. The Bureau okays them. There are checks and balances -- a notion that goes beyond Neal's comprehension.
checks and balances 抑制と均衡 notion 出来心 comprehension 理解
No, I understand checks. It's just the balances that I struggle with.
Well, we're not any closer to finding the Vulture.
Vulture?
A hacker with a knack for fomenting social unrest. But theft has never been his M.O.
knack 才覚 foment 助長する social unrest 社会不安
No? Well, I'll ask him when we bring him in. Any idea how we can get this guy?
No, that's Mozzie's province. I keep my heists in the third dimension.
province 領域 heist 強盗 third dimension 第3次元
Well, I'm sure he could help. Why don't I give Mozzie a call?
You have his number?
We chat.
They chat?
I wouldn't be too concerned. Mozzie is very good with boundaries.
I'm not here to catch Vulture.
He's a criminal. That's exactly why you're here.
I'm here to prove his innocence. And if you're gonna use your government trickery for any other purpose, I withdraw my services.
trickery 策略を使うこと
Calm down, Moz. Peter won't arrest the Vulture if he isn't guilty.
Ah. Moroccan mint tea. Mrs.Suit just bought you an extra five minutes.
I see you boys are getting along.
get along 仲良くする
Like Burr and Hamilton.
Fellow revolutionaries?
revolutionaries 革命派
Pistols at noon.
Mozzie's explaining why I should recategorize the Vulture as a civic hero.
Well, maybe Mozzie's right. Maybe the Vulture isn't the thief.
Honey. Tell me who he is, and I'll hear him out.
hear someone out の話を最後まで聞く
How should I know who he is?
Look... The entire hacker lifestyle is based on anonymity. Chances are, the Vulture's best friends don't know his name.
How am I gonna catch this guy?
Mozzie, how are you gonna contact him?
The online underground communicates via I.R.C.
Internet relay chat -- I know what it is.
If you need to send a message to the Vulture on the Internet superhighway, then this is where you hang the billboard.
superhighway 高速道路
Well, how do we get the attention of a hacker? Say hi from Microsoft source code?
How about the feds offer full immunity?
No. I can't offer full immunity without going up the ladder.
Uh, you might want to go up the ladder.
You already posted it? Take it down -- now!
It can't be undone.
In fairness, we weren't making much headway without him.
fairness 公正 headway 全身
We also didn't alert the Vulture that we were onto him.
Oh. So you don't want to meet?
The Vulture responded?
Grand Army Plaza, tomorrow morning.
Thank me any time.