信頼
海外ドラマで英語リスニング学習中
He offered you a job?
I got what we needed.
Yeah, but, Peter, think of all the tiny cups you could own.
Kent's meeting his R&D team today at 1:00. You think you can snatch one of those key-cards?
snatch ひったくる
Yeah, won't be a problem.
How's Jessica holding up?
She put her game face on.
put one's game face on 毅然とした顔を装う
Time for you to do the same.
I did, I did. And I put it on your desk for, uh, next Tuesday.
Faber est suae quisque fortunae.
So, how'd you even get in there?
Faber est suae quisque fortunae.
They have some pretty fun toys around here.
So, have they found anything yet?
Well, agents are going through the latest scans now. We're gonna find something.
You know, even if you arrest him... It won't change what happened.
I understand.
I don't think you do. Do you know how Joseph died, how he was poisoned? This chemical... it drops the heart rate, spikes the blood pressure. You can't see. And a few minutes later, you can't feel. You're dead.
You can't think about that.
It's all I can think about. If someone took away the person you loved, wouldn't you want them to know how it feels?
Be right back.
We just pulled this from the shredder in Kent's office.
This is Hayes' prototype.
Yeah. And it never worked. Kent tried to make it look like espionage, and he had the damn thing the whole time. This is the cover-up. Neal... I think I know why Hayes was killed.
cover-up 隠ぺい
We found another document in the shredder. It's addressed to an unnamed foreign intelligence agency to arrange a meeting in the next month and a half.
The trips he's been taking... Kent knew he wouldn't win the defense contract from our country in time.
So he decided to sell his device to another government.
It's treason for profit.
treason 裏切り
Hayes didn't want any part of that. That's why Kent killed him.
And corporate espionage is the perfect cover. He made it look like a competitor stole a working product.
Company saves face... if a foreign government turns up with it later...
Kent's in the clear, and Hayes stays silent. How do we prove it when Kent hasn't committed treason yet?
But he has committed murder. The C.E.O.'s concerned about anyone finding out what he's really up to. Maybe Hayes talked to someone before he died.
You want to use Jessica as bait?
I'm meeting Kent in the afternoon. Maybe I can hint to him that she knows something.
He'll come after her.
And when he does, we take him down. Think she's up to it?
up to 遂行することができる
She's certainly driven.
Yeah, that's what worries me. I'm not sure if she wants revenge or justice.
Can't blame her either way.
either way どちらにしても
You have empathy for that woman.
empathy 共感
What if I do?
There's a right way to do things and a wrong way. Revenge is the wrong way. It's short-sighted, and it's dangerous.
short-sighted 短絡的な
What's justice, then?
It's restoring order... not furthering chaos. You kept that recording data from me. I hope you don't have any more secrets.
restoring order 順序を復元
Likewise. You talked to Diana lately?
Not today.
You trust her?
As much as you trust your friend. Is there a problem?
What happens if we do find Fowler? What comes next?
We'll cross that bridge when we come to it... together. Now let's prep the team for what we have today.
Hey, it's time. You know the drill?
drill 正しい方法
We meet as planned. And then we go to the safe house.
Right. There's no reason to be nervous.
I'm not. See you outside.
Advanced copy of my report. Your company has nothing to worry about.
Well, this is cause for celebration.
There is one other thing about one of your staff members. Uh, Jessica Breslin was involved with one of your former employees in research and development... Joseph Hayes.
Uh, how do you know this?
Cross-referenced expense reports between your workers to see if any them were in a league to bilk funds. Apparently, the two of them shared a hotel room a few weeks in a row. When I confronted Ms.Breslin about it, she asked me not to say anything. I thought you might want to deal with her appropriately.
bilk だましとる appropriately 適切に
Well, I will take care of Ms.Breslin. Now, more importantly, have you thought any more about my offer?
I hate to sound like a broken record, but I've already got a job.
Okay. Well, if you change your mind...
I appreciate that, Wesley.
You on the job?
It is after 6:00.
I won't tell anyone.
Hey. Doing okay? All right. An agent will be here any second. She's gonna need your phone and all forms of I.D. For the protection detail. Pretty calm for somebody who's about to go into hiding.
Thought I was supposed to be relieved.
Hello?
Are you sitting down?
What is it, Moz?
Sitting or standing?
Standing.
Then you better hold on to something. I did some additional checking. Peter knows Diana has the box.
What?
I-I didn't want to say anything until I was sure. But the trail for the box just goes cold with him. Neal, there can't be any other explanation. Neal?
go cold とだえる
I'll call you back.
Faber est suae quisque...
Why do you have this?
Um, I-I found it on your desk.
You were in Kent's office. What'd you do, Jessica?
I wanted him to know how it feels to die the way that Joseph died.
Poisoned him? How?
Daily vice. The armagnac.
Peter's in there with him!