証明
海外ドラマで英語リスニング学習中
Excuse me! Hold the elevator please! Thank you. Chris. Chris Gates.
Agent Matthews.
Please. You can call me Melissa after last time.
Sorry. Melissa. How are you? I'm good.
Good.
I didn't know they'd pulled in Interpol for this.
pull in 引き込む
Well, here I am.
On your way to see Agent Burke?
Yes. Yes.
We'll go together.
Fan... tastic.
I assume you're here about the Degas?
I only know what Kramer tells me.
Can I trust you?
What's wrong?
Melissa... Can I trust you?
Try me.
What I am about to say... Damn it. You're not authorized.
Authorized for what?
It doesn't matter. There's no time. There is a mole in the White Collar division here in New York.
mole スパイ
What?
We intercepted an unidentified transmission from this office. Someone here is trying to make a play for the sub's stolen art.
make a play for 獲得しようと試みる
And they've sent Interpol in to investigate?
Yes.
I'm on special assignment. No one here can be trusted. As far as this office is concerned, I'm a recovery consultant on loan to the bureau.
on loan 一時的に出向いて
But the night we had drinks--
I was careless, all right? I let my cover slip. I'm sorry I got you mixed up in this.
Chris--
Call me Neal. Please. I definitely don't regret the drinks, though.
Agent Matthews. Thanks for making the trip.
Of course. That's the job. I have everything that Agent Kramer requested.
Great. I see you've met Neal.
Yeah.
Yes, Neal and I had a very interesting conversation on the ride up.
He's always good for that. You were right. The numbers on Rusty's cell gave us a lead.
Glad I could help.
Agent Kramer's in the conference room. Come on up.
I owe you another Martini.
It looks like Rusty deleted several numbers from his phone before Neal found it.
Unfortunately, we don't know who he bought the Degas from.
But if we find it, we'll have leverage to make him tell us where he got it.
Yep.
The good news is, we think we know who he sold it to. There were several calls placed to this man.
That's Elliott Richmond. He's a black-market arms trafficker. Rumor is he made a fortune moving M240s.
A fortune he spends on art. He's got a soft spot for impressionists. Art is currency for guys like this. Over the past decade, a majority of black-market dealers stopped trading in cash.
Too easy to trace, too unwieldy. Instead of carrying duffel bags with millions in bank notes--
It's easier to trade a single piece of art worth the same amount.
Neal, rumor is you've had some experience in this payment process.
Well, details are sensitive, but the thief in mind allegedly traded a Manet for a batch of stolen identities. It was a tough assignment.
Assignment?
Yeah, the Wesley Godfrey cover was blown. What's our angle on Richmond?
Richmond keeps a penthouse at 75 Wall. He doesn't own any other property in the city, and he loves to look at his art, so it's a good bet this is where he's keeping the Degas.
We've already set up a buy with him. Melissa, if you'd be so kind. Two years ago, I recovered this while working a case in Germany.
Whoa! This is an MP5K modified to shoot through a briefcase.
Very rare. Civilians can't get their hands on them.
We've told Richmond that if he likes what he sees, I can get him a couple hundred. That should be enough to negotiate for a Degas.
You're going in?
I'm gonna pose as the seller, and Diana will be my backup.
Diana?
You hate guns, and as we can all see, Diana...
Kind of love 'em.
So I'm sitting this one out?
Not exactly. You'll be in the van... with me.
HK MP5 in a briefcase. Classic.
Trigger's in the handle. It'll fire through the briefcase shell while you're walking.
Very nice. How many have you got?
Two gross, but this will cost you. It's a rare item.
Oh, I understand that. What I don't understand is what she's doing here.
She assists me.
Can't the lady speak for herself?
The lady is also his muscle.
You're funny.
Let's talk.
Agent Berrigan seems impressive.
Almost as impressive as Peter.
If there's one sure thing about Peter, he accomplishes what he puts his mind to. If he's got a target, he'll keep pursuing till he hits it... dead-center.
accomplish 遂げる hit dead-center 真正面からぶつかる
I'll tell you what -- you bring me a gross, and you've got yourself a deal.
Done. But I don't do cash or check.
Neither do I. I have got a recently acquired and very valuable item that is worthy of these guns-- financially speaking, of course.
acquired 後天的で
What kind of item?
What happened?
Maybe Peter doesn't consider you as much of a partner as you think.
Tomorrow. 1:00 sharp. You bring the guns. I'll bring the item.
sharp ちょうど
Until tomorrow.
Must be hard to do your job when you're kept out of the loop.
out of the loop 蚊帳の外
You seem to know something about that, huh?
Hey.
Hey.
What happened today? Your watch cut out.
Oh. Equipment malfunctions. It happens. You know that better than anyone.
malfunction 故障
So you're not gonna tell me everything, huh?
I'm following my leads. If you don't like where they go, too bad.
That's Kramer talking. He's the devil on your shoulder.
No. He's reminding me why I'm here.
I'm helping this investigation.
Do you remember what you said to me the day I first accused you of stealing the art? What was it, Neal?
Prove it.
Be careful what you wish for.
Then good luck.
Melissa. You dropped something.
I'll get it.
Oh. Guess Kramer brought you in the loop after all, huh?
Thanks.
You're welcome.