逃亡
海外ドラマで英語リスニング学習中
Where's Peter?
He's safe.May I see the item?
Nope.I see Peter, you see the ring.
Those aren't the terms.
terms 約束
I didn't agree to any terms.
First, we'll have the ring authenticated... and delivered to the Russians, then release Burke.
You'll get it when I have proof Peter is alive.
Are you willing to let your agent die?
Are you willing to let Keller down?
All right. Caffrey.We're gonna show Mr.Caffrey proof of life.You can ask one question.I'm gonna text it to Burke and he's going to text the answer back.
I wanna speak with him.
One question.Make it a good one.
What cell phone number was Caffrey using the first time you caught him?
That's the question?Let me see it.Wait, I don't have my glasses.Bring it closer.
You're lucky your buddy is paying up... or my friends would be sending me a very different message right now.
Give me a break.It's been a few years.Okay.Area code 668...
"7337."Is that correct?
That's right.
Great.The ring?
You're not gonna authenticate it?
If it's not reaI... you'll just never see Burke again.
Hundred bucks.Can't beat that.Thanks.
you can’t beat that これ以上のものはない
Sure.
Do you mind?
Let me get this straight.You gave them a multi-million-dollar ring and they still have Peter?
Yeah.I admit the terms weren't favorable.
favorable 有利な
You think?
What's the FBI found so far?Oh, that's right.I've got proof of life and a message.
How do you even have access... to a multi-million-dollar ring?
That's for another time.I asked Peter for the number I used when I was first arrested.
What?You didn't have one?
Several.But I was hoping he'd take the opportunity to pass me... a 10-letter message using the keypad.He told us something.
A cross street?A location?A warning?
"Not Pam sees." Does he know any blind Pams?
No.
"Onus border"?
Worthy of the Times Sunday edition, but it means nothing to me.
Worthy お偉方
"No tram seeps"? "Not ram reds"?
Got it."No transfer."
That's gotta be it.Peter wants us to stop Keller's transfer.It's in progress.Jones is with them.
Diana.
Jones, we made contact with Peter.
Good.
Is he all right?
Yeah.But he wants us to stop Keller's transfer.
Why?
I don't know.Just do it.
Diana, the convoy is already on Lafayette.
Radio the drivers.
Okay, will do.
Hey, Ridgefield 429, this is Agent Jones.Come in.Repeat, Ridgefield 429.This is Agent Jones.Come in.
Are you gonna respond to that?
Let's do this.Don't move.Do exactly what I say and you live.We're secure.
Let's go.
Ridgefield 429, come in.Come on.
Hey, man.What are you doing?
Sorry.The fee is too high for excess baggage.
excess baggage お荷物
Come on.This wasn't the deal.
He's out.He's out.Cover the other side.
We got a runner.
Head out.
Move out.
Everyone, just drive your way to the front.
Whoa, whoa, whoa, okay.Why is there a tree on your dashboard?
It's a hybrid.Showing me how efficiently I'm driving.
You're not driving very green.All your leaves are falling off.
Do you wanna catch Keller?
I feel like I'm stuck inside the Giving Tree.Nothing left but a stump.
I'll grow a new one over the weekend.Jones, what's going on?
Keller escaped.
All right.The three guards from the transfer bus are in custody.We've confirmed that Keller paid off two of them and the driver.Lang was paid a ransom when...Caffrey.Berrigan.My office.
pay off 金をつかませる ransom 身代金
Head over to the hangar.I'll meet up with you when it's done.
Head over to 向かう
Keller is late.I wonder what he's planning.He's a hell of a chess player.I imagine him sitting in his cell plotting every second of his escape.There's something he's not telling you.
plot たくらむ
Hey, I have the ring.So he's not going anywhere.
With all his debts to the Russian mob, and the security firm...I wouldn't be surprised if he already spent more than it's worth.
Shut up.
Are you sure you have the real ring?Keller paid off your people.
Hey.
Wouldn't be the first time.
Now is quiet time.
I get it.The feds hassled you.They made your life very unpleasant.So you thought that you could do one last job and disappear.He is not gonna hold up his end of the bargain.You are going down for this.
unpleasant 不愉快 hold up one's end of the bargain 一方の当事者としての責任を果たす go down 刑務所に行く
Hey!I know what I'm doing.Do you understand that?I shot him once, okay?And now I'm gonna finish the job.
The only thing is you're not good with a gun.You hold it with no secondary support.
Uh-huh.
And you use your trigger finger to brace for recoil... which means you shoot off-target.No wonder Keller survived when you first shot him.You couldn't hit a man 3 feet in front of you with a full magazine.
Well, let's give it a try.