ピーター
海外ドラマで英語リスニング学習中
Hughes?
Come on in.
Peter.
Evening, Elizabeth.
Hello, Reese.
What, you're camping?
Long story.
What's wrong?
I need to speak to peter.
Of course.
Yeah.
Thanks, El.
I'm not here in an official capacity.
official capacity 公式資格
I'm here as your friend.
OPR has launched an investigation into you.
Why?
Did you take a bribe from a judge?
I spoke with judge Clark today.
Did she offer you money?
Yes.
Did you say no?
I went to her office, told her about our investigation, And she responded with a bribe.
I wanted to play it out, see where it led.
You'd have done the same thing.
Maybe.
OPR's got you on videotape.
Fowler's presenting it tomorrow morning.
I can't protect you, Peter.
This is serious, isn't it?
Yeah.
Hughes could lose his job for what he just told me.
This guy -- um, Fowler. He's not gonna stop?
No.
I'll fix it.
How?
He's got me on tape.
Honey, I -- I've got to go.
Don't apologize.
The last clue I had led me to seville. And then nothing
seville セビリア
Has your Federale contacted Kate?
Nothing yet.
Or maybe... We have something.
No name.
Return address is a P.O. Box.
Return address 〕差出人住所 P.O. Box =Post Office Box 私書箱
It's a chess move.
Could it be from Kate?
She doesn't like chess.
Interesting.
They open with black.
Unusual.
Symbolically making you virtuous white.
virtuous 高潔な、純粋な
Who do you think it is?
I don't know.
All right.
Elizabeth.
Um, it's -- it's Peter. Um, he needs your help.
What are you doing here?
Just catching up on some work.
catch up on 遅れを取り戻す
You heard about the OPR investigation.
Yeah, well, it might have gotten around.
it get around 噂や口コミが広まる、知れわたる
Look, with all that's going on, I figured you could use some extra hands.
Thanks, Jones.
I'm just gonna make a fresh pot.
Let me help you out.
Great.
We might want to put on more than one.
You want us to break into a judge's office and steal a videotape?
Yes.
Do you have a better idea?
Do you have any idea how dangerous it is to break into Federal property?
A judge's chambers, no less?
no less それでもなお、やはり、同様に
You broke out of one.
But if you don't do this, Peter could go to prison.
And if I do, I could go back.
You owe him.
All right, why don't you get some rest, And we'll handle it.
Okay.
Handled.
Right.
Like a doorknob.
doorknob ドアの取っ手
Thank you.
Thank you both.
Get home safe.
Do you have any idea how we're gonna do this?
Okay, Fowler is sending his private courier to pick up the tape at 8:00 a.m.
courier 配達人、宅配便業者
All right.
You got the approach?
Don't I always?
The courier truck will pull up to the front entrance and check in.
pull up to 〜に追い付く
When the driver steps out of the truck, I will stall him.
stall 〜を引き止めておく
This one's me.
I figured.
How you gonna stall?
With my obvious charm, of course.
obvious 疑う余地のない charm 魅力
Do we have a backup?
Ha. I scouted the building.
There's a security-camera blind spot over here.
So, while I stall...
I come out of the blind spot dressed as the same courier.
Exactly.
All right.
Any luck getting your hands on a uniform?
It's oddly difficult to find a tailor in the dead of night, But I did the best I could.
oddly 奇妙にも
Is this a park ranger uniform?
Maybe.
With an iron-on?
I couldn't find a thimble.
thimble 指ぬき
Oh, don't -- don't forget this.
Oh.
And a bb gun.
Would you prefer a real one?
No.
All right.
Now, you go into the office as the courier and pick up the tape.
Then you use this.
What's the refrigerator magnet supposed to be?
A refrigerator magnet.
But it's actually a high-grade neodymium magnet.
neodymium ネオジム
Which will erase the tape.
Yes.
Thoroughly.
Thoroughly 完全に、すっかり
Then you change clothes, Hand over the newly blanked tape to the actual courier.
No one knows I was there.
And everybody stays out of jail.
You think this will work?
All nine of Judge Clark's suspicious foreclosures have the same criteria.
criteria criterionの複数形で基準や尺度
The target is a recently deceased elderly person who has lost contact with their family, primarily middle class.
decease 死亡する elderly 高齢者
What about the banks and loan officers?
Different in every case.
The judge is the only constant.
constant 繰り返される、定期的な
These cases originally came to her court as standard estate litigation.
litigation 訴訟
She's been in a perfect position to scout out the weaker families.
scout out 探す
Since the families are estranged, They have to assume that the additional mortgages are legit.
estranged 疎遠になった
And even if they didn't, They wouldn't have enough money to fight the banks in court.
So either the family pays up or they lose everything.
pay up あり金をはたく
The average price tag of a bogus loan is $350,000.
bogus いんちきの、偽物の
So where does the money go?
That's the question.
David Sullivan's foreclosure is still in progress, So let's follow the money.
We're down. What happend?
What?
What?
Someone just sealed the judge's files.
What now?
We go back to the source.