ホワイトカラー
海外ドラマで英語リスニング学習中
There's MacLeish. The plan worked. He thinks Collins is after him, too.
It's just not his day.
Well, he's had more good ones than he deserves. Last chance. You can grab a free flight back to New York.
No, thanks. The world beckons.
beckon 手招きする
Any particular part?
Seriously? Just don't expect a postcard. Make sure the feds keep the bargain they struck with Neal. He trusts you.
keep the bargain 取引を守る strike with と関係を結ぶ
I will.
I know.
Look at this, Neal. Agent Burke's been worried about you. Traveled all the way here and almost didn't get to say goodbye.
Good to see you again, Peter.
You too. Congratulations. You caught him. Plan on taking him back on my charter?
You're not gonna stop me.
No? You should know who else is on that plane.
What are you trying to pull, Burke?
Nothing. Henry Dobbs is on that plane. Had a feeling he'd be needing a flight.
I don't give a damn about Dobbs.
Oh, I think you do, because "Dobbs" is an alias. You probably know him by his real name-- Rob MacLeish.
Dobbs is Robert MacLeish?
The one and only. You play this right, and you've landed the biggest score of your life.
Robert MacLeish is on this plane, right now?
Yep. Justice Department has been fully briefed. There will be cameras and reporters when we land on the Canary Islands, which, funny enough, does have extradition. Now, you can say that you had nothing to do with his capture. Why give Neal all the credit when we've gone through all this work to include you?
fully briefed on 概要を十分把握している
See the part where you, uh, secretly recruited me to help you take down MacLeish? That's good thinking.
You set me up.
For the win.
And what do you get out of this, Caffrey?
My old desk back.
Well, my job was to bring you back. What happens to you once you're in the system, that's up to the bureau.
Don't try it, Dobbs.
Back away from the door, MacLeish. No more running. I'm hauling your ass back to New York.
haul しょっ引く
You hear that? We're going home.
We're going home.
She'll be out in a week.
You think so?
Maybe.
Yeah.
Caffrey. Welcome back.
Thank you, Jones. Thank you both for bringing me back.
You know, I always thought I'd be the one to shoot you in the leg.
Well, there's always next time.
Well, I hope you get a "next time."What he did, he did for Peter.
Yeah. I get that.
Looks like you got something special.
Aside from the beard.
Huh. A letter of appreciation. I'll have to get it framed.
He's mad because I denied him the reward money for MacLeish.
Oh.
A medal would have been nice. That's all I'm saying.
Well, you know, speaking of medal, Jones--
Yeah, Caffrey. You do get a medal. And the award for the best foreign capture goes to...
Neal Caffrey.
May I?
Yeah, of course.
Comfortable?
Yeah. Feels like home.
Good.
Ellen.
Oh, don't get up.
I'm fine. It's just annoying.
Oh, it's so good to see you, Neal.
You too.
Oh... So, I made the right decision trusting Peter.
You've always had a pretty good instinct.
instinct 直感
You too.
June said she never even considered renting out your room after you left.
Well, she is one of the many reasons that I'm glad to be back. Want to sit down? Can I get you something?
The marshals are shipping me off in a few weeks.
Where?
Nowhere close, I'm afraid. There's been too much exposure here.
A few weeks, huh?
Both of us get another new start.
Yeah.
I was really hoping we'd have more time together.
Me too.
Even though I haven't seen you in a few years, you are the closest thing that I have to family.
Oh, that's not true.
You know what I mean. They don't know about our history. They don't know about my dad.
They don't need to.
But I do.
That was a long time ago, Neal. There is no reason to go dredging it up again.
dredge up 蒸し返す
Everything I grew up believing was wrong. Everything. And I ran before I got to hear the full story. I'm not running anymore. I want to know who he was.
Before I leave-- I promise.
You promise?
I promise. But tonight, tell me about the island. Was there a girl?
Yeah, her, uh-- Her name was Maya.
You spoke with Caffrey on the phone. You had a map with his location circled on it. The board wants to know how that came to pass.
come to pass 起こる
Reese, I didn't aid or abet. I didn't know where he was, so I made the phone call to track him.
aid 助ける abet ほう助する
Kramer had it out for Caffrey, and then you, after you helped him return the Raphael.
have it out 追い詰める
I know.
Caffrey's case has risen to the level of deputy director and inspector general, and a lot of your work is being put under the microscope. You were expressly ordered off Neal's case. You broke the rules.
deputy 代理の expressly 特に
I understand.
And as far as D.C. is concerned, it was Collins who helped Caffrey bring home MacLeish, not you.
as far as 〜の範囲では
Now that Neal is back, I will make sure that both of us stay on the straight and narrow.
straight and narrow 正しい生き方
Afraid we're past that, Peter.
So then Maya tells Dobbs exactly where we were.
Really?
Yeah. She was in on it. It was all part of the plan.
Ahh.
Wow.
Everything all right?
No.
I've been reassigned.
What do you mean?
It means I'm no longer working White Collar.