フェイク
海外ドラマで英語リスニング学習中
Stop it! Just stop! You did not slap the heart out of a man's body!
If only that were true.
You're saying that you committed a murder?
I was trying to save him!
Shh, baby, it's okay, you didn't mean to. He doesn't sleep.
You got to move on.
You were only trying to help.
You're making this whole story up.
I wish that I were. Because of the tragedy, I never got to finish my training. I never learned accuracy. Because of that, I shall remain... forever... a mere slapprentice.
tragedy 悲劇 mere ほんの
What does that mean, baby?
Here's what it meant.
Damn it!
Please! Somebody! Help me! There's a crazy guy trying to slap me and he's... Oh, my God. Four women. And a willow tree. At least there's no tiger. Oh, my God. Is that... half a tiger?
You got here early.
Aah!
It's time.
But you never completed your training.
Actually...
Listen to me. I must speak fast. Once you've had your heart slapped out of your body, you've only got ten, 15 minutes to live, max.
Sure.
The trick to accuracy is to, like, try to be really accurate. Okay? Don't just slap. Like, like, really try to aim. Look where you're slapping, that's important. And then try to slap that spot instead of some other spot. Well, I guess that's pretty much it. You can slap people now.
He's gone.
One other thing. Cleveland has a lot to offer. Be sure to check out the James A. Garfield Monument. Um, I mean, sure, he was only president for four months before he was assassinated, but if you get up to the top, you can see almost for 30 miles. As long as the steel factory's not smelting.
He's gone.
No, like I said, ten, 15 minutes. Oh, God, this is awkward.
Yeah, yeah.
It's like when you're saying good-bye to someone, and then you realize you're both heading in the same direction. It's like, what do we, what do we we say good-bye again or...?Right...
He's gone. Wait, are you just pretending so it'll be less awkward? Should I just, like, go? Okay.
My training is complete. I'm ready.
I'm ready, too.
I love you.
Enough to take this slap for me?
No.
Oh! Good one, you got me that time, bro.
Yeah, right? Hey, only one slap left.
Crazy! Where did the time go?
Where did the time go 時間が過ぎるのが早いね。
I know, it's, like, uh, slow down, life, you know what I mean?
Hey, was that a fake jukebox?
Yeah, yeah, fake jukebox.
Nice, nice.
Aw, man. All right.
You okay? Yeah?
Yeah, yeah, good.
Ladies and gentlemen, Boyz II Men.
One more.